Divine Name in Aleppo Codex (Study edition)

גודל: px
התחל להופיע מהדף:

Download "Divine Name in Aleppo Codex (Study edition)"

תמליל

1 The Divine Name י הוֹ ה in Aleppo Codex Comparing with Leningrad Codex Abbreviations and sources: A = Aleppo Codex, digital color version ( C [page], [column] = Cairo Codex, digital black&white version ( L [page], [column] = Leningrad Codex, digital black&white version ( Westminster Leningrad Codex text version [4.20] ( Transliteration with syllables: Bible versions used to translation: King James, Green's literal, Darby Bible, American standard, New world translation, Finnish 1992 and 33/38 Bible versions. Also used sites: Biblehub.com and Blueletterbible.org red = full vowels of יהוה blue = hiriq in יהוה (pronounced as 'elohim') [-] = letter or vowel missing [?] = some letters are unable to read א ת = mark for accusative Foreword: There is difficult to distinguish holam (vowel) and revia (cantillation mark) in handwritten manuscript. That's why I marked all tetragrammatons with revia as 'R' in column between for further study. I also marked to notes when something exceptional occurs from normal pattern. Every time when number of tetragrammatons in Aleppo Codex are less than in Leningrad Codex, it's because of missing sections. That means there are totally missing whole books and pages in Aleppo Codex for reason or another. This version 2.0 includes: All 50 poetic forms of Jehovah at the end of document, screenshots added from Aleppo Codex, name of books scrolling at left and all places of holam checked in tetragrammatons. Thanks to: Dawn Erickson Irion

2

3 Deuteronomy דּ ב ר ים de va rim Aleppo Codex starts at De 28:17 Divine Name י הוֹ ה occurs total of 550 times in Deuteronomy, but only 106 times in Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes ye shal lach ye ho vah Jehovah will send י שׁ לּ ח י שׁ לּ ח 28:20 Deuteronomy 28:21 28:22 י הו ה י כּ כ ה י הו ה י הו ה י כּ כ ה י הו ה yak ke chah ye ho vah Jehovah will strike you 28:24 י תּ ן י תּ ן yit ten ye ho vah Jehovah will change 28:25 י תּ נ ] י תּ נ ] yit ten cha ye ho vah Jehovah will cause you yak ke chah ye ho vah Jehovah will strike you י כּ כ ה י הו ה י הו ה י כּ כ ה י הו ה י הו ה 28:27 yak ke chah ye ho vah Jehovah will strike you י כּ כ ה י הו ה י הו ה י כּ כ ה י הו ה י הו ה 28:28 yak ke chah ye ho vah Jehovah will strike you י כּ כ ה י הו ה י הו ה י כּ כ ה י הו ה י הו ה 28:35 Deuteronomy yo lech ye ho vah Jehovah will bring you יוֹל [ יוֹל [ 28:36 28:37 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 28:45 et-ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א ת א _ה י] א ת א _ה י] 28:47 28:48 י שׂ א 28:49 yis sa ye ho vah Jehovah will raise up י שּׂ א shin dagesh point place differs Deuteronomy ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 28:52 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 28:53 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 28:58 28:59 ya lem ye ho vah Jehovah will bring י ע ל ם י הו ה י הו ה י ע ל ם י הו ה י הו ה 28:61 Deuteronomy 28:62 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy 28:63 כּ א שׁ ר שׂ שׂ כּ א שׁ ר שׂ שׂ ka a sher-sas ye ho vah just as Jehovah delighted י הו ה י שׂ ישׂ י הו ה י הו ה י שׂ ישׂ י הו ה ya sis ye ho vah Jehovah will delight 28:64 ו ה פ יצ ] ו ה פ יצ ] ve he fi tze cha ye ho vah and Jehovah will scatter you ve na tan ye ho vah but Jehovah will give ו נ ת ן י הו ה ו נ ת ן י הו ה 28:65 ve he shi ve cha ye ho vah and Jehovah will take you back ו ה שׁ יב ] ו ה שׁ יב ] 28:68 Deuteronomy [28:69] 29:1 א שׁ ר צ וּ ה א שׁ ר צ וּ ה a sher-tziv vah ye ho vah which Jehovah commanded [1] 29:2 ע שׂ ה ע שׂ ה a sah ye ho vah Jehovah did [3] 29:4 י הו ה ו ל א נ ת ן י הו ה י הו ה ו ל א נ ת ן י הו ה ve lo -na tan ye ho vah and yet Jehovah has not given [5] 29:6 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם [9] 29:10 God) ye ho vah e lo hei cha Jehovah your God (thy א _ה י] א _ה י] [11] 29:12 Deuteronomy א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy [14] 29:15 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God [17] 29:18 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God [19] 29:20 ל א י אב ה ל א י אב ה lo -yo veh ye ho vah Jehovah will not af-ye ho vah anger of Jehovah א ף א ף u ma chah ye ho vah and Jehovah will wipe out וּמ ח ה וּמ ח ה ve hiv di lo ye ho vah and Jehovah will separate him ו ה ב דּ ילוֹ ו ה ב דּ ילוֹ [20] 29:21 Deuteronomy a sher-chil lah ye ho vah that Jehovah has brought א שׁ ר ח לּ ה א שׁ ר ח לּ ה [21] 29:22 ha fach ye ho vah [which] Jehovah overthrew ה פ [ ה פ [ [22] 29:23 a sah ye ho vah Jehovah has done ע שׂ ה ע שׂ ה [23] 29:24 et-be rit ye ho vah the covenant of Jehovah א ת בּ ר ית י הו ה א ת בּ ר ית י הו ה [24] 29:25 vai yi char- af ye ho vah and the anger of Jehovah was kindled ו יּ ח ר א ף ו יּ ח ר א ף [26] 29:27 my vai yit te shem ye ho vah and Jehovah uprooted them ו יּ תּ שׁ ם ו יּ תּ שׁ ם [27] 29:28

4 Deuterono la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה [28] 29:29 God) ye ho vah e lo hei cha Jehovah your God (thy א _ה י] א _ה י] 30:1 God) ad-ye ho vah e lo hei cha to Jehovah your God (thy ע ד א _ה י] ע ד א _ה י] 30:2 Deuteronomy Deuteronomy Deuteronomy Deuteronomy 30:3 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy 30:4 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy 30:5 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy 30:6 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy [you will love] Jehovah your God (thy God) et-ye ho vah e lo hei cha א ת א _ה י] א ת א _ה י] 30:7 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy 30:8 בּ קוֹל בּ קוֹל be kol ye ho vah the voice of Jehovah 30:9 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy י הו ה י שׁוּב י הו ה ל שׂוּשׂ R י הו ה י שׁוּב י הו ה ל שׂוּשׂ ya shuv ye ho vah la sus Jehovah will rejoice again 30:10 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy א ל א _ה י] א ל א _ה י] el-ye ho vah e lo hei cha God) to Jehovah your God (thy 30:16 א ת א _ה י] א ת א _ה י] et-ye ho vah e lo hei cha God) [to love] Jehovah your God (thy א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy [you may love] Jehovah your God (thy God) et-ye ho vah e lo hei cha א ת א _ה י] א ת א _ה י] 30:20 נ שׁ בּ ע נ שׁ בּ ע nish ba ye ho vah Jehovah swore 31:2 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 31:3 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy דּ בּ ר דּ בּ ר dib ber ye ho vah Jehovah has spoken 31:4 ו ע שׂ ה ו ע שׂ ה ve a sah ye ho vah and Jehovah will do 31:5 י הו ה וּנ ת נ ם י הו ה י הו ה וּנ ת נ ם י הו ה u ne ta nam ye ho vah and Jehovah will defeat them 31:6 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy 31:7 נ שׁ בּ ע נ שׁ בּ ע nish ba ye ho vah Jehovah has sworn 31:8 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 31:9 בּ ר ית י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit ye ho vah the covenant of Jehovah 31:11 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy Deuteronomy accusative: et-ye ho vah e lo hei chem [fear] Jehovah your God mark for א ת א _ה יכ ם א ת א _ה יכ ם 31:12 accusative: et-ye ho vah e lo hei chem [to fear] Jehovah your God mark for א ת א _ה יכ ם א ת א _ה יכ ם 31:13 vai yo mer ye ho vah and Jehovah said ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר 31:14 vai ye ra ye ho vah and Jehovah appeared ו יּ ר א י הו ה י הו ה ו יּ ר א י הו ה י הו ה 31:15 vai yo mer ye ho vah and Jehovah said ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר 31:16 be rit-ye ho vah [the ark of] the covenant of Jehovah בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה 31:25 Deuteronomy 31:26 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah [the ark of] the covenant of Jehovah 31:27 ע ם י הוֹ ה ע ם י הוֹ ה im-ye ho vah against Jehovah L: full vowels 31:29 י הו ה בּ ע ינ י י הו ה י הו ה בּ ע ינ י י הו ה be ei nei ye ho vah in the eyes of Jehovah 32:3 שׁ ם שׁ ם shem ye ho vah the name of Jehovah ha-la ye ho vah to Jehovah ה ל ה ל 32:6 A: patah, sheva L: hataf patah, patah che lek ye ho vah portion of Jehovah L: full vowels ח ל ק י הוֹ ה י הוֹ ה ח ל ק 32:9 ye ho vah ba dad Jehovah alone בּ ד ד בּ ד ד 32:12 Deuteronomy 32:19 ו יּ ר א י הו ה ו יּ ר א י הו ה vai yar ye ho vah [it] and when Jehovah saw 32:27 ו ל א י הוֹ ה ו ל א י הוֹ ה ve lo ye ho vah and Jehovah is not 32:30 ו יהו ה י הוֹ ה ו יהוֹ ה va ye ho vah and Jehovah 32:36 י הו ה כּ י י ד ין י הו ה י הו ה כּ י י ד ין י הו ה ki-ya din ye ho vah for Jehovah will judge L 243, 2, holam; full vowels L 243, 2, holam; full vowels vay dab ber ye ho vah and Jehovah spoke L 243, 3; full vowels ו י ד בּ ר י הוֹ ה י הוֹ ה ו י ד בּ ר 32:48 ye ho vah mis si nai ba Jehovah came from Sinai י הו ה מ סּ ינ י בּ א י הו ה מ סּ ינ י בּ א 33:2

5 Deuteronomy she ma ye ho vah hear Jehovah שׁ מ ע שׁ מ ע י ה ו ה י ה ו ה 33:7 ba rech ye ho vah bless Jehovah בּ ר ] בּ ר ] 33:11 A: full vowels, place of holam ye did ye ho vah the beloved of Jehovah L: full vowels י ד יד י הוֹ ה י הוֹ ה י ד יד 33:12 me vo re chet ye ho vah blessed of Jehovah L 243, 5; full vowels מ ב ר כ ת י הוֹ ה י הוֹ ה מ ב ר כ ת 33:13 tzid kat ye ho vah the justice of Jehovah צ ד ק ת צ ד ק ת 33:21 Deuteronomy 33:23 בּ ר כּ ת בּ ר כּ ת bir kat ye ho vah the blessing of Jehovah 33:29 נוֹשׁ ע בּ יהו ה נוֹשׁ ע בּ יהו ה no sha ba ye ho vah saved by Jehovah 34:1 ו יּ ר א הוּ י הו ה ו יּ ר א הוּ י הו ה vai yar 'e hu ye ho vah and Jehovah showed him 34:4 ו יּ אמ ר י הוֹ ה ו יּ אמ ר י הוֹ ה vai yo mer ye ho vah and Jehovah said L 245, 1; full vowels e bed-ye ho vah the servant of Jehovah ע ב ד ע ב ד 34:5 al-pi ye ho vah the command of Jehovah ע ל פּ י ע ל פּ י Deuteronomy tziv vah ye ho vah Jehovah had commanded צ וּ ה צ וּ ה 34:9 ye da o ye ho vah Jehovah knew י ד עוֹ י ד עוֹ 34:10 she la cho ye ho vah Jehovah sent him שׁ ל חוֹ שׁ ל חוֹ 34:11 Joshua י הוֹשׁ ע ye ho shu a Divine Name י הוֹ ה occurs 224 times in Joshua Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes e bed ye ho vah the servant of Jehovah ע ב ד ע ב ד 1:1 vai yo mer ye ho vah that Jehovah spoke ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר Joshua God) ye ho vah e lo hei cha Jehovah your God (thy א _ה י] א _ה י] 1:9 ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם 1:11 1:13 ע ב ד ע ב ד e bed-ye ho vah the servant of Jehovah א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 1:15 י הו ה א שׁ ר י נ יח י הו ה י הו ה א שׁ ר י נ יח י הו ה a sher-ya ni ach ye ho vah until Jehovah gives rest א שׁ ר א שׁ ר a sher-ye ho vah which Jehovah Joshua e bed ye ho vah the servant of Jehovah ע ב ד ע ב ד God) ye ho vah e lo hei cha Jehovah your God (thy א _ה י] א _ה י] 1:17 ki-na tan ye ho vah that Jehovah has given כּ י נ ת ן י הו ה כּ י נ ת ן י הו ה 2:9 a sher-ho bish ye ho vah how Jehovah dried up א שׁ ר הוֹב ישׁ א שׁ ר הוֹב ישׁ 2:10 ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם 2:11 ba ye ho vah by Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 2:12 Joshua [us] be tet-ye ho vah when Jehovah gives בּ ת ת בּ ת ת 2:14 ki-na tan ye ho vah surely Jehovah has given כּ י נ ת ן י הו ה י הו ה כּ י נ ת ן י הו ה י הו ה 2:24 3:3 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 3:5 י הו ה י ע שׂ ה י הו ה י הו ה י ע שׂ ה י הו ה ya a seh ye ho vah Jehovah will do 3:7 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah and Jehovah said 3:9 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God Joshua a ron ye ho vah a don the ark of the Lord Jehovah א רוֹן א דוֹן א רוֹן א דוֹן 3:13 be rit-ye ho vah [of] the covenant of Jehovah בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה 3:17 4:1 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah that Jehovah spoke 4:5 א רוֹן א רוֹן a ron ye ho vah the ark of Jehovah 4:7 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah [of] the covenant of Jehovah 4:8 דּ בּ ר דּ בּ ר dib ber ye ho vah Jehovah had spoken Joshua a sher-tziv vah ye ho vah that Jehovah had commanded א שׁ ר צ וּ ה א שׁ ר צ וּ ה 4:10 a ron-ye ho vah the ark of Jehovah א רוֹן א רוֹן 4:11 lif nei ye ho vah before Jehovah ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה 4:13 gid dal ye ho vah Jehovah exalted גּ דּ ל גּ דּ ל 4:14

6 Joshua 4:15 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah and Jehovah spoke 4:18 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah [of] the covenant of Jehovah 4:23 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 4:24 י הו ה א ת י ד י הו ה י הו ה א ת י ד י הו ה et-yad ye ho vah strong] the hand of Jehovah [is א ת א ת et-ye ho vah [fear for] Jehovah a sher-ho bish ye ho vah that Jehovah had dried up א שׁ ר הוֹב ישׁ א שׁ ר הוֹב ישׁ 5:1 a mar ye ho vah Jehovah said C 17, 2 א מ ר א מ ר 5:2 Joshua 5:6 בּ קוֹל בּ קוֹל be kol ye ho vah the voice of Jehovah נ שׁ בּ ע נ שׁ בּ ע nish ba ye ho vah Jehovah had sworn נ שׁ בּ ע נ שׁ בּ ע nish ba ye ho vah Jehovah had sworn 5:9 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah and Jehovah said sar-tze va -ye ho vah commander of the army of Jehovah שׂ ר צ ב א שׂ ר צ ב א 5:14 sar-tze va ye ho vah commander of the army of Jehovah C 18, 1 שׂ ר צ ב א שׂ ר צ ב א 5:15 Joshua vai yo mer ye ho vah and Jehovah said ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר 6:2 a ron ye ho vah the ark of Jehovah א רוֹן א רוֹן 6:6 6:7 א רוֹן א רוֹן a ron ye ho vah the ark of Jehovah 6:8 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah בּ ר ית י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit ye ho vah [of] the covenant of Jehovah 6:11 א רוֹן א רוֹן a ron-ye ho vah the ark of Jehovah Joshua et- a ron ye ho vah the ark of Jehovah א ת א רוֹן א ת א רוֹן 6:12 a ron ye ho vah the ark of Jehovah L 253, 2 א רוֹן א רוֹן 6:13 א רוֹן א רוֹן a ron ye ho vah the ark of Jehovah 6:16 כּ י נ ת ן י הו ה כּ י נ ת ן י הו ה ki-na tan ye ho vah for Jehovah has given 6:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah C 19, 1 end 6:19 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah Joshua o tzar ye ho vah the treasury of Jehovah אוֹצ ר אוֹצ ר bet-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 6:24 6:26 י הו ה ל פ נ י י הו ה R י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah L, :27 ו י ה י ו י ה י va hi ye ho vah so was Jehovah 7:1 ו יּ ח ר א ף ו יּ ח ר א ף vai yi char- af ye ho vah and the anger of Jehovah kindled 7:6 א רוֹן א רוֹן a ron ye ho vah the ark of Jehovah Joshua Joshua 7:7 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nay ye ho vah Lord Jehovah 7:10 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah and Jehovah said 7:13 א מ ר א מ ר a mar ye ho vah says Jehovah a sher-yil ke den nu ye ho vah [the tribe] which Jehovah selects a sher-yil ke den nah ye ho vah [the family] which Jehovah selects a sher-yil ke den nu ye ho vah [the man] which Jehovah selects 7:14 א שׁ ר י ל כּ ד נּוּ א שׁ ר י ל כּ ד נּוּ א שׁ ר י ל כּ ד נּ ה י הו ה א שׁ ר י ל כּ ד נּ ה י הו ה א שׁ ר י ל כּ ד נּוּ א שׁ ר י ל כּ ד נּוּ 7:15 א ת בּ ר ית י הו ה א ת בּ ר ית י הו ה et-be rit ye ho vah the covenant of Jehovah 7:19 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 7:20 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah against Jehovah 7:23 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah 7:25 י ע כּ ר [ י ע כּ ר [ ya kor cha ye ho vah you] Jehovah will bring disaster [to A: ad[-]nai, holam L 253, 6 A: qamats L: hataf qamats Joshua vai ya shav ye ho vah and Jehovah's [anger] subsided C,20 3 ו יּ שׁ ב י הו ה י הו ה ו יּ שׁ ב י הו ה י הו ה 7:26 vai yo mer ye ho vah and Jehovah said ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר 8:1 8:7 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 8:8 כּ ד ב ר כּ ד ב ר kid var ye ho vah [according to] the word of Jehovah 8:18 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah and Jehovah said 8:27 כּ ד ב ר כּ ד ב ר kid var ye ho vah [according to] the word of Jehovah 8:30 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah

7 Joshua e bed-ye ho vah the servant of Jehovah ע ב ד ע ב ד 8:31 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה be rit-ye ho vah [of] the covenant of Jehovah L,257 2 בּ ר ית י הו ה י הו ה R בּ ר ית י הו ה י הו ה 8:33 e bed-ye ho vah the servant of Jehovah L 257, 2 ע ב ד R ע ב ד God) ye ho vah e lo hei cha Jehovah your God (thy א _ה י] א _ה י] 9:9 Joshua Joshua Joshua 9:14 ו א ת פּ י ו א ת פּ י ve et-pi ye ho vah but [they didn't] inquire from Jehovah 9:18 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah by Jehovah 9:19 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah by Jehovah 9:24 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha God) Jehovah your God (thy 9:27 וּל מ ז בּ ח וּל מ ז בּ ח u le miz bach ye ho vah and for Jehovah's altar 10:8 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah and Jehovah said 10:10 ו י ה מּ ם ו י ה מּ ם va ye hum mem ye ho vah and Jehovah threw them into confusion 10:11 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah that Jehovah 10:12 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah תּ ת תּ ת tet ye ho vah Amorites] Jehovah gave [the 10:14 ל שׁ מ ע ל שׁ מ ע lish mo a ye ho vah that Jehovah had listened כּ י כּ י ki ye ho vah fighting] for Jehovah [was 10:19 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 10:25 י הו ה י ע שׂ ה י הו ה י הו ה י ע שׂ ה י הו ה ya a seh ye ho vah Jehovah will do 10:30 ו יּ תּ ן ו יּ תּ ן vai yit ten ye ho vah [it] and Jehovah gave 10:32 ו יּ תּ ן ו יּ תּ ן vai yit ten ye ho vah [it] and Jehovah gave א _ה י י שׂ ר א ל א _ה י י שׂ ר א ל 10:40 א _ה י י שׂ ר א ל א _ה י י שׂ ר א ל 10:42 ye ho vah e lo hei yis ra el Jehovah the God of Israel ye ho vah e lo hei yis ra el Jehovah the God of Israel vai yo mer ye ho vah and Jehovah said ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר 11:6 Joshua vai yit te nem ye ho vah and Jehovah gave them ו יּ תּ נ ם י הו ה י הו ה ו יּ תּ נ ם י הו ה י הו ה 11:8 a mar-lo ye ho vah [as] Jehovah had told him א מ ר לוֹ א מ ר לוֹ 11:9 11:12 ע ב ד ע ב ד e bed ye ho vah the servant of Jehovah 11:15 צ וּ ה צ וּ ה tziv vah ye ho vah Jehovah had commanded א שׁ ר צ וּ ה א שׁ ר צ וּ ה a sher-tziv vah ye ho vah that Jehovah had commanded 11:20 כּ י מ א ת כּ י מ א ת ki me et ye ho vah for of Jehovah Joshua tziv vah ye ho vah Jehovah had commanded צ וּ ה צ וּ ה dib ber ye ho vah Jehovah had spoken דּ בּ ר דּ בּ ר 11:23 12:6 ע ב ד ע ב ד e bed-ye ho vah the servant of Jehovah ע ב ד ע ב ד e bed-ye ho vah the servant of Jehovah 13:1 ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר vai yo mer ye ho vah and Jehovah said C 30 end 13:8 ע ב ד ע ב ד e bed ye ho vah the servant of Jehovah Joshua א _ה י י שׂ ר א ל א _ה י י שׂ ר א ל 13:14 א _ה י י שׂ ר א ל א _ה י י שׂ ר א ל 13:33 ye ho vah e lo hei yis ra el Jehovah the God of Israel ye ho vah e lo hei yis ra el Jehovah the God of Israel 14:2 צ וּ ה צ וּ ה tziv vah ye ho vah Jehovah had commanded 14:5 צ וּ ה צ וּ ה tziv vah ye ho vah Jehovah had commanded 14:6 א שׁ ר דּ בּ ר א שׁ ר דּ בּ ר a sher-dib ber ye ho vah that Jehovah spoke 14:7 ע ב ד ע ב ד e bed-ye ho vah the servant of Jehovah Joshua ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י 14:8 ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י 14:9 14:10 ה ח י ה י הו ה ה ח י ה י הו ה he che yah ye ho vah Jehovah has kept [me] alive דּ בּ ר דּ בּ ר dib ber ye ho vah Jehovah spoke 14:12 א שׁ ר דּ בּ ר א שׁ ר דּ בּ ר a sher-dib ber ye ho vah of which Jehovah spoke אוּל י אוּל י u lai ye ho vah be] maybe Jehovah [will Joshua כּ א שׁ ר דּ בּ ר כּ א שׁ ר דּ בּ ר ka a sher dib ber ye ho vah as Jehovah has spoken 14:14 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei Israel] Jehovah the God [of el-pi ye ho vah א ל פּ י א ל פּ י 15:13 according to the commandment of Jehovah ye ho vah tziv vah Jehovah commanded צ וּ ה צ וּ ה 17:4 el-pi ye ho vah א ל פּ י א ל פּ י according to the commandment of Jehovah

8 Joshua Joshua Joshua Joshua Joshua Joshua Joshua Joshua Joshua 17:14 בּ ר כ נ י בּ ר כ נ י be re cha ni ye ho vah Jehovah has blessed us 18:3 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei Jehovah the God 18:6 א _ה ינוּ י הוֹ ה י הוֹ ה א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 18:7 י הו ה כּ י כ ה נּ ת י הו ה י הו ה כּ י כ ה נּ ת י הו ה ki-che hun nat ye ho vah for the priesthood of Jehovah ע ב ד ע ב ד e bed ye ho vah the servant of Jehovah 18:8 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah 18:10 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah 19:50 ע ל פּ י ע ל פּ י al-pi ye ho vah according to the order of Jehovah 19:51 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah 20:1 ו י ד בּ ר ו י ד בּ ר va dab ber ye ho vah and Jehovah spoke 21:2 צ וּ ה צ וּ ה ye ho vah tziv vah Jehovah commanded 21:3 א ל פּ י א ל פּ י el-pi ye ho vah at the order of Jehovah 21:8 צ וּ ה צ וּ ה tziv vah ye ho vah Jehovah had commanded 21:43 ו יּ תּ ן ו יּ תּ ן vai yit ten ye ho vah and Jehovah gave 21:44 י הו ה ו יּ נ ח י הו ה י הו ה ו יּ נ ח י הו ה vai ya nach ye ho vah and Jehovah gave rest י הו ה נ ת ן י הו ה י הו ה נ ת ן י הו ה na tan ye ho vah Jehovah delivered 21:45 א שׁ ר דּ בּ ר א שׁ ר דּ בּ ר a sher-dib ber ye ho vah which Jehovah had spoken 22:2 ע ב ד ע ב ד e bed ye ho vah the servant of Jehovah 22:3 מ צ ו ת מ צ ו ת mitz vat ye ho vah the commandment of Jehovah 22:4 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God ע ב ד ע ב ד e bed ye ho vah the servant of Jehovah 22:5 ע ב ד ע ב ד e bed-ye ho vah the servant of Jehovah א ת א ת et-ye ho vah [by loving] Jehovah 22:9 ע ל פּ י ע ל פּ י al-pi ye ho vah at the order of Jehovah 22:16 י הו ה ע ד ת י הו ה R י הו ה ע ד ת י הו ה a dat ye ho vah the congregation of Jehovah מ א ח ר י מ א ח ר י me a cha rey ye ho vah from following Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah against Jehovah 22:17 בּ ע ד ת י הו ה בּ ע ד ת י הו ה ba a dat ye ho vah in the congregation of Jehovah 22:18 מ א ח ר י מ א ח ר י me a cha rey ye ho vah from following Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah against Jehovah 22:19 א ח זּ ת א ח זּ ת a chuz zat ye ho vah the possession of Jehovah מ שׁ כּ ן מ שׁ כּ ן mish kan ye ho vah tabernacle of Jehovah וּב יהו ה וּב יהו ה u va ye ho vah but against Jehovah מ ז בּ ח מ ז בּ ח miz bach ye ho vah the altar of Jehovah 22:22 א ל א _ה ים א ל א _ה ים el e lo him ye ho vah Jehovah! the God of gods, א ל א _ה ים א ל א _ה ים el e lo him ye ho vah Jehovah! the God of gods, בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah against Jehovah 22:23 מ א ח ר י מ א ח ר י me a cha rey ye ho vah from following Jehovah הוּא הוּא ye ho vah hu Jehovah himself 22:24 ו ל יהו ה ו ל יהו ה ve la ye ho vah with Jehovah 22:25 י הו ה נ ת ן י הו ה י הו ה נ ת ן י הו ה na tan-ye ho vah Jehovah made/has put בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah in Jehovah א ת א ת et-ye ho vah [fearing] Jehovah 22:27 י הו ה א ת ע ב ד ת י הו ה י הו ה א ת ע ב ד ת י הו ה et- a vo dat ye ho vah the service of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah in Jehovah 22:28 מ ז בּ ח מ ז בּ ח miz bach ye ho vah the altar of Jehovah 22:29 בּ יהו ה R בּ יהו ה ba ye ho vah against Jehovah מ א ח ר י מ א ח ר י me a cha re ye ho vah from following Jehovah מ ז בּ ח מ ז בּ ח miz bach ye ho vah the altar of Jehovah 22:31 כּ י ב תוֹכ נוּ כּ י ב תוֹכ נוּ ki-ve to che nu ye ho vah that Jehovah is among us בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah against Jehovah מ י ד י הו ה מ יּ ד י הו ה mi yad ye ho vah out of the hand of Jehovah L 267, 4 top; full vowels

9 ki ye ho vah ha e lo him that Jehovah is God כּ י י הו ה ה א _ה ים כּ י י הו ה ה א _ה ים 22:34 a sher-he ni ach ye ho vah that Jehovah had given rest א שׁ ר ה נ יח א שׁ ר ה נ יח 23:1 ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם 23:3 Joshua ki ye ho vah e lo hei chem because Jehovah your God כּ י א _ה יכ ם כּ י א _ה יכ ם va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 23:5 Joshua Joshua Joshua Joshua Joshua א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 23:8 א ם בּ יהו ה א ם בּ יהו ה im-ba ye ho vah but [you must stick] to Jehovah 23:9 ו יּוֹר שׁ ו יּוֹר שׁ vai yo resh ye ho vah and Jehovah will drive away 23:10 כּ י א _ה יכ ם כּ י א _ה יכ ם ki ye ho vah e lo hei chem because Jehovah your God 23:11 א ת א ת et-ye ho vah [by loving] Jehovah 23:13 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 23:14 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 23:15 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God י ב יא י הו ה י ב יא י הו ה ya vi ye ho vah Jehovah shall bring א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 23:16 א ת בּ ר ית י הו ה א ת בּ ר ית י הו ה et-be rit ye ho vah the covenant of Jehovah א ף א ף af-ye ho vah the anger of Jehovah 24:2 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei Israel] Jehovah the God [of 24:7 א ל R א ל el-ye ho vah to Jehovah 24:14 א ת א ת et-ye ho vah [fear] Jehovah א ת א ת et-ye ho vah [serve] Jehovah 24:15 א ת R א ת et-ye ho vah [serve] Jehovah א ת א ת et-ye ho vah [will serve] Jehovah 24:16 א ת א ת et-ye ho vah [to forsake] Jehovah 24:17 כּ י א _ה ינוּ כּ י א _ה ינוּ ki ye ho vah e lo hei nu that Jehovah is our God 24:18 ו י ג ר שׁ ו י ג ר שׁ va ye ga resh ye ho vah and Jehovah drove out א ת א ת et-ye ho vah [will serve] Jehovah 24:19 א ת א ת et-ye ho vah [serve] Jehovah 24:20 א ת א ת et-ye ho vah [forsake] Jehovah 24:21 א ת א ת et-ye ho vah [will serve] Jehovah 24:22 א ת א ת et-ye ho vah [you have chosen] Jehovah 24:23 א ל א ל el-ye ho vah [incline heart to] Jehovah 24:24 א ת א ת et-ye ho vah [will serve] Jehovah 24:26 בּ מ ק דּ שׁ בּ מ ק דּ שׁ be mik dash ye ho vah by the sanctuary of Jehovah 24:27 כּ ל א מ ר י כּ ל א מ ר י kol- im re ye ho vah all the words of Jehovah 24:29 ע ב ד ע ב ד e bed-ye ho vah the servant of Jehovah 24:31 א ת א ת et-ye ho vah [served] Jehovah י הו ה כּ ל מ ע שׂ ה י הו ה י הו ה כּ ל מ ע שׂ ה י הו ה kol-ma a seh ye ho vah all the works of Jehovah Judges שׁוֹפ ט ים sho fe tim Divine Name י הוֹ ה occurs 175 times in Judges Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes ba ye ho vah [inquired] of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 1:1 vai yo mer ye ho vah and Jehovah said ו יּ אמ ר ו יּ אמ ר 1:2 dges vai yit ten ye ho vah and Jehovah delivered ו יּ תּ ן ו יּ תּ ן 1:4

10 Jud [Judah] va ye hi ye ho vah and Jehovah was with ו י ה י ו י ה י 1:19 Judges Judges 1:22 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 2:1 מ ל א [ מ ל א [ mal ach-ye ho vah the angel of Jehovah 2:4 מ ל א [ מ ל א [ mal ach ye ho vah the angel of Jehovah 2:5 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 2:7 א ת א ת et-ye ho vah [people served] Jehovah י הו ה כּ ל מ ע שׂ ה י הו ה י הו ה כּ ל מ ע שׂ ה י הו ה kol-ma a seh ye ho vah all the works of Jehovah 2:8 ע ב ד ע ב ד e bed ye ho vah the servant of Jehovah 2:10 א ת א ת et-ye ho vah [had not known] Jehovah 2:11 י הו ה בּ ע ינ י י הו ה י הו ה בּ ע ינ י י הו ה be ei nei ye ho vah in the eyes of Jehovah 2:12 א ת א ת et-ye ho vah [they forsook] Jehovah א ת א ת et-ye ho vah [and angered] Jehovah 2:13 א ת א ת et-ye ho vah [they forsook] Jehovah 2:14 ו יּ ח ר א ף ו יּ ח ר א ף vai yi char- af ye ho vah and the anger of Jehovah blazed 2:15 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah כּ א שׁ ר דּ בּ ר כּ א שׁ ר דּ בּ ר ka a sher dib ber ye ho vah as Jehovah had spoken ve cha a sher nish ba ye ho vah and as Jehovah had sworn place of shin dot ו כ א שׁ ר נ שׁ בּ ע ו כ א שׁ ר נ שŒ בּ ע Judges 2:16 mitz vot-ye ho vah the commandments of Jehovah מ צ ו ת מ צ ו ת 2:17 2:18 Judges Judges Judges Judges Judges 2:20 2:22 2:23 3:1 3:4 3:7 א ת א ת et-ye ho vah 3:8 3:9 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 3:10 רוּח רוּח ru ach-ye ho vah the spirit of Jehovah 3:12 3:15 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 3:28 4:1 4:2 ו יּ מ כּ ר ם R ו יּ מ כּ ר ם vai yim ke rem ye ho vah and Jehovah sold them 4:3 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 4:6 4:9 4:14 4:15 5:2

11 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 5:3 Judges Judges Judges Judges Judges ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 5:4 R 5:5 5:9 5:11 ע ם ע ם am-ye ho vah the people of Jehovah 5:13 5:23 5:31 6:1 6:6 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 6:7 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 6:8 6:10 6:11 R 6:12 6:13 6:14 6:16 6:21 R 6:22 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 6:23 Judges 6:24 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 6:25 R la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 6:26 6:27 6:34 Judges Judges 7:2 7:4 7:5 7:7 7:9 7:15 7:18 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 7:20 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 7:22 R 8:7 dges chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י R ח י 8:19 8:23 et-ye ho vah א ת א ת 8:34

12 Jud 10:6 et-ye ho vah א ת א ת 10:7 Judges Judges Judges Judges Judges Judges 10:10 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 10:11 10:15 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 10:16 א ת א ת et-ye ho vah 11:9 11:10 R 11:11 11:21 11:23 11:24 11:27 11:29 11:30 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 11:31 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 11:32 11:35 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 11:36 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 12:3 13:1 13:3 מ ל א [ מ ל א [ mal ach-ye ho vah the angel of Jehovah 13:8 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 13:13 13:15 13:16 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 13:17 13:18 13:19 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 13:20 מ ל א [ מ ל א [ mal ach-ye ho vah the angel of Jehovah 13:21 13:23 13:24 13:25 me ye ho vah from Jehovah L 295, 3 מ מ 14:4 Judges ru ach ye ho vah the spirit of Jehovah L 295, 3 end רוּח R רוּח 14:6 ru ach ye ho vah the spirit of Jehovah L 295, 5 רוּח R רוּח 14:19 15:14 רוּח R רוּח ru ach ye ho vah the spirit of Jehovah L 297, 1 end 15:18 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 16:20 16:28 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah Judges י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nay ye ho vah Lord Jehovah 17:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 17:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 17:13 A: ad[-]nai, sheva; C 76, 2: ad[?]nai, sheva; L 297, 6: hataf segol, holam

13 18:6 19:18 Judges el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 20:1 20:18 lif nei-ye ho vah before Jehovah ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה 20:23 Judges ב יהו ה ב יהו ה va ye ho vah of Jehovah 20:26 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah 20:27 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 20:28 20:35 21:3 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 21:5 Judges el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל va ye ho vah of Jehovah ב יהו ה ב יהו ה 21:7 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 21:8 21:15 chag-ye ho vah the feast of Jehovah ח ג ח ג 21:19 1 Samuel שׁ מוּא ל she mu el Divine Name י הוֹ ה occurs 320 times in 1 Samuel Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes la ye ho vah tze va ot to Jehovah of hosts ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה 1:3 1 Samuel ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 1:5 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 1:6 1:7 1:9 al-ye ho vah to Jehovah ע ל ע ל 1:10 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 1:11 1 Samuel 1 Samuel ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 1:12 1:15 1:19 1:20 מ מ me ye ho vah from Jehovah 1:21 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 1:22 1:23 veit-ye ho vah the house of Jehovah ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה י הו ה 1:24 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 1:26 1:27 1 Samuel 1:28 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 2:1 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה ka ye ho vah like Jehovah כּ יהו ה כּ יהו ה 2:2 amuel 2:3

14 1 Sa 2:6 2:7 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 2:8 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 2:10 2:11 א ת א ת et-ye ho vah 2:12 א ת א ת et-ye ho vah 2:17 2:18 2:20 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 2:21 ע ם ע ם im-ye ho vah before Jehovah 2:24 ע ם ע ם am-ye ho vah the people of Jehovah 2:25 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 2:26 ע ם ע ם im-ye ho vah before Jehovah 2:27 2:30 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah A: no holam, it's like a spot 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 3:1 א ת א ת et-ye ho vah וּד ב ר R וּד ב ר u de var-ye ho vah and the word of Jehovah 3:3 3:4 3:6 R 3:7 א ת א ת et-ye ho vah דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 3:8 3:9 3:10 3:11 3:15 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 3:18 3:19 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 3:20 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 3:21 4:3 be rit-ye ho vah tze va ot the covenant of Jehovah of hosts בּ ר ית י הו ה צ ב אוֹת בּ ר ית י הו ה צ ב אוֹת 4:4 4:5 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 4:6 5:3 5:4 5:6 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 5:9 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 6:1 א רוֹן א רוֹן a ron ye ho vah the ark of Jehovah

15 6:2 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 6:8 א ת א רוֹן R א ת א רוֹן et- a ron ye ho vah the ark of Jehovah 6:11 6:14 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 6:15 א ת א רוֹן R א ת א רוֹן et- a ron ye ho vah the ark of Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 6:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 6:18 6:19 6:20 6:21 7:1 7:2 7:3 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל el-ye ho vah for Jehovah 7:4 א ת א ת et-ye ho vah 7:5 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah L 311, 1 top L 311, 2 top lif nei ye ho vah before Jehovah L,311 4 top ל פ נ י י הו ה י הו ה R ל פ נ י י הו ה י הו ה 7:6 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 7:8 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 7:9 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 7:10 7:12 7:13 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 7:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 8:6 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 8:7 8:10 8:18 8:21 8:22 9:15 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 9:17 10:1 10:6 1 Samuel el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 10:17 10:18 10:19 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 10:22 1 Samuel 10:24 10:25 11:7 פּ ח ד פּ ח ד pa chad-ye ho vah the fear of Jehovah 11:13 ע שׂ ה ע שׂ ה a sah-ye ho vah Jehovah has made 11:15 12:3 l

16 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 12:5 12:6 R 12:7 12:8 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 12:9 א ת א ת et-ye ho vah 12:10 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah א ת א ת et-ye ho vah 12:11 12:12 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 12:13 12:14 א ת R א ת et-ye ho vah 12:15 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 12:16 12:17 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 12:18 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah א ת א ת et-ye ho vah 12:19 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 12:20 א ת א ת et-ye ho vah 12:22 12:23 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 12:24 א ת R א ת et-ye ho vah 13:12 13:13 13:14 14:3 14:6 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:10 14:12 14:23 14:33 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:34 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:35 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:39 ח י R ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 14:41 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 14:45 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 1 Samuel

17 A: full vowels י הוֹ ה 15:1 15:2 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 15:10 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 15:11 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 15:13 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:15 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:16 15:17 15:18 15:19 15:20 15:21 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:22 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:23 15:24 א ת פּ י א ת פּ י et-pi-ye ho vah the mouth of Jehovah 15:25 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:26 15:28 15:30 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:31 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:33 15:35 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 16:1 16:2 R ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:4 16:5 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:6 16:7 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 16:8 16:9 16:10 16:12 16:13 רוּח רוּח ru ach-ye ho vah the spirit of Jehovah 16:14 16:18 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 17:37 R ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 17:45 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 17:46 17:47 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 18:12

18 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 18:14 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 1 Samuel 18:17 18:28 19:5 19:6 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 19:9 20:3 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 20:8 20:12 20:13 20:14 20:15 20:16 20:21 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 20:22 20:23 20:42,[6]:21 7,[7]: :10 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 22:17 R 22:21 23:2 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 23:4 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 23:10 23:11 23:12 23:18 23:21 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah,[4]: :[6], 7 מ R מ יהו ה me ye ho vah from Jehovah A: sheva,[10]:24 11,[12]:24 13,[15]:24 16,[18]: :[19], 20 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 24:[21], 22 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 25:26 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 25:28 י הוֹ ה A: full vowels 25:29

19 25:30 25:31 25:32 1 Samuel chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 25:34 25:38 25:39 26:9 26:10 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 1 Samuel א ם א ם im-ye ho vah Jehovah himself 26:11 מ מ יהו ה me ye ho vah from Jehovah A: sheva 26:12 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י R ח י 26:16 1 Samuel 26:19 א ם א ם im-ye ho vah if Jehovah 26:20 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 26:23 1 Samuel 26:24 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 28:6 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 28:10 1 Samuel ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 28:16 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 28:17 28:18 28:19 1 Samuel chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 29:6 30:6 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 30:8 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 30:23 30:26 2 Samuel שׁ מוּא ל she mu el Divine Name י הוֹ ה occurs 153 times in 2 Samuel Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:12 1:14 2 Samuel 1:16 2:1 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 2:5 ya as-ye ho vah Jehovah may show י ע שׂ י הו ה י הו ה י ע שׂ י הו ה י הו ה 2:6

20 3:9 2 Samuel 3:18 R 3:28 3:39 4:8 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 4:9 5:2 2 Samuel 5:3 va ye ho vah e lo hei tze va ot and Jehovah God of hosts ו יהו ה א _ה י צ ב אוֹת ו יהו ה א _ה י צ ב אוֹת 5:10 5:12 5:19 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 5:20 2 Samuel ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 5:23 5:24 5:25 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 6:2 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 6:5 6:7 6:8 6:9 א ת א ת et-ye ho vah 6:10 6:11 6:12 R 6:13 א רוֹן א רוֹן a ron ye ho vah the ark of Jehovah 6:14 6:15 6:16 6:17 R 6:18 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 6:21 R 7:1 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 7:3 7:4 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 7:5 7:8 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 7:11 2 Samuel 7:18 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai 7:19 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 7:20 A: 'Jehovah Elohim'; 2 Samuel א ד נ י י הו ה י הו ה א _ה ים 7:22 7:24 ye ho vah e lo him a do nai ye ho vah Jehovah God the Lord Jehovah C: 147, 1, 'Jehovah Elohim'; L: 'Adonai Jehovah'

21 7:25 י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים ye ho vah e lo him Jehovah God 7:26 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 7:27 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 7:28 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 2 Samuel 7:29 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 8:6 8:11 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 8:14 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 10:12 11:27 2 Samuel 12:1 12:5 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 12:7 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 12:9 R 12:11 R la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 12:13 2 Samuel gam-ye ho vah also Jehovah גּ ם גּ ם 12:14 R 12:15 amuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 12:20 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 12:22 12:24 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 12:25 14:11 א ת א ת et-ye ho vah ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 14:17 ו יהו ה א _ה י] ו יהו ה א _ה י] va ye ho vah e lo hei cha and Jehovah thy God 15:7 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 15:8 א ת א ת et-ye ho vah 15:21 ח י R ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 15:25 15:31 16:8 16:10 16:11 16:12 16:18 17:14 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 18:19 18:28 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 18:31 19:[7], 8 ב יהו ה ב יהו ה va ye ho vah of Jehovah,[21]: :19 21:1 R 21:3 21:6 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 21:7

22 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Samuel 2 Sa 21:9 22:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 22:2 22:4 22:7 ו א ל א _ה י ו א ל א _ה י ye ho vah ve el- e lo hai Jehovah and to my God 22:14 22:16 22:19 22:21 22:22 22:25 22:29 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 22:31 22:32 22:42 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 22:47 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 22:50 23:2 23:10 23:12 23:16 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 23:17 24:1 א ף א ף af-ye ho vah the anger of Jehovah 24:3 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 24:10 א ל R א ל el-ye ho vah to Jehovah י הוֹ ה A: full vowels 24:11 וּד ב ר R וּד ב ר u de var-ye ho vah and the word of Jehovah 24:12 24:14 י הו ה ב י ד י הו ה י הו ה ב י ד י הו ה ve yad-ye ho vah into the hand of Jehovah 24:15 24:16 24:17 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 24:18 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 24:19 24:21 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 24:23 la ye ho vah e lo hai to Jehovah my God ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י 24:24 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 24:25 1 Kings מ ל כ ים mal chim Divine Name י הוֹ ה occurs 257 times in 1 Kings Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes ba ye ho vah e lo hei cha by Jehovah thy God בּ יהו ה א _ה י] בּ יהו ה א _ה י] 1:17 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 1:29

23 1 Kings [of] ba ye ho vah e lo hei by Jehovah God בּ יהו ה א _ה י בּ יהו ה א _ה י 1:30 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 1:36 1:37 ע ם א ד נ י ע ם א ד נ י ye ho vah im- a do ni Jehovah [has been] with my lord 1:48 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 2:3 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 2:4 1 Kings va ye ho vah of Jehovah ב יהו ה ב יהו ה 2:8 me ye ho vah from Jehovah מ מ 2:15 va ye ho vah of Jehovah :L dagesh בּ יהו ה ב יהו ה 2:23 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 2:24 1 Kings 1 Kings 2:26 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 2:27 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 2:28 2:29 2:30 R 2:32 2:33 2:42 ב יהו ה R ב יהו ה va ye ho vah of Jehovah 2:43 2:44 2:45 3:1 3:2 A: ad[-]nai, holam L: holam 1 Kings et-ye ho vah א ת א ת 3:3 L: full vowels י הוֹ ה 3:5 3:7 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God [17] 5:3, א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God תּ ת תּ ת tet-ye ho vah Jehovah [had] put [18] 5:4, א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 1 Kings ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י [19] 5:5, R [21],5:7 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה R ו יהו ה [26] 5:12, la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 6:1 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 6:2 1 Kings de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 6:11 6:19 6:37 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 7:12 7:40 7:45 1 Kings 7:48 7:51 8:1 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 8:4 be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה 8:6 1 Kings 8:9 8:10 8:11 כ בוֹד כ בוֹד che vod-ye ho vah the glory of Jehovah 8:12

24 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 8:15 1 Kings 1 Kings 8:17 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 8:18 8:20 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 8:21 8:22 8:23 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 8:25 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 8:28 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 8:44 א ל R א ל el-ye ho vah to Jehovah 8:53 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 1 Kings 8:54 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 8:56 R ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 8:57 8:59 1 Kings el-ye ho vah e lo hei nu to Jehovah our God א ל א _ה ינוּ א ל א _ה ינוּ ye ho vah hu ha e lo him Jehovah he [is] God י הו ה הוּא ה א _ה ים י הו ה הוּא ה א _ה ים 8:60 8:61 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 8:62 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 8:63 1 Kings 8:64 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 8:65 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 8:66 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 9:1 י הו ה א ת בּ ית י הו ה י הו ה א ת בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 9:2 9:3 9:8 9:9 א ת א _ה יה ם et-ye ho vah e lo hei hem א ת א _ה יה ם Jehovah their God 9:10 9:15 9:25 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 10:1 10:5 10:9 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 10:12 י הו ה ל ב ית י הו ה י הו ה ל ב ית י הו ה le veit-ye ho vah to the house of Jehovah 11:2 א מ ר א מ ר a mar-ye ho vah Jehovah had said 11:4 ע ם ע ם im-ye ho vah before Jehovah 11:6 11:9 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 11:10 11:11 11:14 11:31 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God

25 12:15 1 Kings 1 Kings 12:24 12:27 י הו ה בּ ב ית י הו ה י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah 13:1 13:2 13:3 13:5 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 13:6 1 Kings 13:9 13:17 13:18 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 13:20 13:21 1 Kings א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 13:26 13:32 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 14:5 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 14:7 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 14:11 14:13 א ל א _ה י א ל א _ה י el-ye ho vah e lo hei to Jehovah God 14:14 14:15 א ת א ת et-ye ho vah 14:18 14:21 14:22 14:24 14:26 י הו ה בּ ית י הו ה R י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 14:28 15:3 ע ם ע ם im-ye ho vah before Jehovah 15:4 א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God 15:5 15:11 15:14 ע ם ע ם im-ye ho vah before Jehovah 15:15 15:18 י הו ה בּ ית י הו ה R י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 15:26 15:29 15:30 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 15:34 16:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 16:7 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah R 16:12 16:13 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God

26 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 16:19 16:25 16:26 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 16:30 16:33 א ת א _ה י י הוֹ ה א ת י הוֹ ה א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 16:34 17:1 ח י א _ה י ח י א _ה י chai-ye ho vah e lo hei Israel] [as] lives Jehovah God [of 17:2 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 17:5 17:8 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 17:12 ח י א _ה י] ח י א _ה י] chai-ye ho vah e lo hei cha [as] lives Jehovah thy God 17:14 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God תּ תן תּ ת tet-ye ho vah [rain] Jehovah sends 17:16 17:20 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 17:21 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 17:22 17:24 וּד ב ר וּד ב ר u de var-ye ho vah and the word of Jehovah 18:1 וּד ב ר R וּד ב ר u de var-ye ho vah and the word of Jehovah 18:3 א ת א ת et-ye ho vah 18:4 18:10 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 18:12 א ת א ת et-ye ho vah 18:13 18:15 18:18 im-ye ho vah ha e lo him if Jehovah [is] God א ם י הו ה ה א _ה ים א ם י הו ה ה א _ה ים 18:21 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 18:22 L: full vowels A: qere-ketiv, final nun 1 Kings ve shem-ye ho vah on the name of Jehovah place of shin dot ב שׁ ם ב ש Œם 18:24 18:30 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 18:31 18:32 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י R א _ה י 18:36 18:37 ye ho vah ha e lo him Jehovah God י הו ה ה א _ה ים י הו ה י הו ה ה א _ה ים י הו ה 1 Kings 1 Kings esh-ye ho vah the fire of Jehovah א שׁ R א שׁ 18:38 ye ho vah hu ha e lo him Jehovah he [is] God ye ho vah hu ha e lo him Jehovah he [is] God 18:39 י הו ה הוּא ה א _ה ים י הו ה הוּא ה א _ה ים י הו ה הוּא ה א _ה ים י הו ה הוּא ה א _ה ים 18:46 י הו ה ו י ד י הו ה R י הו ה ו י ד י הו ה ve yad-ye ho vah and the hand of Jehovah 19:4 19:7 19:9 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 19:10 ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei to Jehovah God 19:11

27 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 1 Kings 19:12 19:14 ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei to Jehovah God 19:15 20:13 20:14 20:28 R ו ל א א _ה י ו ל א א _ה י ye ho vah ve lo - e lo hei valleys] Jehovah is not God [of the 20:35 20:36 20:42 21:3 מ מ יהו ה me ye ho vah from Jehovah A: sheva 21:17 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 21:19 21:20 21:23 21:25 21:26 21:28 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 22:5 22:7 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 22:8 א ת א ת et-ye ho vah 22:11 22:12 22:14 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 22:15 22:16 22:17 22:19 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah א ת א ת et-ye ho vah 22:20 R 22:21 22:23 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 22:24 רוּח רוּח ru ach-ye ho vah the spirit of Jehovah 22:28 22:38 22:43,[52]: :[53], 54 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 2 Kings מ ל כ ים mal chim Divine Name י הוֹ ה occurs 277 times in 2 Kings, but only 213 times in Aleppo Codex Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes

28 R 1:3 1:4 2 Kings 2 Kings 1:6 1:15 מ ל א [ מ ל א [ mal ach ye ho vah the angel of Jehovah 1:16 R 1:17 2:1 2:2 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 2:3 2:4 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 2:5 2:6 2 Kings chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 2:14 2:16 2:21 - R A: missing section: 2 Kings 2:19-3:14-2:24-3:2 2 Kings 2 Kings 2 Kings 3:10 - R 3:11 - ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah - א ת et-ye ho vah 3:12 - דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 3:13-3:14 - ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 3:15 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 3:16 3:17 R 3:18 4:1 א ת א ת et-ye ho vah 4:27 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 4:30 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 4:33 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 4:43 4:44 5:1 י הו ה נ ת ן י הו ה י הו ה נ ת ן י הו ה na tan-ye ho vah Jehovah had given be shem-ye ho vah e lo hav on the name of Jehovah his God בּ שׁ ם א _ה יו בּ שׁ ם א _ה יו 5:11 2 Kings 2 Kings 2 Kings 5:16 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 5:17 א ם ל יהו ה א ם ל יהו ה im-la ye ho vah but to Jehovah 5:18 5:20 ח י ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah 6:17 6:18 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 6:20 6:27 6:33 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah for Jehovah 7:1 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah R

29 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 7:2 R 7:16 7:19 R 8:1 8:8 א ת א ת et-ye ho vah 8:10 8:13 8:18 8:19 8:27 9:3 9:6 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 9:7 9:12 9:25 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 9:26 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:36 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 10:10 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 10:16 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 10:17 10:23 10:30 י הו ה י הו ה א ל י הוּא י הו ה י הו ה א ל י הוּא ye ho vah el-ye hu Jehovah [said] to Jehu 10:31 בּ תוֹר ת בּ תוֹר ת be to rat-ye ho vah in the law of Jehovah 10:32 11:3 11:4 11:7 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 11:10 11:13 11:15 11:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 11:18 11:19 [3],12:2 [5],12:4 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah [10],12:9 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah [11],12:10 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah [12],12:11 בּ ית י הו ה בּ ית י הו ה beit ye ho vah the house of Jehovah [13],12:12 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah [14] 12:13, R י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah [15],12:14 [17],12:16

30 [19],12:18 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 13:2 13:3 13:4 2 Kings 13:5 13:11 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 13:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 13:23 14:3 14:6 14:14 י הו ה בּ ית י הו ה R י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 14:24-14:25 - א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 14:26-14:27-15:3-15:5-15:9-15:12 - R ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 15:18-15:24-15:28-15:34-15:35 - י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 15:37 - R 16:2 - א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God 16:3-16:8-16: :18-17:2-17:7 - ל יהו ה א _ה יה ם la ye ho vah e lo hei hem to Jehovah their God A: missing section: 2 Kings 14:21-18:13 2 Kings - 17:8 ע ל א _ה יה ם - 17:9-17:11 al-ye ho vah e lo hei hem against Jehovah their God et-ye ho vah א ת :12-17:13 2 Kings ba ye ho vah e lo hei hem in Jehovah their God בּ יהו ה א _ה יה ם - 17:14-17:15 17:16 - א _ה יה ם ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God 17:17-17:18-17:19 - א _ה יה ם ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God 2 Kings - 17:20-17:21-17:23 et-ye ho vah א ת - 17:25 - et-ye ho vah א ת - 17:28

31 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings et-ye ho vah א ת - 17:32 et-ye ho vah א ת - 17:33 et-ye ho vah א ת - 17: :35 17:36 - R א ם א ת im- et-ye ho vah but Jehovah - 17:39 א ם א ת א _ה יכ ם im- et-ye ho vah e lo hei chem et-ye ho vah א ת - 17:41-18:3-18:5 בּ יהו ה א _ה י י שׂ ר א ל ba ye ho vah e lo hei-yis ra el ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה - 18: :7 but Jehovah your God ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א _ה יה ם - 18:12 - [he trusted] in Jehovah God of Israel veit-ye ho vah the house of Jehovah ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה י הו ה 18:15 18:16 el-ye ho vah e lo hei nu in Jehovah our God א ל א _ה ינוּ א ל א _ה ינוּ 18:22 18:25 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 18:30 18:32 18:35 19:1 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 19:4 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] R 19:6 19:14 19:15 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 19:16 19:17 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 19:19 ye ho vah e lo him Jehovah God י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 19:20 19:21 19:31 19:32 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 19:33 R 19:35 20:1 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 20:2 R 20:3 u de var-ye ho vah and the word of Jehovah וּד ב ר וּד ב ר 20:4 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 20:5 20:8

32 20:9 20:11 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 2 Kings de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 20:16 20:17 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 20:19 21:2 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 2 Kings 21:4 21:5 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 21:6 21:7 21:9 21:10 21:12 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 21:16 21:20 21:22 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 22:2 22:3 22:4 22:5 22:8 22:9 22:13 א ת א ת et-ye ho vah R 22:15 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 22:16 22:18 א ת א ת et-ye ho vah א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 22:19 R נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 23:2 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 23:3 R 23:4 23:6 23:7 23:9 23:11 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 23:12 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 23:16 R 23:21 ל יהו ה א _ה יכ ם ל יהו ה א _ה יכ ם la ye ho vah e lo hei hem to Jehovah their God 23:23 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 23:24 23:25 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 23:26 R 23:27 R 23:32

33 2 Kings 2 Kings 23:37 24:2 24:3 R 24:4 24:9 24:13 24:19 24:20 R 25:9 י הו ה א ת בּ ית י הו ה י הו ה א ת בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה R בּ ית י הו ה י הו ה 25:13 be veit-ye ho vah in the house of Jehovah בּ ב ית י הו ה י הו ה בּ ב ית י הו ה י הו ה 25:16 י שׁ ע י הוּ ye sha ya hu Aleppo Codex Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 450 times in Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:2 1:4 א ת R א ת et-ye ho vah 1:9 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:10 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 1:11 1:18 1:20 1:24 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:28 2:2 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah el-har-ye ho vah to the mountain of Jehovah א ל ה ר R א ל ה ר 2:3 וּד ב ר וּד ב ר u de var-ye ho vah and the word of Jehovah 2:5 2:10 2:11 2:12 י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:17 2:19 2:21 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 3:1 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 3:8 נ א ם א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת 3:13 3:14 י הו ה נ א ם א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 3:15 R 3:16 ne um- a do nai ye ho vah tze va ot says the Lord Jehovah of hosts va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 3:17 4:2 4:5 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 5:7 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 5:9 A: ad[-]nai, holam

34 5:12 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 5:16 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 5:24 af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף 5:25 6:3 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 6:5 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 6:12 7:3 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 7:7 7:10 7:11 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 7:12 א ת א ת et-ye ho vah 7:17 7:18 8:1 8:3 8:5 8:11 8:13 י הו ה א ת י הו ה צ ב אוֹת י הו ה א ת י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 8:18 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies,[6]:9 7 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies,[10]:9 11,[12]:9 13 י הו ה ו א ת י הו ה צ ב אוֹת י הו ה ו א ת י הו ה צ ב אוֹת ve et-ye ho vah tze va ot and Jehovah of hosts,[13]:9 14,[18]:9 19 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 10:16 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 10:20 ע ל ע ל al-ye ho vah on Jehovah א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 10:23 א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 10:24 a do nai ye ho vah tze va ot the Lord Jehovah of hosts A: ad[-]nai, holam a do nai ye ho vah tze va ot the Lord Jehovah of hosts A: ad[-]nai, holam ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 10:26 10:33 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 11:2 11:3 11:9 א ת א ת et-ye ho vah 11:15 R 12:1 12:2 12:4 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 12:5 13:4 י ה ו ה י ה ו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies A: full vowels, place of holam 13:5 13:6 13:9 יוֹם יוֹם yom-ye ho vah the day of Jehovah 13:13 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 14:1 14:2 14:3

35 14:5 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 14:22 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 14:23 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 14:24 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 14:27 י הו ה כּ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה כּ י י הו ה צ ב אוֹת ki-ye ho vah tze va ot for Jehovah of hosts 14:32 16:13 16:14 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 17:3 [of] ne um-ye ho vah e lo hei says Jehovah God נ א ם א _ה י נ א ם א _ה י 17:6 18:4 la ye ho vah tze va ot to Jehovah of hosts ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה 18:7 shem-ye ho vah tze va ot the name of Jehovah of hosts שׁ ם י הו ה צ ב אוֹת שׁ ם י הו ה צ ב אוֹת 19:1 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 19:4 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 19:12 19:14 yad-ye ho vah tze va ot the hand of Jehovah of hosts י ד י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י ד י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 19:16 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 19:17 19:18 י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת la ye ho vah tze va ot to Jehovah of hosts 19:19 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 19:20 י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת la ye ho vah tze va ot to Jehovah of hosts א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 19:21 א ת א ת et-ye ho vah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 19:22 ע ד ע ד ad-ye ho vah to Jehovah 19:25 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 20:2 20:3 21:10 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies ye ho vah e lo hei-yis ra el Jehovah God of Israel א _ה י י שׂ ר א ל א _ה י י שׂ ר א ל 21:17 la a do nai ye ho vah tze va ot :A ad[-]nai, holam ל אד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה ל אד נ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 22:5 a do nai ye ho vah tze va ot the Lord Jehovah of hosts A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 22:12 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 22:14 a do nai ye ho vah tze va ot the Lord Jehovah of hosts A: ad[-]nai, holam a do nai ye ho vah tze va ot the Lord Jehovah of hosts A: ad[-]nai, holam י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הו ה א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת 22:15 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הו ה א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת 22:17 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 22:25 23:9 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 23:11 23:17 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 23:18 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei ye ho vah before Jehovah 24:1 24:3 24:14 24:15 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י

36 24:21 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 24:23 ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י 25:1 25:6 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 25:8 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 25:9 25:10 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 26:4 ב יהו ה ב יהו ה va ye ho vah of Jehovah 26:8 26:10 26:11 26:12 26:13 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 26:15 26:16 26:17 26:21 27:1 27:3 27:12 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 27:13 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 28:5 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר R דּ ב ר 28:13 28:14 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 28:16 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 28:21 a do nai ye ho vah tze va ot the Lord Jehovah of hosts A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 28:22 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 28:29 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 29:6 29:10 me ye ho vah from Jehovah A: sheva מ יהו ה מ 29:15 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 29:19 29:22 ne um-ye ho vah says Jehovah A: full vowels נ א ם נ א ם י ה ו ה י ה ו ה 30:1 30:9 30:15 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 30:18 30:26 shem-ye ho vah the name of Jehovah שׁ ם שׁ ם 30:27 ve har-ye ho vah the mountain of Jehovah ב ה ר ב ה ר 30:29 30:30 30:31 30:32 30:33 ve et-ye ho vah and Jehovah ו א ת ו א ת 31:1 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 31:3 a mar-ye ho vah Jehovah has spoken א מ ר א מ ר 31:4 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה

37 31:5 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 31:9 נ א ם R נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 32:6 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 33:2 33:5 33:6 33:10 33:21 33:22 34:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 34:6 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 34:8 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 34:16 che vod-ye ho vah the glory of Jehovah כ בוֹד כ בוֹד 35:2 35:10 el-ye ho vah e lo hei nu in Jehovah our God א ל א _ה ינוּ א ל א _ה ינוּ 36:7 36:10 36:15 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 36:18 36:20 37:1 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 37:4 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 37:6 R 37:14 37:15 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 37:16 37:17 37:18 37:20 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 37:21 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 37:22 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 37:32 37:33 37:34 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 37:36 R 38:1 38:2 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 38:3 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 38:4 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 38:5 38:7 38:20 38:22

38 דּ ב ר י הו ה צ ב אוֹת דּ ב ר י הו ה צ ב אוֹת 39:5 39:6 de var-ye ho vah tze va ot the word of Jehovah of hosts de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 39:8 40:2 40:3 40:5 40:7 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 40:10 40:13 40:27 מ וּמ א _ה י מ וּמ א _ה י me ye ho vah u me e lo hai from Jehovah and by my God 40:28 40:31 41:4 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 41:13 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 41:14 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 41:16 41:17 41:20 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 41:21 42:5 R 42:6 a ni ye ho vah I [am] Jehovah א נ י א נ י 42:8 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 42:10 42:12 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 42:13 42:19 42:21 42:24 43:1 43:3 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 43:10 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 43:11 43:12 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 43:14 43:15 43:16 44:2 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 44:5 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 44:6 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 44:23 R 44:24 45:1 45:3 45:5 45:6 45:7 45:8 45:11 45:13 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies

39 R 45:14 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 45:17 a mar-ye ho vah Jehovah has spoken א מ ר א מ ר 45:18 45:19 45:21 45:24 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 45:25 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 47:4 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 48:1 וּב א_ה י R וּב א_ה י ye ho vah u ve lo hei [of] Jehovah and the God ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 48:2 48:14 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 48:16 48:17 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 48:20 48:22 49:1 49:4 א ת א ת et-ye ho vah 49:5 R ו א_ה י ו א_ה י ye ho vah ve lo hai Jehovah and my God 49:7 א מ ר א מ ר a mar-ye ho vah Jehovah has spoken 49:8 R 49:13 ye ho vah va do nai Jehovah and my Lord :A vad[-]nai י הו ה ו אד נ י י הו ה י הו ה ו אדנ י י הו ה 49:14 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם R נ א ם 49:18 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 49:22 49:23 49:25 R 49:26 50:1 R a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 50:4 A: ad[-]nai, holam L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 50:5 50:7 י הוֹ ה ו אדנ י י הוֹ ה י הו ה ו אד נ י י הו ה va do nai ye ho vah and the Lord Jehovah A: vad[-]nai, holam 50:9 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 50:10 51:1 51:3 כּ ג ן כּ ג ן ke gan-ye ho vah the garden of Jehovah 51:9 51:11 51:13 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 51:15 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 51:17 cha mat-ye ho vah the wrath of Jehovah ח מ ת ח מ ת 51:20 51:22 ו א_ה י [ R ו א_ה י [ ye ho vah ve lo ha yich Jehovah and my God 52:3 52:4 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 52:5 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah aiah ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם

40 Isa 52:8 52:9 52:10 52:11 52:12 53:1 53:6 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 53:10 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 54:1 54:5 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 54:6 54:8 54:10 54:13 54:17 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 55:5 55:6 55:7 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 55:8 55:13 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 56:1 56:3 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 56:4 R al-ye ho vah on Jehovah ע ל ע ל 56:6 56:8 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 57:19 58:5 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 58:8 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 58:9 58:11 58:13 58:14 ע ל ע ל al-ye ho vah in Jehovah 59:1 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 59:13 59:15 59:19 59:20 59:21 60:1 60:2 60:6 60:9 א _ה י [ א _ה י [ ye ho vah e lo ha yich Jehovah your (thy) God 60:14 60:16 60:19 [light] ye ho vah yih yeh-lach Jehovah will be your י הו ה י ה י ה לּ ] R י הו ה י ה י ה לּ ] 60:20 aiah 60:22

41 Isa 61:1 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 61:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 61:3 61:6 61:8 61:9 61:10 בּ יהו ה R בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 61:11 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 62:2 62:3 י הו ה בּ י ד י הו ה י הו ה בּ י ד י הו ה be yad-ye ho vah in the hand of Jehovah 62:4 62:6 א ת א ת et-ye ho vah 62:8 62:9 א ת א ת et-ye ho vah 62:11 R 62:12 63:7 63:14 63:16 63:17,[7]:64 8,[8]:64 9,[11]: :7 65:8 R 65:11 65:13 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 65:15 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 65:23 65:25 66:1 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 66:2 66:5 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 66:6 66:9 66:12 R yad-ye ho vah the hand of Jehovah י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה י הו ה 66:14 66:15 66:16 66:17 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 66:20 66:21 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 66:22 66:23

42 י ר מ י הוּ yir me ya hu Divine Name י הוֹ ה occurs 726 times in but only 654 times in Aleppo Codex Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 1:2 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 1:4 1:6 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 1:7 1:8 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 1:9 1:11 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 1:12 1:13 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 1:14 1:15 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 1:19 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 2:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 2:2 2:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 2:4 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 2:5 R 2:6 2:8 2:9 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 2:12 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah A: ad[-]nai, holam L: holam et-ye ho vah e lo ha yich Jehovah your (thy) God א ת א _ה י [ א ת א _ה י [ 2:17 et-ye ho vah e lo ha yich Jehovah your (thy) God א ת א _ה י [ א ת א _ה י [ 2:19 נ א ם א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה נ א ם א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה ne um- a do nai ye ho vah tze va ot says Lord Jehovah of hosts / armies A: ad[-]nai, holam ne um a do nai ye ho vah says Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam נ א ם א ד נ י י הו ה י הו ה נ א ם א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 2:22 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 2:29 2:31 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 2:37 י הוֹ ה L: full vowels 3:1 נ א ם י הוֹ ה נ א ם י הוֹ ה ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels 3:6 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 3:10 3:11 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 3:12 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ba ye ho vah e lo ha yich against Jehovah your God בּ יהו ה א _ה י [ בּ יהו ה א _ה י [ 3:13 eremiah א נ א ם י הוֹ ה נ א ם י הוֹ ה ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels 3:14 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 3:16 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah covenant of Jehovah 3:17 3:20 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 3:21 א ת א _ה יה ם י הוֹ ה ת י הוֹ ה א _ה יה ם et-ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God vowels, et-ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God L: full

43 Je ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God L: full vowels י הוֹ ה א _ה ינוּ י הוֹ ה א _ה ינוּ 3:22 3:23 בּ יהו ה א _ה ינוּ י הוֹ ה בּ יהוֹ ה א _ה ינוּ ba ye ho vah e lo hei nu in Jehovah our God L: full vowels 3:25 ל יהו ה א _ה ינוּ ל יהו ה א _ה ינוּ la ye ho vah e lo hei nu against Jehovah our God א _ה ינוּ י הוֹ ה י הוֹ ה א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God L: full vowels 4:1 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 4:2 L: full vowels י הוֹ ה R 4:3 la ye ho vah to Jehovah L: full vowels ל יהוֹ ה י הוֹ ה R ל יהו ה 4:4 af-ye ho vah the anger of Jehovah L: full vowels א ף י הוֹ ה י הוֹ ה א ף 4:8 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:9 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 4:10 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:17 4:26 4:27 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah L: full vowels ח י י הוֹ ה י הוֹ ה ח י 5:2 L: full vowels י הוֹ ה R 5:3 5:4 5:5 ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels נ א ם י הוֹ ה י הוֹ ה נ א ם 5:9 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 5:10 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 5:11 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 5:12 ye ho vah e lo hei tze va ot Jehovah God of hosts י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 5:14 ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels נ א ם י הוֹ ה י הוֹ ה נ א ם 5:15 ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels נ א ם י הוֹ ה י הוֹ ה נ א ם 5:18 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God L: full vowels י הוֹ ה א _ה ינוּ י הוֹ ה א _ה ינוּ 5:19 ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels נ א ם י הוֹ ה י הוֹ ה R נ א ם 5:22 et-ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א ת א _ה ינוּ א ת א _ה ינוּ 5:24 5:29 נ א ם י הוֹ ה נ א ם י הוֹ ה ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels 6:6 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 6:9 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הוֹ ה י הוֹ ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies :L full vowels 6:10 ד ב ר R ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 6:11 6:12 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 6:15 6:16 6:21 6:22 6:30 7:1 7:2 ד ב ר R ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 7:3 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies hei chal ye ho vah the temple of Jehovah ה יכ ל ה יכ ל 7:4 hei chal ye ho vah the temple of Jehovah ה יכ ל ה יכ ל hei chal ye ho vah the temple of Jehovah ה יכ ל ה יכ ל ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 7:11 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 7:13 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 7:19 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 7:20 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 7:21 A: ad[-]nai, holam L: holam ye ho vah e lo hav Jehovah his God א _ה יו א _ה יו 7:28 h

44 7:29 ne um-ye ho vah says Jehovah :L extra vav נ א ום י הו ה י הו ה נ א ם י הו ה י הו ה 7:30 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 7:32 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 8:1 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 8:3 8:4 8:7 8:8 8:9 ב ד ב ר ב ד ב ר vid var-ye ho vah the word of Jehovah 8:12 ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels נ א ם י הוֹ ה י הוֹ ה נ א ם 8:13 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 8:14 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 8:17 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 8:19 ה יהו ה ה יהו ה ha ye ho vah Jehovah 9:[2], 3 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:[5], 6 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah,[6]:9 7 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 9:[8], 9 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:[11], 12 פּ י פּ י pi-ye ho vah the mouth of Jehovah,[12]:9 13,[14]:9 15 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies,[16]:9 17 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 9:[19], 20 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 9:[21], 22 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:[22], 23 א מ ר R א מ ר a mar ye ho vah [thus] says Jehovah,[23]:9 24 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:[24], 25 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 10:1 10:2 R 10:6 10:10 י הו ה ו יהו ה א _ה ים י הו ה ו יהו ה א _ה ים va ye ho vah e lo him 10:16 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 10:18 10:21 ו א ת ו א ת ve et-ye ho vah and Jehovah 10:23 10:24 11:1 11:3 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 11:5 11:6 11:9 11:11 11:16 11:17 י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת va ye ho vah tze va ot and Jehovah of hosts / armies 11:18 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 11:20 י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת va ye ho vah tze va ot and Jehovah of hosts / armies 11:21 11:22 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 12:1 12:3 definite article, 'ha': ה

45 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 12:12 af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף 12:13 R 12:14 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 12:16 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 12:17 13:1 13:2 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 13:3 13:5 13:6 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 13:8 13:9 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 13:11 13:12 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 13:13 R 13:14 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 13:15 la ye ho vah e lo hei hem to Jehovah their God ל יהו ה א _ה יכ ם ל יהו ה א _ה יכ ם 13:16 13:17 13:25 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 14:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 14:7 14:9 R 14:10 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 14:11 14:13 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 14:14 14:15 R 14:20 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 14:22 15:1 R 15:2 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 15:3 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 15:6 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 15:9 15:11 R 15:15 י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 15:16 R 15:19 ye ho vah e lo hei tze va ot Jehovah God of hosts ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 15:20 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 16:1 R 16:3 16:5 R נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 16:9 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 16:10 la ye ho vah e lo hei nu to Jehovah our God ל יהו ה א _ה ינוּ ל יהו ה א _ה ינוּ ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 16:11 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 16:14 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י im-chai-ye ho vah as Jehovah lives א ם ח י R א ם ח י 16:15 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 16:16 16:19

46 16:21 17:5 R וּמ ן וּמ ן u min-ye ho vah and from Jehovah 17:7 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 17:10 17:13 א ת א ת et-ye ho vah 17:14 17:15 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 17:19 17:20 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 17:21 17:24 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 17:26 18:1 18:5 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 18:6 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 18:11 18:13 18:19 18:23 19:1 19:3 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 19:6 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 19:11 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 19:12 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 19:14 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 19:15 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 20:1 20:2 20:3 20:4 20:7 20:8 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 20:11 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 20:12 י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת va ye ho vah tze va ot and Jehovah of hosts / armies 20:13 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah א ת א ת et-ye ho vah 20:16 21:1 21:2 א ת א ת et-ye ho vah 21:4 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 21:7 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 21:8 21:10 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 21:11 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 21:12 21:13 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 21:14 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah

47 22:1 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 22:2 22:3 R 22:5 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 22:6 R 22:8 ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א _ה יה ם א _ה יה ם 22:9 a mar-ye ho vah Jehovah has spoken א מ ר א מ ר 22:11 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 22:16 R 22:18 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 22:24 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 22:29 R 22:30 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:1 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 23:2 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:4 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:5 23:6 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:7 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י im-chai-ye ho vah but as lives Jehovah א ם ח י R א ם ח י 23:8 23:9 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:11 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:12 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 23:15 23:16 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 23:17 23:18 23:19 R af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף 23:20 23:23 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 23:24 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 23:28 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:29 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 23:30 23:31 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 23:32 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 23:33 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 23:34 23:35 23:36 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 23:37 23:38

48 24:1 24:3 24:4 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 24:5 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 24:7 24:8 R de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 25:3 25:4 25:5 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 25:7 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 25:8 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם R נ א ם 25:9 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 25:12 25:15 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 25:17 25:27 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 25:28 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 25:29 25:30 25:31 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 25:32 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 25:33 25:36 25:37 א ף א ף af-ye ho vah the anger of Jehovah 26:1 26:2 R beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 26:4 26:7 26:8 26:9 ב שׁ ם ב שׁ ם ve shem-ye ho vah on the name of Jehovah 26:10 שׁ ע ר שׁ ע ר sha ar-ye ho vah [house] gate of Jehovah's 26:12 26:13 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 26:15 26:16 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 26:18 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 26:19 א ת א ת et-ye ho vah 26:20 27:1 27:2 27:4 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 27:8 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 27:11 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah

49 27:13 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 27:15 27:16 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 27:18 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah י הו ה בּ יהו ה צ ב אוֹת י הו ה בּ יהו ה צ ב אוֹת ba ye ho vah tze va ot in/by Jehovah of hosts / armies י הו ה בּ ב ית י הו ה R י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah 27:19 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 27:21 27:22 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 28:1 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 28:2 28:3 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 28:4 28:5 28:6 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 28:9 28:11 28:12 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 28:13 28:14 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 28:15 28:16 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 29:4 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 29:7 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 29:8 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 29:9 נ א ם - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 29:10-29:11 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 29:14 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 29:15-29:16 - R 29:17 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 29:19 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 29:20 - ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 29:21 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 29:22-29:23 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 29:25 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 29: :30 - דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 29:31-29:32 - R - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah - ע ל al-ye ho vah against Jehovah 30:1 - Missing section: 29:10-31:34

50 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י - 30:2 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - 30:3-30:4-30:5-30:8 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 30:9 - א _ה יה ם ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God ne um-ye ho vah says Jehovah L: full vowels נ א ם י הוֹ ה י הוֹ ה - 30:10 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - 30:11-30:12 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - 30:17 - R 30:18 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - 30:21 - R 30:23 af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף - 30:24 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - 31:1 31:2-31:3-31:6 - א ל א _ה ינוּ el-ye ho vah e lo hei nu to Jehovah our God 31:7 - R - 31:10 - ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 31:11-31:12 - R 31:14 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:15 - R 31:16 - R - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:17 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:18 - א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 31:20 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:22 - ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה - 31:23-31:27 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:28 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:31 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:32 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:33 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:34 - א ת et-ye ho vah - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:35 - R י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 31:36 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:37 R נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 31:38 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 31:40 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 32:1 32:3-32:5 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah A: missing verses: 32:2-32:5 iah de var-ye ho vah the word of Jehovah A: dagesh missing דּ ב ר ד ב ר 32:6

51 Jeremi 32:8 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר - ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו[?]ה צ ב אוֹת י הו ה 32:14 A: missing verses: 32:9-32:12 A: page folded and text partially smudged 32:15 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 32:16 - א ל el-ye ho vah to Jehovah 32:17 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 32:18 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 32:25 י הוֹ ה [-] הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: missing verses: 32:15-32:18 A: [adonai] in missing section, holam h 32:26 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 32:27 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 32:28 32:30 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 32:36 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 32:42 32:44 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 33:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 33:2 R 33:4 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 33:10 R 33:11 י הו ה א ת י הו ה צ ב אוֹת י הו ה א ת י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 33:12 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 33:13 33:14 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 33:16 33:17 33:19 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 33:20 33:23 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 33:24 33:25 34:1 34:2 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 34:4 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 34:5 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 34:8 34:12 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 34:13 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 34:17 נ א ם R נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah

52 34:22 נ א ם R נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 35:1 35:2 35:4 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 35:12 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 35:13 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם ye ho vah e lo hei tze va ot Jehovah God of hosts י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 35:17 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 35:18 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 35:19 36:1 36:4 36:5 36:6 36:7 36:8 36:9 36:10 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 36:11 36:26 36:27 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 36:29 36:30 R 37:2 el-ye ho vah e lo hei nu to Jehovah our God א ל א _ה ינוּ א ל א _ה ינוּ 37:3 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 37:6 37:7 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 37:9 R 37:17 38:2 38:3 be veit ye ho vah in the house of Jehovah בּ ב ית י הו ה בּ ב ית י הו ה 38:14 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 38:16 ye ho vah e lo hei tze va ot Jehovah God of hosts 38:17 י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 38:20 R 38:21 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 39:15 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת א _ה י י הו ה צ ב אוֹת א _ה י 39:16 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 39:17 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 39:18 40:1 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 40:2 40:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 41:5 42:2 א ל א _ה י] א ל א _ה י] el-ye ho vah e lo hei cha to Jehovah thy God 42:3 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God el-ye ho vah e lo hei chem to Jehovah your God 42:4 א ל א _ה יכ ם א ל א _ה יכ ם ye hi ye ho vah let be Jehovah י ה י י ה י 42:5 h

53 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 42:6 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 42:7 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 42:9 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 42:11 42:13 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 42:15 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies el-ye ho vah e lo hei chem to Jehovah your God י הו ה צ ב אוֹת א _ה י י הו ה צ ב אוֹת א _ה י 42:18 י הו ה צ ב אוֹת א _ה י י הו ה צ ב אוֹת א _ה י 42:19 42:20 א ל א _ה יכ ם א ל א _ה יכ ם א ל א _ה ינוּ א ל א _ה ינוּ el-ye ho vah e lo hei nu to Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 42:21 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א _ה יה ם א _ה יה ם 43:1 ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א _ה יה ם א _ה יה ם ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 43:2 43:4 43:7 43:8 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies ye ho vah e lo hei tze va ot Jehovah God of hosts 43:10 י הו ה צ ב אוֹת א _ה י י הו ה צ ב אוֹת א _ה י 44:2 י הו ה צ ב אוֹת א _ה י י הו ה צ ב אוֹת א _ה י 44:7 י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 44:11 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 44:16 44:21 44:22 44:23 ל יהו ה R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 44:24 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 44:25 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 44:26 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah י הוֹ ה ח י א ד נ י י הוֹ ה י הו ה ח י א ד נ י י הו ה chai- a do nai ye ho vah as the Lord Jehovah lives 44:29 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 44:30 R 45:2 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 45:3 45:4 45:5 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 46:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah A: adonai with full vowels, holam ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 46:5 la do nai ye ho vah tze va ot [day] of the Lord Jehovah of hosts A: lad[-]nai, holam la do nai ye ho vah tze va ot to the Lord Jehovah of hosts A: lad[-]nai, holam 46:10 י הוֹ ה ל אדנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הו ה ל אד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הוֹ ה ל אדנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הו ה ל אד נ י י הו ה צ ב אוֹת 46:13 46:15 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 46:18 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 46:23 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 46:25 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 46:26 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 46:28 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 47:1

54 R 47:2 47:4 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 47:6 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 47:7 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 48:1 48:8 48:10 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:12 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 48:15 ne um ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:25 al-ye ho vah against Jehovah ע ל ע ל 48:26 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:30 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:35 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:38 48:40 al-ye ho vah against Jehovah ע ל ע ל 48:42 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:43 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:44 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 48:47 49:1 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם R נ א ם 49:2 נ א ם א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה נ א ם א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 49:5 ne um- a do nai ye ho vah tze va ot says the Lord Jehovah of hosts ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:6 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 49:7 R 49:12 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:13 49:14 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:16 49:18 a tzat-ye ho vah the counsel of Jehovah ע צ ת י הו ה י הו ה R ע צ ת י הו ה י הו ה 49:20 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 49:26 49:28 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:30 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:31 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:32 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 49:34 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 49:35 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:37 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:38 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 49:39 50:1 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 50:4 ve et-ye ho vah e lo hei hem and Jehovah their God ו א ת א _ה יה ם ו א ת א _ה יה ם el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 50:5 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 50:7 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 50:10 50:13 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 50:14 50:15 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 50:18 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם R נ א ם 50:20 A: ad[-]nai, holam

55 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 50:21 va ye ho vah of Jehovah ב יהו ה ב יהו ה 50:24 la do nai ye ho vah tze va ot to the Lord Jehovah of hosts A: lad[-]nai, holam 50:25 ל אד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה ל אדנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 50:28 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 50:29 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 50:30 נ א ם א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה נ א ם א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה 50:31 ne um a do nai ye ho vah tze va ot says the Lord Jehovah of hosts ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 50:33 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 50:34 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 50:35 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 50:40 a tzat-ye ho vah the counsel of Jehovah ע צ ת י הו ה י הו ה R ע צ ת י הו ה י הו ה 50:45 51:1 me ye ho vah tze va ot from Jehovah of hosts מ י הו ה צ ב אוֹת י הו ה מ י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 51:5 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 51:6 be yad-ye ho vah in the hand of Jehovah בּ י ד י הו ה י הו ה בּ י ד י הו ה י הו ה 51:7 51:10 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ R 51:11 51:12 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 51:14 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 51:19 ne um ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 51:24 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 51:25 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 51:26 51:29 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 51:33 51:36 ne um ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 51:39 af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף 51:45 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 51:48 et-ye ho vah א ת א ת 51:50 51:51 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 51:52 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 51:53 51:55 51:56 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 51:57 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 51:58 51:62 52:2 R 52:3 et-beit-ye ho vah the house of Jehovah א ת בּ ית י הו ה י הו ה א ת בּ ית י הו ה י הו ה 52:13 le veit-ye ho vah to the house of Jehovah ל ב ית י הו ה י הו ה R ל ב ית י הו ה י הו ה 52:17 be veit-ye ho vah in the house of Jehovah בּ ב ית י הו ה י הו ה בּ ב ית י הו ה י הו ה 52:20 A: ad[-]nai, holam

56 Ezekiel י ח ז ק אל ye chez ke l Divine Name י הוֹ ה occurs 434 times in Ezekiel but 413 times in Aleppo Codex Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 1:3 Ezekiel yad-ye ho vah the hand of Jehovah י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה י הו ה ke vod-ye ho vah the glory of Jehovah כּ בוֹד - 1:28 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah L: holam א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה - 2:4 A: Missing section: 1:13-2:8 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah L: holam א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה - 3:11 ke vod-ye ho vah the glory of Jehovah A: full vowels כּ בוֹד כּ בוֹד י הוֹ ה י הוֹ ה 3:12 ve yad-ye ho vah and the hand of Jehovah ו י ד י הו ה י הו ה ו י ד י הו ה י הו ה 3:14 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 3:16 Ezekiel 3:22 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 3:23 כּ בוֹד כּ בוֹד ke vod-ye ho vah the glory of Jehovah 3:27 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 4:13 A: ad[-]nai, holam L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 4:14 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 5:5 A: ad[-]nai, holam L: holam 5:7 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 5:8 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 5:11 ki- a ni ye ho vah that I Jehovah כּ י א נ י R כּ י א נ י 5:13 A: Looks like holam but it's revia. 5:15 5:17 Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 6:1 de var- a do nai ye ho vah the word of the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam דּ ב ר א ד נ י י הו ה י הו ה דּ ב ר א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 6:3 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 6:7 6:10 6:11 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel 6:13 6:14 7:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 7:2 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 7:4 7:5 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel 7:9 7:19 7:27 8:1 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 8:12 8:14 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah A: ad[-]nai, holam L: holam ekiel beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 8:16

57 Ez hei chal ye ho vah the temple of Jehovah ה יכ ל R ה יכ ל A: Looks like holam but it's revia. 9:4 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 9:8 Ezekiel 9:9 10:4 כּ בוֹד כּ בוֹד ke vod-ye ho vah the glory of Jehovah 10:18 beit-ye ho vah the house of Jehovah :A no maqaf בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 10:19 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 11:1 Ezekiel ru ach ye ho vah vai yo mer the spirit of Jehovah and [he] said רוּח ו יּ אמ ר רוּח י [?] ו יּ אמ ר 11:5 A: mess, but with Leningrad Codex and context can deduce it's י הו ה 11:7 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 11:8 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 11:10 Ezekiel 11:12 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 11:13 11:14 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 11:15 11:16 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 11:17 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 11:21 11:23 11:25 Ezekiel 12:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 12:8 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 12:10 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 12:15 12:16 12:17 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah A: ad[-]nai, holam L: holam 12:19 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 12:20 12:21 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 12:23 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel ki a ni ye ho vah for I [am] Jehovah כּ י א נ י R כּ י א נ י 12:25 A: Looks like holam but it's revia. י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 12:26 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 12:28 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 13:1 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 13:2 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 13:3 13:5 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 13:6

58 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה Ezekiel ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 13:7 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 13:8 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 13:9 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 13:13 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 13:14 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 13:16 A: ad[-]nai, holam L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 13:18 13:20 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 13:21 13:23 14:2 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 14:4 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel R A: Looks like holam but it's revia. 14:6 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 14:7 14:8 14:9 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 14:11 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 14:12 14:14 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 14:16 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 14:18 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 14:20 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 14:21 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 14:23 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 15:1 A: ad[-]nai, holam L: holam A: ad[-]nai, holam L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 15:6 15:7 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 15:8 Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 16:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 16:3 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 16:8 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 16:14 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 16:19 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י ה ו ה י ה ו ה 16:23 A: ad[-]nai, place of holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 16:30 16:35 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 16:36 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam L: holam 16:43 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 16:48 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 16:58 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 16:59 16:62 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 16:63 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 17:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 17:3

59 Ezekiel 17:9 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 17:11 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah A: ad[-]nai, holam L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 17:16 17:19 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 17:21 17:22 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 17:24 Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 18:1 18:3 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 18:9 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 18:23 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 18:30 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 18:32 20:1 א ת א ת et-ye ho vah 20:2 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 20:3 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 20:5 Ezekiel ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם 20:7 20:12 20:19 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 20:20 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 20:26 20:27 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הו ה י הו ה 20:30 A: ad[-]nai, zaqef qatan 20:31 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 20:33 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 20:36 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 20:38 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 20:39 A: ad[-]nai, holam L: holam 20:40 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 20:42 20:44 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר [21:2] 20:45, Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר [21:3] 20:47, a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה [21:4],20:48 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה [21:5] 20:49, de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר [6] 21:1, [8],21:3 Ezekiel [10],21:5 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה [12] 21:7, [13] 21:8, ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah [18] 21:13, י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam [22],21:17 [23] 21:18, ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah kiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה [29] 21:24,

60 Ezek a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה [31] 21:26, [33] 21:28, י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah [37],21:32 A: ad[-]nai, holam L: holam de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 22:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 22:3 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 22:12 22:14 22:16 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 22:17 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 22:19 22:22 Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 22:23 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 22:28 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 22:31 A: ad[-]nai, holam L: holam de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 23:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 23:22 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 23:28 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 23:32 A: ad[-]nai, holam L: holam 23:34 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 23:35 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 23:36 23:46 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 23:49 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 24:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 24:3 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 24:6 A: ad[-]nai, holam L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 24:9 24:14 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 24:15 de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 24:20 A: ad[-]nai, holam L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 24:21 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 24:24 24:27 Ezekiel 25:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 25:3 י הוֹ ה דּ ב ר א דנ י י הוֹ ה י הו ה דּ ב ר א ד נ י י הו ה de var- a do nai ye ho vah the word of the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הו ה י הו ה A: ad[-]nai, holam is unclear 25:5 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 25:6 25:7 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 25:8 25:11 25:12 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 25:13 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 25:14 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 25:15 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam kiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 25:16

61 Ezekiel Ezekiel Ezekiel Ezekiel Ezekiel Ezek 25:17 26:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 26:3 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 26:5 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 26:6 26:7 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 26:14 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 26:15 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 26:19 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 26:21 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 27:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah A: ad[-]nai, holam L: holam 27:3 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 28:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 28:2 A: ad[-]nai, holam L: holam 28:6 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 28:10 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 28:11 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 28:12 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 28:20 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה 28:22 A: adonai and Jehovah with full vowels a ni ye ho vah [that] I am Jehovah A: full vowels א נ י R א נ י י הוֹ ה י הוֹ ה 28:23 28:24 י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 28:25 י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 28:26 א _ה יה ם א _ה יה ם ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God 29:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 29:3 י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 29:6 29:8 י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 29:9 A: adonai with full vowels, holam A: adonai with full vowels, holam A: adonai with full vowels, holam A: adonai with full vowels, holam 29:13 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 29:16 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 29:17 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 29:19 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 29:20 29:21 30:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 30:2 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 30:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 30:6 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 30:8 30:10 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 30:12 30:13 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 30:19

62 Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 30:20 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 30:22 ki- a ni ye ho vah that I [am] Jehovah כּ י א נ י R כּ י א נ י 30:25 A: ad[-]nai, holam L: holam A: Looks like holam but it's revia. ki- a ni ye ho vah that I [am] Jehovah כּ י א נ י כּ י א נ י [?] 30:26 A: mess, but with Leningrad Codex and context can deduce it's י הו ה de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 31:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 31:10 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 31:15 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 31:18 32:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 32:3 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 32:8 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 32:11 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 32:14 32:15 32:16 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 32:17 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 32:31 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 32:32 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 33:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 33:11 ve yad-ye ho vah and the hand of Jehovah ו י ד י הו ה י הו ה ו י ד י הו ה י הו ה 33:22 de var-ye ho vah the word of Jehovah L: full vowels ד ב ר י הוֹ ה י הוֹ ה ד ב ר 33:23 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 33:25 A: ad[-nai], holam L: holam 33:27 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 33:29 33:30 34:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 34:2 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 34:7 34:8 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 34:9 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 34:10 34:11 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 34:15 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 34:17 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 34:20 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam va a ni ye ho vah eh yeh and I Jehovah will be ו א נ י י הו ה א ה י ה R ו א נ י י הו ה א ה י ה 34:24 A: Looks like holam but it's revia. Ezekiel ki- a ni ye ho vah that I [am] Jehovah כּ י א נ י R כּ י א נ י 34:27 A: Looks like holam but it's revia. ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א _ה יה ם א _ה יה ם 34:30 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 34:31

63 Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 35:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 35:3 35:4 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 35:6 35:9 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 35:10 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 35:11 35:12 35:14 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 35:15 36:1 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 36:2 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 36:3 de var- a do nai ye ho vah the word of the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam דּ ב ר א ד נ י י הו ה י הו ה דּ ב ר א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 36:4 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 36:5 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 36:6 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 36:7 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel 36:11 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 36:13 36:14 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 36:15 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 36:16 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 36:20 ע ם ע ם am-ye ho vah the people of Jehovah 36:22 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel ki- a ni ye ho vah that I [am] Jehovah כּ י א נ י R כּ י א נ י 36:23 A: Looks like holam but it's revia. a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 36:32 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 36:33 ki a ni ye ho vah that I [am] Jehovah כּ י א נ י R כּ י א נ י 36:36 A: Looks like holam but it's revia. Ezekiel 36:37 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 36:38 37:1 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 37:3 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 37:4 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 37:5 37:6 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 37:9 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 37:12 37:13 Ezekiel 37:14 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 37:15 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 37:19 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הו ה י הו ה 37:21 37:28 A: ad[-]nai; missing י הו ה holam in ekiel de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 38:1

64 Eze a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 38:3 38:10 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 38:14 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 38:17 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 38:18 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 38:21 38:23 39:1 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 39:5 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 39:6 39:7 Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 39:8 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 39:10 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 39:13 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 39:17 A: ad[-]nai, holam L: holam 39:20 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 39:22 א _ה יה ם א _ה יה ם ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 39:25 ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א _ה יה ם א _ה יה ם 39:28 39:29 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 40:1 י הו ה י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה yad-ye ho vah the hand of Jehovah 40:46 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 41:22 Ezekiel la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 42:13 43:4 43:5 כ בוֹד כ בוֹד che vod-ye ho vah the glory of Jehovah 43:18 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 43:19 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 43:24 Ezekiel ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 43:27 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 44:2 R א _ה י י שׂ ר א ל א _ה י י שׂ ר א ל 44:3 ye ho vah e lo hei-yis ra el Jehovah God of Israel che vod-ye ho vah the glory of Jehovah כ בוֹד כ בוֹד 44:4 A: ad[-]nai, holam L: holam Ezekiel L: full vowels י הוֹ ה R 44:5 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 44:6 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 44:9 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam 44:12 י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam Ezekiel a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 44:15 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 44:27 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 45:1 Ezekiel 45:4 א ת א ת et-ye ho vah 45:9 - R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 45:15 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 45:18 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 45:23 - R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 46:1 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 46:3 - A: Missing section: 45:8-48:20

65 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה - 46:4 Hosea Hosea Hosea Hosea Hosea Ezekiel Ezekiel - 46:9 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה - 46:12 la ye ho vah to Jehovah L: full vowels ל יהוֹ ה י הוֹ ה - 46:13 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה - 46:14 46:16 - R א ד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah L: holam a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה - 47:13 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה - 47:23 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה - 48:9 mik dash-ye ho vah the sanctuary of Jehovah מ ק דּ שׁ - 48:10 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה - 48:14 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 48:29 48:35 Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 1:1 Hosea] dib ber-ye ho vah Jehovah spoke [to דּ בּ ר דּ בּ ר 1:2 1:4 ba ye ho vah e lo hei hem by Jehovah their God בּ יהו ה א _ה יה ם בּ יהו ה א _ה יה ם 1:7 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם [15] 2:13, ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם [18] 2:16, et-ye ho vah א ת א ת [22],2:20 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם [23] 2:21, 3:1 et-ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א ת א _ה יה ם א ת א _ה יה ם 3:5 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 4:1 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה ki- et-ye ho vah because Jehovah כּ י א ת כּ י א ת 4:10 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 4:15 4:16 ve et-ye ho vah and Jehovah ו א ת ו א ת 5:4 et-ye ho vah א ת א ת 5:6 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 5:7 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 6:1 et-ye ho vah א ת א ת 6:3 א ל א _ה יה ם א ל א _ה יה ם 7:10 8:1 8:13 9:3 el-ye ho vah e lo hei hem to Jehovah their God la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 9:4 Hosea הוֹשׁ ע ho she a Aleppo Codex Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 46 times in Hosea chag-ye ho vah the feast of Jehovah ח ג ח ג 9:5

66 9:14 Joel Joel Joel Hosea Hosea et-ye ho vah א ת י הוֹ ה י הוֹ ה א ת 10:3 et-ye ho vah א ת א ת 10:12 11:10 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 11:11 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה [3] 12:2, [of] va ye ho vah e lo hei and Jehovah God ו יהו ה א _ה י ו יהו ה א _ה י [6] 12:5, ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] [10] 12:9, [14],12:13 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] 13:4 13:15 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] [2] 14:1, el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל [3] 14:2, R [10] 14:9, Joel יוֹא ל yo el Aleppo Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 1:1 1:9 ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם 1:14 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 1:15 1:19 yom-ye ho vah the day of Jehovah יוֹם יוֹם 2:1 2:11 - R ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah yom-ye ho vah the day of Jehovah יוֹם - ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - 2:12 el-ye ho vah e lo hei chem to Jehovah your God א ל א _ה יכ ם - 2:13 la ye ho vah e lo hei chem for Jehovah your God ל יהו ה א _ה יכ ם - 2:14-2: :18-2:19-2:21 Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 33 times in Joel, but only 16 times in Aleppo Codex L: full vowels; A: Missing section: 2:10-3:1 2:23 - בּ יהו ה א _ה יכ ם ba ye ho vah e lo hei chem in Jehovah your God 2:26 - א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 2:27 - א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God [3:4] 2:31, - [3:5] 2:32, - Joel - - [4:8],3:8 [4:11],3:11 [4:14],3:14 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה [4:16] 3:16, l va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה

67 Amos Amos Amos Amos Amos Amos Amos Joel ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א _ה יכ ם א _ה יכ ם [4:17] 3:17, [4:18],3:18 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה [4:21] 3:21, Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:2 1:3 1:5 1:6 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 1:8 1:9 1:11 1:13 1:15 2:1 2:3 2:4 R 2:6 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 2:11 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 2:16 3:1 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 3:6 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 3:7 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 3:8 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 3:10 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 3:11 3:12 ne um- a do nai ye ho vah says the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam נ א ם א ד נ י י הו ה י הו ה נ א ם א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 3:13 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 3:15 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 4:2 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:3 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 4:5 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:6 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:8 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:9 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:10 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 4:11 ye ho vah e lo hei-tze va ot Jehovah God of hosts י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 4:13 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 5:3 5:4 et-ye ho vah א ת א ת 5:6 5:8 י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 5:14 י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת 5:15 5:16 Amos ע מוֹס a mos Aleppo Codex א _ה י צ ב אוֹת א ד נ י א _ה י צ ב אוֹת א דנ י 5:17 Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 81 times in Amos, but only 44 times in Aleppo Codex ye ho vah e lo hei-tze va ot Jehovah God of hosts ye ho vah e lo hei-tze va ot Jehovah God of hosts ye ho vah e lo hei tze va ot a do nai Jehovah God of hosts the Lord A: ad[-]nai

68 5:18 Amos 5:20 ye ho vah e lo hei-tze va ot Jehovah God of hosts - 5:27 - י הו ה א _ה י צ ב אוֹת A: Missing section: 5:19-9:15 6:8 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 6:10-6:11 - Amos ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - 6:14 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה - 7:1 7:2 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 7: :4 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah Amos Amos - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 7:5 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 7:6 - - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 7:8-7: :16 - דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 7:17 - R a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה - 8:1-8:2 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה - 8:3 Amos - 8:7 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה - 8:9 Amos 8:11 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah - 8:12 - א ת דּ ב ר et-de var-ye ho vah the word of Jehovah 9:5 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 9:6-9:7 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:8 - R י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:12 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:13 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 9:15 - א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God Micah מ יכ ה mi chah Divine Name י הוֹ ה occurs 40 times in Micah, but only 17 times in Aleppo Codex Aleppo Codex Leningrad Codex Micah Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:1 - דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 1:2 - י הו ה א ד נ י י הו ה a do nai ye ho vah the Lord Jehovah 1:3-1:12-2:3-2:5 - A: Missing section: 1:1-4:13

69 - 2:7 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה - 2:13 Micah el-ye ho vah to Jehovah א ל - 3:4-3:5 3:8-3:11 - ו ע ל al-ye ho vah and on Jehovah - 4:1 - י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah Micah 4:2 - R א ל ה ר el-har-ye ho vah to the mountain of Jehovah u de var-ye ho vah and the word of Jehovah וּד ב ר - ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה - 4:4 be shem-ye ho vah e lo hei nu the name of Jehovah our God בּ שׁ ם א _ה ינוּ - 4:5 4:6 - R נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah - 4:7 Micah - 4:10-4:12 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה - 4:13,[3]:5 4 ye ho vah e lo hav Jehovah his God א _ה יו א _ה יו,[6]:5 7 Micah ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 5:[9], 10 a sher-ye ho vah what Jehovah א שׁ ר א שׁ ר 6:1 6:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 6:5 6:6 Micah 6:7 u mah-ye ho vah and what Jehovah וּמ ה וּמ ה 6:8 6:9 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 7:7 7:8 Micah 7:9 ye ho vah e lo ha yich Jehovah your (thy) God א _ה י [ א _ה י [ 7:10 el-ye ho vah e lo hei nu of Jehovah our God א ל א _ה ינוּ א ל א _ה ינוּ 7:17 Nahum נ חוּם na chum Divine Name י הוֹ ה occurs 13 times in Nahum Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:2 Nahum 1:3 R י הוֹ ה L: full vowels R 1:7 1:9 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 1:11 ע ל ע ל al-ye ho vah against Jehovah Nahum R 1:12 1:14 [3],2:2 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה [14],2:13

70 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 3:5 Habakkuk ח ב קּוּק cha vak kuk Divine Name י הוֹ ה occurs 13 times in Habakkuk Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:2 ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י 1:12 Zephaniah Zephaniah Zephaniah Zephaniah Habakkuk Habakkuk 2:2 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה 2:13 2:14 2:16 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 2:20 R 3:2 R 3:8 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 3:18 [is] ye ho vah a do nai Jehovah the Lord י הו הּ א ד נ י י הו הּ י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה 3:19 Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 1:1 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 1:2 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם נ א ם 1:3 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 1:5 1:6 et-ye ho vah א ת א ת a do nai ye ho vah the Lord Jehovah א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 1:7 1:8 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם R נ א ם 1:10 1:12 yom-ye ho vah the day of Jehovah יוֹם יוֹם 1:14 Zephaniah צ פ נ י ה tze fan yah Aleppo Codex la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 1:17 1:18 Leningrad Codex af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף 2:2 af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף et-ye ho vah א ת א ת 2:3 Divine Name י הוֹ ה occurs 34 times in Zephaniah, but in Aleppo Codex it occurs 33 times af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף de var-ye ho vah the word of Jehovah דּ ב ר דּ ב ר 2:5 ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God א _ה יה ם א _ה יה ם 2:7 A: ad[-]nai, holam L: he with dagesh A: ad[-]nai, hataf segol, holam

71 Zephaniah Zephaniah 2:9 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:10 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:11 3:2 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 3:5 3:8 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 3:9 3:12 3:15 3:17 א _ה י [ א _ה י [ ye ho vah e lo ha yich Jehovah your (thy) God 3:20 - A: Missing section: ה א ר ץ בּ שׁוּב י" :3:20 א ת שׁ בוּת יכ ם ל ע ינ יכ ם "א מ ר י הו ה Zechariah ז כ ר י ה ze char yah Divine Name י הוֹ ה occurs 133 times in Zechariah, but only 42 times in Aleppo Codex Aleppo Codex Leningrad Codex Zechariah Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:1 - R ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 1:2-1:3 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:4 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies A: Missing section: 1:1-9:16 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה - 1:6 Zechariah 1:7 - R ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah - 1:10 - R 1:11 mal ach-ye ho vah the angel of Jehovah מ ל א [ - 1:12 Zechariah Zechariah - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:13 - R 1:14 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:16 - R - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:17 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - [2:3] 1:20, - [2:9] 2:5, - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah [2:10] 2:6, - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah [2:12] 2:8, - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies ki-ye ho vah tze va ot for Jehovah of hosts כּ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה - [2:13],2:9 ne um-ye ho vah says Jehovah נ א ם - [2:14] 2:10, Zechariah h [2:15] 2:11, - א ל el-ye ho vah to Jehovah - י הו ה כּ י י הו ה צ ב אוֹת ki-ye ho vah tze va ot for Jehovah of hosts [2:16] 2:12, - [2:17] 2:13, - 3:1-3:2 -

72 Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zecharia - - 3:5-3:6-3:7 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:9 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:10 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 4:6 - דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 4:8 - ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 4:9 - י הו ה כּ י י הו ה צ ב אוֹת ki-ye ho vah tze va ot for Jehovah of hosts 4:10-5:4 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 6:9 - ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 6:12 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - י הו הּ א ת ה יכ ל י הו הּ et-hei chal ye ho vah the temple of Jehovah 6:13-6:14-6: י הו ה כּ י י הו ה צ ב אוֹת ki-ye ho vah tze va ot for Jehovah of hosts - א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 7:1 - ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 7:2-7:3 - ל ב ית י הו ה צ ב אוֹת 7:4 - דּ ב ר י הו ה צ ב אוֹת 7:7 - le veit-ye ho vah tze va ot in the house of Jehovah of hosts de var-ye ho vah tze va ot the word of Jehovah of hosts 7:8 - דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 7:9 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 7:12 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 7:13 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies de var-ye ho vah tze va ot the word of Jehovah of hosts דּ ב ר י הו ה צ ב אוֹת - 8:1 8:2 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:3 - - י הו ה ו ה ר י הו ה צ ב אוֹת ve har-ye ho vah tze va ot and the mountain of Jehovah of hosts 8:4 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:6 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:7 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:9 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies beit-ye ho vah tze va ot the house of Jehovah of hosts בּ ית י הו ה צ ב אוֹת - 8:11 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:14 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:17 - נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah de var-ye ho vah tze va ot the word of Jehovah of hosts דּ ב ר י הו ה צ ב אוֹת - 8:18 8:19 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:20 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8: י הו ה א ת י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 8:22 - י הו ה א ת י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies - 8:23 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies L: he with dagesh;

73 de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר - 9:1 Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah Zechariah - ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 9:14 - ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah - י הוֹ ה ו אד נ י י הוֹ ה va do nai ye ho vah and the Lord Jehovah L: holam 9:15 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 9:16 - א _ה יה ם ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God 10:1 מ מ me ye ho vah from Jehovah 10:3 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 10:5 10:6 א _ה יה ם א _ה יה ם ye ho vah e lo hei hem Jehovah their God 10:7 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 10:12 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 11:4 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 11:5 11:6 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 11:11 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 11:13 11:15 12:1 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah נ א ם R נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 12:4 נ א ם R נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 12:5 י הו ה בּ יהו ה צ ב אוֹת י הו ה בּ יהו ה צ ב אוֹת ba ye ho vah tze va ot in/by Jehovah of hosts / armies 12:7 12:8 13:2 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 13:3 13:7 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 13:8 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 13:9 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 14:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:3 14:5 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 14:7 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:9 14:12 14:13 מ הוּמ ת מ הוּמ ת me hu mat-ye ho vah confusion from Jehovah 14:16 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 14:17 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 14:18 14:20 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:21 י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת la ye ho vah tze va ot to Jehovah of hosts be veit-ye ho vah tze va ot in the house of Jehovah of hosts בּ ב ית י הו ה צ ב אוֹת בּ ב ית י הו ה צ ב אוֹת

74 Malachi מ ל א כ י mal a chi Divine Name י הוֹ ה occurs 46 times in Malachi Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes de var-ye ho vah the word of Jehovah ד ב ר ד ב ר 1:1 1:2 Malachi Malachi Malachi Malachi Malachi Malachi Malachi Malachi נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 1:4 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:5 1:6 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:7 1:8 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:9 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:10 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:11 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:13 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 1:14 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:2 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:4 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:7 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:8 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:11 2:12 י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ל יהו ה צ ב אוֹת la ye ho vah tze va ot to Jehovah of hosts 2:13 2:14 כּ י כּ י ki-ye ho vah for Jehovah 2:16 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 2:17 R 3:1 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 3:4 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 3:5 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:6 3:7 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:10 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:11 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:12 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:13 3:14 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 3:16 3:17 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies [3:19],4:1 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies [3:21],4:3 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies [3:23],4:5

75 1 Chronicles ד ב ר י ה י מ ים div rei ha ya mim Divine Name י הוֹ ה occurs 175 times in 1 Chronicles Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 2:3 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles,[5:41] 6:15,[16]:6 31,[17]:6 32 9:19 9:20 9:23 י הו ה ל ב ית י הו ה י הו ה ל ב ית י הו ה le veit-ye ho vah to the house of Jehovah A:maqaf missing 10:13 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 10:14 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 11:2 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 11:3 11:9 י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת י הו ה ו יהו ה צ ב אוֹת va ye ho vah tze va ot and Jehovah of hosts 11:10 11:14 11:18 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 12:24 13:2 וּמ ן א _ה ינוּ וּמ ן א _ה ינוּ u min-ye ho vah e lo hei nu and if it is of Jehovah our God 13:6 ה א _ה ים ה א _ה ים ha e lo him ye ho vah [of] God Jehovah 13:10 13:11 13:14 14:2 14:10 14:17 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 15:2 R 15:3 15:12 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 15:13 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 15:14 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 15:15 15:25 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 15:26 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 15:28 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 15:29 16:2 16:4 ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei [of] to Jehovah God 16:7 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:8 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:10 16:11 16:14 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 16:23 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:25

76 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 16:26 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 16:28 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:29 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:31 16:33 16:34 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:36 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:37 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 16:39 16:40 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 16:41 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 17:1 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 17:4 17:7 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 17:10 17:16 י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים ye ho vah e lo him Jehovah God 17:17 י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים ye ho vah e lo him Jehovah God 17:19 17:20 17:22 17:23 17:24 י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies 17:26 17:27 18:6 18:11 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 18:13 19:13 א _ה ינוּ ו יהו ה א _ה ינוּ ו יהו ה e lo hei nu va ye ho vah [of] our God and Jehovah 21:3 21:9 21:10 21:11 21:12 21:13 י הו ה ב י ד י הו ה R י הו ה ב י ד י הו ה ve yad-ye ho vah into the hand of Jehovah 21:14 21:15 21:16 21:17 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 21:18 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 21:19 21:22 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 21:24 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 21:26 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 21:27 21:28

77 21:29 21:30 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles beit ye ho vah ha e lo him the house of Jehovah God בּ ית י הו ה ה א _ה ים בּ ית י הו ה ה א _ה ים 22:1 22:5 ל יהו ה R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 22:6 ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei [of] to Jehovah God 22:7 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 22:8 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 22:11 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 22:12 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God 22:13 22:14 י הו ה ל ב ית י הו ה R י הו ה ל ב ית י הו ה le veit-ye ho vah to the house of Jehovah 22:16 22:18 א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 22:19 ל יהו ה א _ה יכ ם ל יהו ה א _ה יכ ם la ye ho vah e lo hei chem to Jehovah your God י הו ה י הו ה ה א _ה ים י הו ה י הו ה ה א _ה ים ye ho vah ha e lo him Jehovah God י הו ה בּ ר ית י הו ה R י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah ל שׁ ם ל שׁ ם le shem-ye ho vah for the name of Jehovah 23:4 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 23:5 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 23:13 23:24 ye ho vah e lo hei-yis ra el Jehovah God of Israel 23:25 א _ה י י שׂ ר א ל א _ה י י שׂ ר א ל 23:28 23:30 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 23:31 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 23:32 24:19 י הו ה ל ב ית י הו ה י הו ה ל ב ית י הו ה le veit-ye ho vah to the house of Jehovah א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 25:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 25:6 R 25:7 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 26:12 26:22 26:27 26:30 27:23 28:2 י הו ה בּ ר ית י הו ה R י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 28:4 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 28:5 28:8 ק ה ל ק ה ל ke hal-ye ho vah the assembly of Jehovah א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 28:9 28:10 כּ י כּ י ki-ye ho vah for Jehovah 28:12 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 28:13 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 28:18 י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah 28:19 28:20 י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים ye ho vah e lo him Jehovah God

78 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה la ye ho vah e lo him to Jehovah God ל יהו ה א _ה ים י הו ה ל יהו ה א _ה ים י הו ה 29:1 les 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles 1 Chronicles la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 29:5 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 29:8 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 29:9 et-ye ho vah א ת א ת 29:10 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 29:11 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 29:16 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י R א _ה י 29:18 et-ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God א ת א _ה יכ ם א ת א _ה יכ ם 29:20 [of] la ye ho vah e lo hei to Jehovah God ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 29:21 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה 29:22 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 29:23 29:25 Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes va ye ho vah e lo hav and Jehovah his God ו יהו ה א _ה יו ו יהו ה א _ה יו 1:1 e ved-ye ho vah the servant of Jehovah ע ב ד ע ב ד 1:3 1:5 1:6 ye ho vah e lo him Jehovah God י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה 1:9 [1:18] 2:1 ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י 2:[3], 4 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ,[10]:2 11 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 2:[11], 12 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah א ת בּ ית י הו ה י הו ה א ת בּ ית י הו ה י הו ה 3:1 le veit ye ho vah for the house of Jehovah ל ב ית י הו ה ל ב ית י הו ה 4:16 5:1 be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה 5:2 be rit-ye ho vah the covenant of Jehovah בּ ר ית י הו ה י הו ה בּ ר ית י הו ה י הו ה 5:7 5:10 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 5:13 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 2 Chronicles ד ב ר י ה י מ ים div rei ha ya mim Aleppo Codex Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 384 times in 2 Chronicles but 377 times in Aleppo Codex che vod-ye ho vah the glory of Jehovah כ בוֹד כ בוֹד 5:14 6:1 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 6:4 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 6:7 6:8 6:10

79 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicl א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 6:11 בּ ר ית י הו ה בּ ר ית י הו ה be rit ye ho vah the covenant of Jehovah 6:12 6:14 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 6:16 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 6:17 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 6:19 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 6:41 י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים ye ho vah e lo him Jehovah God י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים ye ho vah e lo him Jehovah God 6:42 י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים ye ho vah e lo him Jehovah God 7:1 7:2 כ בוֹד כ בוֹד che vod-ye ho vah the glory of Jehovah 7:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 7:4 7:6 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 7:7 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 7:10 7:11 י הו ה בּ ב ית י הו ה י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah 7:12 7:21 7:22 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 8:1 8:11 8:12 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 8:16 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה בּ ית י הו ה beit ye ho vah the house of Jehovah 9:4 9:8 א _ה י] א _ה י] ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God ל יהו ה א _ה י] ל יהו ה א _ה י] la ye ho vah e lo hei cha to Jehovah thy God 9:11 י הו ה ל ב ית י הו ה י הו ה ל ב ית י הו ה le veit-ye ho vah to the house of Jehovah 10:15 11:2 - דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 11: :14 - ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 11:16 - א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei Jehovah God - ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei [of] to Jehovah God 12:1-12:2 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 12:5 R 12:6 12:7 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 12:9 י הו ה בּ ית י הו ה R י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 12:11 12:12 א ף א ף af-ye ho vah the anger of Jehovah A: Missing section: 10:18-12:2

80 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 12:13 et-ye ho vah א ת א ת 12:14 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 13:5 13:8 13:9 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 13:10 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 13:11 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ im-ye ho vah before Jehovah ע ם ע ם 13:12 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 13:14 al-ye ho vah e lo hei on Jehovah God ע ל א _ה י ע ל א _ה י 13:18 13:20 ye ho vah e lo hav Jehovah his God א _ה יו א _ה יו 14:[1], 2 [of] et-ye ho vah e lo hei Jehovah God א ת א _ה י א ת א _ה י 14:[3], 4,[5]:14 6 et-ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א ת א _ה ינוּ א ת א _ה ינוּ,[6]:14 7 el-ye ho vah e lo hav to Jehovah his God א ל א _ה יו א ל א _ה יו,[10]:14 11 R ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ,[11]:14 12 lif nei-ye ho vah before Jehovah ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה,[12]:14 13 fa chad-ye ho vah the fear of Jehovah פ ח ד פ ח ד 14:[13], 14 15:2 al-ye ho vah e lo hei on Jehovah God ע ל א _ה י ע ל א _ה י 15:4 15:8 ki-ye ho vah e lo hav that Jehovah his God כּ י א _ה יו כּ י א _ה יו 15:9 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 15:11 [of] et-ye ho vah e lo hei Jehovah God א ת א _ה י א ת א _ה י 15:12 15:13 ל יהו ה א _ה י י שׂ ר א ל ל יהו ה א _ה י י שׂ ר א ל la ye ho vah e lo hei-yis ra el to Jehovah God of Israel la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 15:14 15:15 16:2 al-ye ho vah e lo hei cha on Jehovah your God ע ל א _ה י] ע ל א _ה י] 16:7 al-ye ho vah on Jehovah ע ל ע ל 16:8 R 16:9 et-ye ho vah א ת א ת 16:12 17:3 17:5 17:6 17:9 R 17:10 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 17:16 18:4 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 18:6 et-ye ho vah א ת א ת 18:7 18:10 18:11 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 18:13

81 es 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 18:15 18:16 18:18 ד ב ר ד ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah א ת א ת et-ye ho vah 18:19 R 18:20 18:22 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 18:23 רוּח רוּח ru ach-ye ho vah the spirit of Jehovah 18:27 18:31 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 19:2 19:4 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 19:6 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 19:7 פ ח ד פ ח ד fa chad-ye ho vah the fear of Jehovah ע ם א _ה ינוּ ע ם א _ה ינוּ im-ye ho vah e lo hei nu with Jehovah our God 19:8 19:9 19:10 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 19:11 דּ ב ר R דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 20:3 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 20:4 מ מ me ye ho vah from Jehovah א ת א ת et-ye ho vah 20:5 20:6 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 20:13 20:14 20:15 20:17 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 20:18 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 20:19 ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei [of] to Jehovah God 20:20 בּ יהו ה א _ה יכ ם בּ יהו ה א _ה יכ ם ba ye ho vah e lo hei chem in Jehovah your God 20:21 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 20:22 20:26 א ת א ת et-ye ho vah 20:27 20:28 20:29 20:32 20:37 21:6 21:7 R 21:10 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 21:12 א _ה י R א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 21:14 R 21:16

82 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicl 21:18 22:4 22:7 22:9 א ת א ת et-ye ho vah 23:3 דּ בּ ר דּ בּ ר dib ber ye ho vah Jehovah has said 23:5 23:6 י הו ה ב ית י הו ה R י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 23:12 23:14 23:16 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 23:18 R R 23:19 23:20 24:2 24:4 24:6 ע ב ד ע ב ד e ved-ye ho vah the servant of Jehovah 24:7 י הו ה ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 24:8 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 24:9 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 24:12 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 24:14 י הו ה ל ב ית י הו ה י הו ה ל ב ית י הו ה le veit-ye ho vah to the house of Jehovah י הו ה בּ ב ית י הו ה י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah 24:18 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 24:19 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 24:20 א ת א ת et-ye ho vah 24:21 24:22 24:24 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 25:2 25:4 25:7 25:9 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 25:15 25:27 26:4 26:5 א ת א ת et-ye ho vah 26:16 בּ יהו ה א _ה יו בּ יהו ה א _ה יו ba ye ho vah e lo hav against Jehovah his God 26:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 26:18 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah מ י הו ה א _ה ים מ י הו ה א _ה ים me ye ho vah e lo him from Jehovah God 26:19 26:20 26:21 27:2 R

83 nicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 27:3 ye ho vah e lo hav Jehovah his God א _ה יו א _ה יו 27:6 28:1 28:3 ye ho vah e lo hav Jehovah his God א _ה יו א _ה יו 28:5 [of] et-ye ho vah e lo hei Jehovah God א ת א _ה י א ת א _ה י 28:6 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 28:9 ye ho vah e lo hei- a vo tei chem Jehovah God of your fathers א _ה י א בוֹת יכ ם א _ה י א בוֹת יכ ם la ye ho vah e lo hei chem for Jehovah your God ל יהו ה א _ה יכ ם ל יהו ה א _ה יכ ם 28:10 af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף א ף 28:11 28:13 28:19 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 28:21 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 28:22 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 28:24 [of] et-ye ho vah e lo hei Jehovah God א ת א _ה י א ת א _ה י 28:25 29:2 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 29:3 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י 29:5 ye ho vah- e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 29:6 29:8 [of] la ye ho vah e lo hei to Jehovah God ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י 29:10 R 29:11 29:15 veit-ye ho vah the house of Jehovah ב ית י הו ה י הו ה ב ית י הו ה י הו ה 29:16 29:17 beit-ye ho vah the house of Jehovah א ת בּ ית י הו ה י הו ה א ת בּ ית י הו ה י הו ה 29:18 29:19 29:20 29:21 R 29:25 ve yad-ye ho vah into the hand of Jehovah ב י ד י הו ה י הו ה ב י ד י הו ה י הו ה shir-ye ho vah the song of Jehovah שׁ יר שׁ יר 29:27 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 29:30 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 29:31 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 29:32 beit-ye ho vah the house of Jehovah בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה 29:35 le veit-ye ho vah to the house of Jehovah ל ב ית י הו ה י הו ה ל ב ית י הו ה י הו ה 30:1 30:5 [of] la ye ho vah e lo hei to Jehovah God ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei-yis ra el to Jehovah God of Israel ל יהו ה א _ה י י שׂ ר א ל ל יהו ה א _ה י י שׂ ר א ל [of] el-ye ho vah e lo hei to Jehovah God א ל א _ה י R א ל א _ה י 30:6 [of] ba ye ho vah e lo hei against Jehovah God בּ יהו ה א _ה י בּ יהו ה א _ה י 30:7 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה 30:8

84 les 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chron א ת א _ה יכ ם א ת א _ה יכ ם et-ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 30:9 ע ל R ע ל al-ye ho vah to Jehovah א _ה יכ ם א _ה יכ ם ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 30:12 30:15 30:17 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 30:18 30:19 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 30:20 30:21 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 30:22 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei [of] to Jehovah God 31:2 31:3 31:4 31:6 ל יהו ה א _ה יה ם ל יהו ה א _ה יה ם la ye ho vah e lo hei hem to Jehovah their God 31:8 א ת א ת et-ye ho vah 31:10 י הו ה ב ית י הו ה R י הו ה ב ית י הו ה veit-ye ho vah the house of Jehovah 31:11 31:14 31:16 י הו ה ל ב ית י הו ה י הו ה ל ב ית י הו ה le veit-ye ho vah to the house of Jehovah 31:20 א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God 32:8 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 32:11 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God al-ye ho vah ha e lo him against Jehovah God ע ל י הו ה ה א _ה ים ע ל י הו ה ה א _ה ים 32:16 32:17 ל יהו ה א _ה י ל יהו ה א _ה י la ye ho vah e lo hei [of] to Jehovah God 32:21 32:22 32:23 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 32:24 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 32:26 33:2 33:4 33:5 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 33:6 33:9 33:10 33:11 33:12 א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God ye ho vah hu ha e lo him Jehovah was God 33:13 י הו ה הוּא ה א _ה ים י הו ה הוּא ה א _ה ים 33:15 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 33:16 א ת א _ה י א ת א _ה י et-ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 33:17 ל יהו ה א _ה יה ם ל יהו ה א _ה יה ם la ye ho vah e lo hei hem to Jehovah their God 33:18 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 33:22 33:23 34:2

85 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicles 2 Chronicl 34:8 א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God 34:10 34:14 תּוֹר ת תּוֹר ת to rat-ye ho vah the law of Jehovah 34:15 34:17 י הו ה בּ ב ית י הו ה י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah 34:21 א ת א ת et-ye ho vah ח מ ת ח מ ת cha mat-ye ho vah the wrath of Jehovah 34:23 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 34:24 34:26 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 34:27 נ א ם נ א ם ne um-ye ho vah says Jehovah 34:30 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 34:31 R 34:33 א ת א _ה יה ם et-ye ho vah e lo hei hem א ת א _ה יה ם Jehovah their God א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 35:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 35:2 35:3 ל יהו ה R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah א ת א _ה יכ ם א ת א _ה יכ ם et-ye ho vah e lo hei chem Jehovah your God 35:6 כּ ד ב ר כּ ד ב ר kid var-ye ho vah according to the word of Jehovah 35:12 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 35:16 35:26 36:5 א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God 36:7 36:9 36:10 י הו ה בּ ית י הו ה י הו ה בּ ית י הו ה beit-ye ho vah the house of Jehovah 36:12 א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God 36:13 א ל א _ה י א ל א _ה י el-ye ho vah e lo hei [of] to Jehovah God 36:14 36:15 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God 36:16 ח מ ת ח מ ת cha mat-ye ho vah the wrath of Jehovah 36:18 36:21 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 36:22 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah R 36:23 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hei [of] Jehovah God א _ה יו א _ה יו ye ho vah e lo hav Jehovah his God

86 תּ ה לּ ים te hil lim Divine Name י הוֹ ה occurs 695 times in but 635 times in Aleppo Codex Aleppo Codex Leningrad Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes R 1:2 1:6 2:2 ע ל ע ל al-ye ho vah against Jehovah 2:7 R 2:11 א ת א ת et-ye ho vah [2],3:1 [4],3:3 [5] 3:4, א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah [6],3:5 [8],3:7 [9] 3:8, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah [4],4:3 [6] 4:5, א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah [7],4:6 [9],4:8 [2] 5:1, R [4] 5:3, R [7],5:6 [9],5:8 [13],5:12 [2] 6:1, R [3],6:2 [4] 6:3, R [5],6:4 [9] 6:8, R [10],6:9 R [2] 7:1, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God [4] 7:3, א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God [7],7:6 [9],7:8 [18],7:17 שׁ ם שׁ ם shem-ye ho vah the name of Jehovah [2],8:1 [10],8:9 [2],9:1 [8] 9:7, ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah [10],9:9 [11],9:10 [12] 9:11, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah [14] 9:13, R [17],9:16 [20],9:19

87 alms [21],9:20 10:1 10:3 10:12 R 10:16 10:17 11:1 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 11:4 11:5 11:7 [2],12:1 [4],12:3 [6],12:5 [7],12:6 [8] 12:7, א תּ ה א תּ ה at tah-ye ho vah you Jehovah [2],13:1 [4] 13:3, א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 13:6 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 14:2 R 14:4 R 14:6 14:7 15:1 - י הוֹ ה 15:4-16:2 - י הו ה ל יהו ה א ד נ י la ye ho vah a do nai to Jehovah [my] Lord 16:5 - R 16:7 - א ת et-ye ho vah 16:8-17:1-17:13 - R 17:14 - [2] 18:1, - R - R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah - ה צּ יל hitz tzil-ye ho vah [that] delivered Jehovah - [3] 18:2, - [4] 18:3, - [7] 18:6, - ו א ל א _ה י ye ho vah ve el- e lo hai Jehovah and to my God [14] 18:13, - R [16] 18:15, - [19] 18:18, - ו י ה י vay hi-ye ho vah but Jehovah was [21] 18:20, - [22] 18:21, - [25],18:24 - י הו ה ו יּ שׁ ב י הו ה vai ya shev-ye ho vah Jehovah may repay [29] 18:28, - א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God [31] 18:30, - א מ ר ת im rat-ye ho vah the word of Jehovah [32] 18:31, - 18:41, [42] - R ע ל al-ye ho vah to Jehovah [47] 18:46, - ח י chay-ye ho vah [as] lives Jehovah [50] 18:49, - [8] 19:7, - A: Missing section: 14:7-25:2 L: full vowels

88 Psa - [9] 19:8, - - [10] 19:9, - - מ שׁ פּ ט י mish pe tei-ye ho vah the judgments of Jehovah [15] 19:14, - R [2] 20:1, - [6] 20:5, - R [7] 20:6, - R [8],20:7 - בּ שׁ ם א _ה ינוּ [10] 20:9, - [2] 21:1, - R be shem-ye ho vah e lo hei nu the name of Jehovah our God [8] 21:7, - בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah [10] 21:9, - [14] 21:13, - [9] 22:8, - א ל el-ye ho vah to Jehovah [20] 22:19, - [24] 22:23, - [27] 22:26, - [28] 22:27, - א ל el-ye ho vah to Jehovah [29] 22:28, - ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 23:1-23:6 - R י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah 24:1 - ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 24:3 - ב ה ר ve har-ye ho vah the mountain of Jehovah 24:5-24:8 - - R 24:10 - י הו ה י הו ה צ ב אוֹת ye ho vah tze va ot Jehovah of armies/hosts 25:1 - R 25:4 25:6 25:7 25:8 25:10 25:11 25:12 25:14 25:15 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 26:1 R וּב יהו ה וּב יהו ה u va ye ho vah but against Jehovah 26:2 26:6 26:8 R 26:12 27:1 27:4 מ א ת מ א ת me et-ye ho vah of Jehovah י הו ה בּ ב ית י הו ה י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah בּ נ ע ם R בּ נ ע ם be no am-ye ho vah the beauty of Jehovah 27:6 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 27:7 שׁ מ ע שׁ מ ע she ma -ye ho vah hear Jehovah 27:8

89 27:10 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 27:11 R 27:13 בּ טוּב R בּ טוּב be tuv-ye ho vah the goodness of Jehovah 27:14 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 28:1 28:5 28:6 28:7 28:8 29:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 29:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 29:3 קוֹל R קוֹל kol ye ho vah the voice of Jehovah R 29:4 קוֹל קוֹל kol-ye ho vah the voice of Jehovah קוֹל R קוֹל kol ye ho vah the voice of Jehovah 29:5 קוֹל קוֹל kol ye ho vah the voice of Jehovah R 29:7 קוֹל קוֹל kol-ye ho vah the voice of Jehovah 29:8 קוֹל קוֹל kol ye ho vah the voice of Jehovah R 29:9 קוֹל קוֹל kol ye ho vah the voice of Jehovah 29:10 R 29:11 R [2],30:1 [3] 30:2, א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God [4] 30:3, R [5] 30:4, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah [8] 30:7, R [9],30:8 [11],30:10 שׁ מ ע שׁ מ ע she ma -ye ho vah hear Jehovah [13] 30:12, א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God [2] 31:1, בּ ] בּ ] be cha-ye ho vah in you Jehovah L: maqaf missing [6] 31:5, R [7] 31:6, א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah [10],31:9 [15],31:14 [18] 31:17, R [22],31:21 [24],31:23 א ת R א ת et-ye ho vah [25] 31:24, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 32:2 32:5 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 32:10 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah va ye ho vah of Jehovah ב יהו ה ב יהו ה 32:11

90 33:1 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 33:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 33:4 דּ ב ר דּ ב ר de var-ye ho vah the word of Jehovah 33:5 R 33:6 בּ ד ב ר בּ ד ב ר bid var ye ho vah by the word of Jehovah 33:8 מ מ me ye ho vah from Jehovah 33:10 R 33:11 33:12 א שׁ ר א _ה יו א שׁ ר א _ה יו 33:13 33:18 a sher-ye ho vah e lo hav whose Jehovah God [is] 33:20 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 33:22 [2],34:1 א ת א ת et-ye ho vah [3] 34:2, בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah [4] 34:3, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah [5],34:4 א ת א ת et-ye ho vah [7] 34:6, ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah [8] 34:7, מ ל א [ מ ל א [ mal ach-ye ho vah the angel of Jehovah [9],34:8 [10],34:9 א ת א ת et-ye ho vah [11] 34:10, R [12] 34:11, R [16],34:15 [17],34:16 [18] 34:17, ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah [19],34:18 [20],34:19 [23],34:22 35:1 35:5 35:6 R 35:9 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 35:10 R 35:22 35:24 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 35:27 [2] 36:1, ל ע ב ד ל ע ב ד le e ved-ye ho vah [Psalm] of the servant of Jehovah [6],36:5 [7],36:6 37:3 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 37:4 ע ל ע ל al-ye ho vah in Jehovah 37:5 ע ל ע ל al-ye ho vah to Jehovah 37:7 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 37:9 R 37:17 37:18 37:20 37:23 מ מ me ye ho vah from Jehovah 37:24 כּ י R כּ י ki-ye ho vah for Jehovah A: maqaf missing;

91 37:28 37:33 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 37:34 me ye ho vah from Jehovah מ מ 37:39 R 37:40 R [2] 38:1, [16],38:15 [22],38:21 [5],39:4 [13],39:12 [2],40:1 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה [4] 40:3, A: text is very hard L: full vowels י הוֹ ה [5] 40:4, ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י [6] 40:5, R [10] 40:9, R [12] 40:11, [14],40:13 R [17],40:16 [2],41:1 [3],41:2 R [4] 41:3, [5],41:4 R [11] 41:10, [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י [14] 41:13, [9],42:8 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה [8],46:7 [9],46:8 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה [12],46:11 ki-ye ho vah for Jehovah כּ י כּ י [3] 47:2, L: full vowels י הוֹ ה R [6] 47:5, [2],48:1 be ir-ye ho vah tze va ot in the city of Jehovah of hosts בּ ע יר י הו ה צ ב אוֹת בּ ע יר י הו ה צ ב אוֹת [9],48:8 el e lo him ye ho vah the God [of gods] Jehovah א ל א _ה ים R א ל א _ה ים 50:1 [8],54:6 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה R ו יהו ה [17] 55:16, al-ye ho vah on Jehovah ע ל ע ל [23] 55:22, ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה R בּ יהו ה [11] 56:10, [7],58:6 [4],59:3 [6] 59:5, י הו ה א _ה ים צ ב אוֹת י הו ה א _ה ים צ ב אוֹת [9],59:8 ye ho vah- e lo him tze va ot Jehovah God of hosts ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה [11] 64:10, af-ye ho vah the anger of Jehovah א ף R א ף [17] 68:16, ve le ye ho vah a do nai and to Jehovah the Lord A: ad[-]nai, holam ו ל יהו ה א ד נ י י הו ה ו ל יהוֹ ה א דנ י י הוֹ ה [21] 68:20, א _ה ים R א _ה ים א דנ י [27],68:26 A: e lo him a do nai L: e lo him ye ho vah A: God Lord L: God Jehovah to read A: Tetragrammaton missin; replaced with 'adonai ' (ad[- ]nai), with revia?

92 a do nai ye ho vah tze va ot the Lord Jehovah of hosts א ד נ י י הו ה צ ב אוֹת י הו ה R א דנ י י הוֹ ה צ ב אוֹת י הוֹ ה [7] 69:6, A: ad[-]nai, holam; YHVH is blurred [14],69:13 [17],69:16 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה [32] 69:31, [34],69:33 R [2] 70:1, R [6] 70:5, be cha-ye ho vah in you Jehovah בּ ] בּ ] 71:1 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה R א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 71:5 a do nai ye ho vah the Lord Jehovah A: ad[-]nai, holam א ד נ י י הו ה י הו ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 71:16 ye ho vah e lo him Jehovah God י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה 72:18 ba do nai ye ho vah in the Lord Jehovah A: bad[-]nai, holam בּ אד נ י י הוֹ ה י הוֹ ה בּ אדנ י י הוֹ ה י הוֹ ה 73:28 74:18 be yad-ye ho vah in the hand of Jehovah בּ י ד י הו ה י הו ה בּ י ד י הו ה י הו ה [9],75:8 la ye ho vah e lo hei chem for Jehovah your God ל יהו ה א _ה יכ ם ל יהו ה א _ה יכ ם [12] 76:11, 78:4 R 78:21 79:5 ye ho vah e lo him tze va ot Jehovah God of hosts יהו ה א _ה ים צ ב אוֹת י הו ה א _ה ים צ ב אוֹת [5],80:4 ye ho vah e lo him tze va ot Jehovah God of hosts יהו ה א _ה ים צ ב אוֹת י הו ה א _ה ים צ ב אוֹת [20],80:19 ye ho vah e lo hei cha Jehovah thy God א _ה י] א _ה י] [11] 81:10, [16],81:15 [17],83:16 [19],83:18 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה [2],84:1 [3],84:2 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה [4],84:3 ye ho vah e lo him tze va ot Jehovah God of hosts יהו ה א _ה ים צ ב אוֹת י הו ה א _ה ים צ ב אוֹת [9],84:8 ye ho vah e lo him Jehovah God י הו ה א _ה ים י הו ה י הו ה א _ה ים י הו ה [12],84:11 ye ho vah tze va ot Jehovah of hosts / armies י הו ה צ ב אוֹת י הו ה י הו ה צ ב אוֹת י הו ה [13],84:12 [2],85:1 [8],85:7 [9],85:8 gam-ye ho vah also Jehovah גּ ם גּ ם [13] 85:12, hat teh-ye ho vah bow down O Jehovah ה טּ ה ה טּ ה 86:1 86:6 86:11 R 86:17 87:2 R 87:6 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י [2] 88:1, [10],88:9 [14],88:13 [15],88:14 [2],89:1 [6],89:5 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה [7] 89:6, la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה ye ho vah e lo hei tze va ot Jehovah God of hosts י הו ה א _ה י צ ב אוֹת י הו ה א _ה י צ ב אוֹת [9],89:8 R [16] 89:15,

93 [19] 89:18, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah [47],89:46 [52],89:51 [53],89:52 90:13 91:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 91:9 [2] 92:1, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah [5],92:4 [6],92:5 [9],92:8 [10] 92:9, R [14],92:13 [16],92:15 93:1 93:3 R 93:4 93:5 R 94:1 94:3 94:5 94:11 R 94:14 94:17 94:18 R 94:22 94:23 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 95:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 95:3 95:6 י הו ה ל פ נ י י הו ה י הו ה ל פ נ י י הו ה lif nei-ye ho vah before Jehovah 96:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 96:2 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 96:4 96:5 ו יהו ה R ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 96:7 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 96:8 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 96:9 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 96:10 96:13 97:1 97:5 97:8 97:9 R 97:10 R 97:12 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 98:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 98:2 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 98:4 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 98:5 98:6

94 lif nei-ye ho vah before Jehovah A: maqaf missing ל פ נ י R ל פ נ י 98:9 99:1 99:2 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 99:5 el-ye ho vah to Jehovah א ל R א ל 99:6 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 99:8 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ 99:9 ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God א _ה ינוּ א _ה ינוּ la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה 100:1 et-ye ho vah א ת א ת 100:2 ki-ye ho vah hu e lo him that Jehovah he [is] God כּי י הו ה הוּא א _ה ים כּ י י הו ה הוּא א _ה ים 100:3 L: full vowels י הוֹ ה 100:5 101:1 me ir-ye ho vah from the city of Jehovah מ ע יר R מ ע יר 101:8 R [2] 102:1, [13],102:12 [16],102:15 [17],102:16 R [20] 102:19, [22],102:21 et-ye ho vah א ת א ת [23],102:22 et-ye ho vah א ת א ת 103:1 et-ye ho vah א ת א ת 103:2 103:6 103:8 R 103:13 103:17 R 103:19 R 103:20 103:21 103:22 et-ye ho vah א ת א ת et-ye ho vah א ת א ת 104:1 ye ho vah e lo hai Jehovah my God א _ה י א _ה י 104:16 R 104:24 104:31 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 104:33 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 104:34 et-ye ho vah א ת R א ת 104:35 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 105:1 105:3 105:4 105:7 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 105:19 106:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 106:2

95 alms 106:4 106:16 106:25 106:34 106:40 106:47 א _ה ינוּ א _ה ינוּ ye ho vah e lo hei nu Jehovah our God 106:48 בּ רוּ[ א _ה י בּ רוּ[ א _ה י ba ruch-ye ho vah e lo hei blessed [be] Jehovah God [of] A: maqaf missing 107:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 107:2 107:6 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 107:8 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 107:13 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 107:15 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 107:19 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 107:21 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 107:24 107:28 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 107:31 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 107:43 [4],108:3 109:14 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 109:15 י הו ה נ ג ד י הו ה י הו ה נ ג ד י הו ה ne ged-ye ho vah before Jehovah 109:20 A: ad[-]nai with revia?, holam 109:21 י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הו ה י הו ה א ד נ י ye ho vah a do nai Jehovah the Lord 109:26 א _ה י א _ה י ye ho vah e lo hai Jehovah my God 109:27 109:30 110:1 נ א ם ל אד נ י נ א ם ל אד נ י ne um ye ho vah la do ni Jehovah said to my Lord 110:2 110:4 111:1 111:2 111:4 111:10 R 112:1 א ת א ת et-ye ho vah 112:7 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah in Jehovah 113:1 113:2 113:3 113:4 113:5 כּ יהו ה א _ה ינוּ כּ יהו ה א _ה ינוּ ka ye ho vah e lo hei nu like Jehovah our God 115:1 R 115:9 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 115:10 ב יהו ה ב יהו ה va ye ho vah of Jehovah 115:11 ב יהו ה ב יהו ה va ye ho vah of Jehovah 115:12 115:13

96 Psa 115:14 115:15 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 115:16 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 116:1 116:4 וּב שׁ ם וּב שׁ ם u ve shem-ye ho vah and upon the name of Jehovah R 116:5 י הוֹ ה L: full vowels 116:6 י הוֹ ה L: full vowels 116:7 כּ י R כּ י ki-ye ho vah for Jehovah 116:9 116:12 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 116:13 116:14 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 116:15 116:16 116:17 116:18 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 116:19 R 117:1 א ת א ת et-ye ho vah 117:2 ו א מ ת ו א מ ת ve e met-ye ho vah and the truthfulness (truth) of Jehovah 118:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 118:4 118:6 118:7 118:8 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 118:9 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 118:10 R 118:11 R 118:12 R 118:13 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 118:15 118:16 118:20 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 118:23 118:24 118:25 R 118:26 118:27 א ל א ל el ye ho vah God [is] Jehovah 118:29 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 119:1 119:12 R 119:31 R 119:33 119:41 119:52 R A: hard to read 119:55 A: hard to read 119:57 A: hard to read 119:64 A: hard to read 119:65 R A: hard to read 119:75

97 119:89 119:107 R 119: :126 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 119: :145 R 119:149 R 119: : :159 R 119: : : :1 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah 120:2 R 121:2 121:5 121:7 R 121:8 R 122:1 122:4 beit-ye ho vah e lo hei nu the house of Jehovah our God בּ ית י הו ה א _ה ינוּ בּ ית י הו ה א _ה ינוּ 122:9 123:2 א ל א _ה ינוּ א ל א _ה ינוּ el-ye ho vah e lo hei nu to Jehovah our God 123:3 124:1 124:2 124:6 124:8 125:1 בּ יהו ה בּ יהו ה ba ye ho vah of Jehovah 125:2 ו יהו ה ו יהו ה va ye ho vah and Jehovah 125:4 125:5 126:1 126:2 R 126:3 126:4 127:1 א ם א ם im-ye ho vah unless Jehovah א ם א ם im-ye ho vah unless Jehovah 127:3 128:1 128:4 128:5 R 129:4 129:8 בּ ר כּ ת בּ ר כּ ת bir kat-ye ho vah the blessing of Jehovah 130:1 130:5 130:7 א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah כּ י ע ם כּ י ע ם ki- im-ye ho vah for with Jehovah 131:1 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 131:3 ze chor-ye ho vah remember Jehovah ז כוֹר ז כוֹר 132:1 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 132:2

98 132:5 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 132:8 132:11 נ שׁ בּ ע נ שׁ בּ ע nish ba -ye ho vah Jehovah has sworn 132:13 133:3 134:1 א ת א ת et-ye ho vah י הו ה בּ ב ית י הו ה R י הו ה בּ ב ית י הו ה be veit-ye ho vah in the house of Jehovah 134:2 א ת א ת et-ye ho vah 134:3 135:1 135:2 135:3 135:5 135:6 R 135:13 R 135:14 135:19 א ת א ת et-ye ho vah א ת א ת et-ye ho vah 135:20 א ת א ת et-ye ho vah R א ת א ת et-ye ho vah 135:21 136:1 ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah 137:4 א ת שׁ יר א ת שׁ יר et-shir-ye ho vah the song of Jehovah 137:7 138:4 138:5 138:6 138:8 139:1 139:4 R 139:21 [2],140:1 [5],140:4 [7] 140:6, ל יהו ה ל יהו ה la ye ho vah to Jehovah R [8] 140:7, י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י ye ho vah a do nai Jehovah the Lord [9],140:8 [13],140:12 141:1 141:3 141:8 י הוֹ ה י הוֹ ה א דנ י י הוֹ ה י הוֹ ה א ד נ י ye ho vah a do nai Jehovah the Lord [2] 142:1, א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל el-ye ho vah to Jehovah [6],142:5 A: maqaf missing; A: ad[-]nai, holam L: holam A: ad[-]nai, holam L: holam

99 143:1 143:7 143:9 R 143:11 144:1 Job R 144:3 144:5 [is] she ye ho vah e lo hav whose Jehovah God שׁ י הו ה א _ה יו י הו ה שׁ א _ה יו 144:15 145:3 145:8 tov-ye ho vah Good [is] Jehovah טוֹב טוֹב 145:9 145:10 145:14 145:17 145:18 145:20 R 145:21 et-ye ho vah א ת א ת 146:1 146:2 al-ye ho vah e lo hav in Jehovah his God ע ל א _ה יו ע ל א _ה יו 146:5 R 146:7 146:8 R 146:9 146:10 147:2 147:6 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 147:7 147:11 et-ye ho vah א ת א ת 147:12 et-ye ho vah א ת א ת 148:1 148:5 et-ye ho vah א ת א ת 148:7 R 148:13 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 149:1 149:4 Job א יּוֹב i yov Aleppo Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes al-ye ho vah before Jehovah ע ל ע ל 1:6 1:7 et-ye ho vah א ת א ת 1:8 Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 32 times in Job A: sheva L: hataf patah under yod : against hebrew grammar

100 et-ye ho vah א ת א ת 1:9 1:12 1:21 s Proverbs Proverbs Job Job Job Job va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה al-ye ho vah before Jehovah ע ל ע ל 2:1 al-ye ho vah before Jehovah ע ל ע ל 2:2 et-ye ho vah א ת א ת 2:3 et-ye ho vah א ת א ת 2:4 2:6 2:7 ki yad-ye ho vah that the hand of Jehovah :A full vowels כּ י י ד י הו ה י הו ה כּ י י ד י הוֹ ה י הוֹ ה 12:9 vai ya an-ye ho vah and Jehovah answered ו יּ ע ן י הו ה י הו ה ו יּ ע ן י הו ה י הו ה 38:1 40:1 et-ye ho vah א ת R א ת 40:3 vai ya an-ye ho vah and Jehovah answered ו יּ ע ן י הו ה י הו ה ו יּ ע ן י הו ה י הו ה 40:6 et-ye ho vah א ת R 42:1 42:7 42:9 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה R ו יהו ה 42:10 42:11 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה R ו יהו ה 42:12 Proverbs מ שׁ ל י mish lei Aleppo Codex Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:7 L: full vowels י הוֹ ה R 1:29 2:5 ki-ye ho vah for Jehovah כּ י כּ י 2:6 el-ye ho vah to Jehovah א ל א ל 3:5 et-ye ho vah א ת R א ת 3:7 et-ye ho vah א ת א ת 3:9 3:11 3:12 R 3:19 Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 87 times in Proverbs ki-ye ho vah for Jehovah כּ י כּ י 3:26 3:32 3:33 5:21

101 Proverbs 6:16 8:13 R 8:22 me ye ho vah from Jehovah מ מ 8:35 9:10 10:3 Proverbs 10:22 10:27 10:29 11:1 11:20 me ye ho vah from Jehovah מ מ 12:2 Proverbs Proverbs Proverbs 12:22 14:2 14:26 14:27 15:3 15:8 15:9 15:11 15:16 15:25 15:26 15:29 15:33 16:1 R וּמ u me ye ho vah but from Jehovah 16:2 16:3 א ל el-ye ho vah to Jehovah 16:4 16:5 16:6 R Proverbs 16:7 va ye ho vah and Jehovah A: full vowels ו יהו ה R ו יהוֹ ה י הוֹ ה 16:9 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 16:11 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 16:20 u me ye ho vah but from Jehovah וּמ R וּמ 16:33 Proverbs 17:3 R 17:15 18:10 me ye ho vah from Jehovah מ מ 18:22 ve al-ye ho vah and against Jehovah ו ע ל R ו ע ל 19:3 u me ye ho vah but from Jehovah וּמ R וּמ 19:14 Proverbs 19:17 19:21 R 19:23 20:10 R 20:12 R la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה R ל יהו ה 20:22 Proverbs 20:23 me ye ho vah from Jehovah מ יהו ה מ 20:24 20:27 be yad-ye ho vah in the hand of Jehovah בּ י ד י הו ה י הו ה בּ י ד י הו ה י הו ה 21:1

102 21:2 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 21:3 Ruth Ruth Ruth Proverbs Proverbs Proverbs Proverbs 21:30 ve lai ye ho vah but to Jehovah ו ל יהו ה R ו ל יהו ה 21:31 22:2 22:4 22:12 R 22:14 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 22:19 ki-ye ho vah for Jehovah כּ י כּ י 22:23 im-be yir at-ye ho vah but the fear of Jehovah א ם בּ י ר א ת R א ם בּ י ר א ת 23:17 24:18 ye ra- et-ye ho vah fear [my son] Jehovah י ר א א ת י ר א א ת 24:21 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה R ו יהו ה 25:22 R 28:5 al-ye ho vah in Jehovah ע ל ע ל 28:25 29:13 ba ye ho vah of Jehovah בּ יהו ה בּ יהו ה 29:25 u me ye ho vah but from Jehovah וּמ R וּמ 29:26 30:9 yir at-ye ho vah [woman who] fears Jehovah י ר א ת R י ר א ת 31:30 Verse Name Context R Name Context Transliteration Translation Notes 1:6 1:8 1:9 yad-ye ho vah the hand of Jehovah י ד י הו ה י הו ה י ד י הו ה י הו ה 1:13 1:17 1:21 va ye ho vah and Jehovah ו יהו ה ו יהו ה 2:4 Ruth רוּת rut Aleppo Codex 2:12 [of] ye ho vah e lo hei Jehovah God א _ה י א _ה י la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 2:20 la ye ho vah to Jehovah ל יהו ה ל יהו ה 3:10 chay-ye ho vah [as] lives Jehovah ח י ח י 3:13 4:11 4:12 Leningrad Codex Divine Name י הוֹ ה occurs 18 times in Ruth 4:13 4:14

103 The short (poetic) form י הּ of Divine Name in Aleppo Codex and Leningrad Codex Aleppo Codex Leningrad Codex Exodus Verse Name Context Name Context Transliteration Translation Notes 15:2 - י הּ yah Jah 17:16 - י הּ yah Jah 12:2 י הּ י הּ י הו ה י הּ י הּ י הו ה yah ye ho vah Jah Jehovah 26:4 י הּ בּ י הּ י הּ בּ י הּ be yah for Jah 38:11 י הּ י הּ yah Jah י הּ י הּ yah Jah [5],68:4 י הּ בּ י הּ י הּ בּ י הּ be yah as Jah [19],68:18 י הּ י הּ א _ה ים י הּ י הּ א _ה ים yah e lo him Jah God [12],77:11 י הּ מ ע ל ל י י הּ י הּ מ ע ל ל י י הּ ma a le lei-yah the works of Jah [9] 89:8, י הּ י הּ yah Jah 94:7 יּ הּ ל א י ר א ה יּ הּ יּ הּ ל א י ר א ה יּ הּ lo yir eh-yah Jah does not see 94:12 יּ הּ יּ הּ yah Jah [19] 102:18, י הּ י ה לּ ל י הּ י הּ י ה לּ ל י הּ ye hal lel-yah Jah! [people] will praise 104:35 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 105:45 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 106:1 י הּ ה ל לוּי הּ י הּ ה ל לוּי הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 106:48 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah Jah! praise 111:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 112:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 113:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 113:9 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 115:17 י הּ י ה ל לוּ י הּ י הּ י ה ל לוּ י הּ ye ha le lu-yah [the dead] praise not Jah 115:18 י הּ נ ב ר ] י הּ י הּ נ ב ר ] י הּ ne va rech yah [we] will bless Jah י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 116:19 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah Jah! praise 117:2 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah Jah! praise 118:5 יּ הּ יּ הּ yah Jah י הּ י הּ yah Jah 118:14 י הּ י הּ yah Jah 118:17 י הּ מ ע שׂ י י הּ י הּ מ ע שׂ י י הּ ma a sei yah the works of Jah 118:18 יּ הּ יּ הּ yah Jah 118:19 י הּ אוֹד ה י הּ י הּ אוֹד ה י הּ o deh yah I will thank Jah 122:4 י הּ שׁ ב ט י י הּ י הּ שׁ ב ט י י הּ shiv tei-yah the tribes of Jah 130:3 י הּ תּ שׁ מ ר י הּ י הּ תּ שׁ מ ר י הּ tish mar-yah [if you] observe [errors] Jah 135:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah

104 ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ 135:3 Song of Solomon 135:4 י הּ י הּ yah Jah 135:21 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 146:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 146:10 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 147:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 147:20 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 148:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 148:14 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 149:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 149:9 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 150:1 י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu yah praise Jah! A: ha la lu yah 150:6 י הּ תּ ה לּ ל י הּ י הּ תּ ה לּ ל י הּ te hal lel yah praise Jah י הּ ה ל לוּ י הּ י הּ ה ל לוּ י הּ ha le lu-yah praise Jah! A: ha la lu-yah 8:6 - י ה שׁ ל ה ב ת י ה shal he vet yah flame [of] Jah < End of document >

Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ

Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ ה 8 כּ סּוּ 9 תּ שׁ ית י 10 מ כ סּ ה 11 מ צ יא ים 12 כּ לּ

קרא עוד

eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1]

eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1] eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1] [2] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement

קרא עוד

eriktology The Writings Book of Psalms [1]

eriktology The Writings Book of Psalms [1] eriktology The Writings Book of Psalms [1] [2] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement that

קרא עוד

eriktology The Writings Book of Proverbs [1]

eriktology The Writings Book of Proverbs [1] eriktology The Writings Book of Proverbs [1] [2] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement that

קרא עוד

eriktology The Prophets Book of Isaiah [1]

eriktology The Prophets Book of Isaiah [1] eriktology The Prophets Book of Isaiah [1] [2] [3] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement

קרא עוד

Microsoft PowerPoint _sources_rus_dovid v2

Microsoft PowerPoint _sources_rus_dovid v2 Overlooked No More: Ruth s Long Shadow Congregation Rinat Yisrael - May 27, 2019 Book of Ruth as Prologue 1. Ruth 4:17-22 ו תּ ק ר אנ ה לוֹ ה שּׁ כ נוֹת שׁ ם ל אמ ר י לּ ד בּ ן ל נ ע מ י And the women neighbors

קרא עוד

Charts & Pesukim for Zevachim Daf V'asa La'Par

Charts & Pesukim for Zevachim Daf V'asa La'Par א( ב( ג( ד( ה( ו( ז( ח( ט( י( כ( א( ב( ג( ד( ה( ו( ז( ח( ט( י( כ( ועשה לפר זבחים לט-מא ויקרא פרק ד פר כהן משיח ( ו י ד בּ ר י ק ו ק א ל מ שׁ ה לּ אמ ר: ( דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ל אמ ר נ פ שׁ כּ י ת ח ט א

קרא עוד

Judy Klitsner Source Sheet - Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors

Judy Klitsner Source Sheet - Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors ג( א( ב( Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors Judy Klitsner 1. Genesis 12 ( ו יּ אמ ר י ה ו ה א ל אַב ר ם ל ך ל ך מ אַר צ ך וּמ מּוֹל ד תּ ך וּמ בּ ית אָב יך א ל ה אָר ץ א שׁ ר אַר א ךּ : (

קרא עוד

טקסטים בקשות

טקסטים בקשות "שחר אעיר מתנומות"- טקסטים תוכן עניינים תקליטור 1 רצועה 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 תקליטור 2 רצועה 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 תקליטור 3 רצועה 1 2 3 4 5 6 7 8 9 שם השיר אל מסתתר

קרא עוד

בגרות קיץ תשס'ה doc

בגרות קיץ תשס'ה doc מדינת ישראל משרד החינוך סוג הבחינה: מועד הבחינה: מספר השאלום: ספרות עברית וכללית 2 יחידות לימוד הוראות לנבחן בגרות לבתי ספר על-יסודיים קיץ תשס"ה 2005 904441 א. משך הבחינה: שעתיים ושלושה רבעים. ב. מבנה

קרא עוד

הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות,

הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות, הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות, נושאת האומה בלבה את הגעגועים לחופש ומביאה אותם לידי

קרא עוד

Taanit Daf 4 The Torah's View on Human Sacrifice תענית ד דעת התורה בקרבנות האדם

Taanit Daf 4 The Torah's View on Human Sacrifice תענית ד דעת התורה בקרבנות האדם ויקרא פרק יח (כא) וּמ זּ ר ע ך ל א ת תּ ן ל ה ע ב יר ל מּ ל ך ו ל א ת ח לּ ל א ת שׁ ם א ל ה יך א נ י י ק ו ק: (כב) ו א ת ז כ ר ל א ת שׁ כּ ב מ שׁ כּ ב י א שּׁ ה תּוֹע ב ה ה וא: (כג) וּב כ ל בּ ה מ ה ל א ת תּ ן שׁ כ ב תּ

קרא עוד

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TEMPLE BETH ABRAHAM WISHES YOU כּ י ב א מוֹע ד! Ki va-moed For the appointed time has come! Kol han sha-mah t ha-leil Yah. Hal lu, hal lu-yah. כּ ל ה נ ש מ ה ת ה ל ל י ה. ה ל ל ו ה ל ל וי ה. א לה ינ ו, י

קרא עוד

<4D F736F F D20E7E5E1F8FA20F0E9E1E9ED20E5F4FAE2EEE9ED20ECE0E7F820FAE9F7E5EF2E646F6378>

<4D F736F F D20E7E5E1F8FA20F0E9E1E9ED20E5F4FAE2EEE9ED20ECE0E7F820FAE9F7E5EF2E646F6378> ניבים, פתגמים ומטבעות לשון ערכה: ד"ר אורלי קיים.1.2.3.6.7.8 אבד עליו כלח אָב ד ע ל יו כּ ל ח = ה ת י שּׁ ן מ אוֹד. כּ ל ח = דּ עוֹת שׁוֹנוֹת: כּ ל ל ח אוֹ ר ע נ נּוּת אוֹ ק צ יר אוֹ ז ק נ ה. דוגמה: ה שּׁ ירוֹן שׁ יּ צ א ל אוֹר

קרא עוד

Homework-L9-Skills-1.pub

Homework-L9-Skills-1.pub My Kriah Homework 1st Grade Level 9: All Skills Much me, energy, and money was invested in developing this program. Therefore reproduc on of this work, whether in it s en rety, in part, or in any form

קרא עוד

/ 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר א

/ 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר א / 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר אשׁ ית. א מ ר ר בּ י י צ ח ק, ל א ה י ה צ ר יך ל ה ת ח

קרא עוד

ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בס"ד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג

ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בסד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בס"ד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג ל ע ד, א ת-י פ ת ח ו ת ל ד א ש ת-ג ל ע ד ל ו, ב נ ים;

קרא עוד

הלכות יסודי התורה, פרק ג 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמב"ם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית ל"מעשה בראשית

הלכות יסודי התורה, פרק ג 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמבם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית למעשה בראשית 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמב"ם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית ל"מעשה בראשית", שהוא "מדעי הטבע והמחקר בראשית הבריאה" (פה"מ חגיגה ב,א; להלן ד,י), כדרך להכיר

קרא עוד

Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off

Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off seven weeks. They must be complete: you must count

קרא עוד

׳

׳ בס"ד לאילן השנה ראש ארבעה ראשי שנים הם... באחד בשבט ראש השנה לאילן כדברי בית שמאי, בית הלל אומרים בחמשה עשר בו. (משנה ראש השנה א,א) כל אילנות העולם - ראש השנה שלהם הוא ט ו בשבט, שהכול הולך לפי טבעה של

קרא עוד

Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre

Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt2620.htm 1 of 2 10/17/2007 4:26 PM Psalms Chapter 20 David. 1 For the Leader. A Psalm of א ל מ נ צּ ח, מ ז מוֹר ל ד ו

קרא עוד

Homework Dry 3

Homework Dry 3 Homework Dry 3 Due date: Sunday, 9/06/2013 12:30 noon Teaching assistant in charge: Anastasia Braginsky Important: this semester the Q&A for the exercise will take place at a public forum only. To register

קרא עוד

øîé ðéø äçùîåðàéí 59 úì-àáéá èìôåï

øîé ðéø  äçùîåðàéí 59 úì-àáéá  èìôåï חוֹ[ ת( חוֹ[ חוֹ[ 1 ר מ י ניר הי ה" - ה תּעוּ א אשׁ ר "א ה י ה דה "תּ נוּ ל יהו ה א ל ה יכ ם כּ בוֹד"... (ירמיה יג' 16) "מ י-פ ע ל ו ע שׂ ה" "ק ר א ה דּ רוֹת מ ר אשׁ" "א נ י י הו ה ר אשׁוֹן" "ו א ת-אַח ר נ ים א נ י-הוּא"...

קרא עוד

cover and 39 (WP)

cover and 39 (WP) THE TREASURE OF HEBREW IDIOMS AND EXPRESSIONS OVER 500 OF THE MOST IMPORTANT HEBREW IDIOMS, ACCUMULATED THROUGHOUT THE GENERATIONS FROM THE BIBLE, TALMUD, MISHNA, MIDRASH AND MODERN HEBREW LITERATURE AND

קרא עוד

asara_betebeth_mora

asara_betebeth_mora רציונל היחידה חורבן בית המקדש הוא אחד האסונות הגדולים שפקדו את העם היהודי, ושלושה ימי צום נקבעו בלוח העברי לזכרו של מאורע זה. עשרה בטבת הוא היחיד מהם החל בשנת הלימודים (השניים האחרים י"ז בתמוז ותשעה באב

קרא עוד

בגרות סוג הבחינה: מדינת ישראל קיץ תשע"ח, 2018 מועד הבחינה: משרד החינוך מספר השאלון: לנבחנים אקסטרניים 05 תוכנית הלימודים )לשאלון 05 בלבד( נספח:

בגרות סוג הבחינה: מדינת ישראל קיץ תשעח, 2018 מועד הבחינה: משרד החינוך מספר השאלון: לנבחנים אקסטרניים 05 תוכנית הלימודים )לשאלון 05 בלבד( נספח: בגרות סוג הבחינה: מדינת ישראל קיץ תשע"ח, 2018 מועד הבחינה: משרד החינוך 904441 מספר השאלון: לנבחנים אקסטרניים 05 תוכנית הלימודים )לשאלון 05 בלבד( נספח: א. משך הבחינה: שלוש שעות. ספרות עברית וכללית 2 יחידות

קרא עוד

Zionism and Aliyah - Source Sheet בראשית פרק יב א( ו י אמ ר ה ' א ל א ב ר ם ל ך ל ך מ א ר צ ך ומ מ ול ד ת ך ומ ב ית א ב יך א ל ה א ר ץ א ש ר א ר א ך :

Zionism and Aliyah - Source Sheet בראשית פרק יב א( ו י אמ ר ה ' א ל א ב ר ם ל ך ל ך מ א ר צ ך ומ מ ול ד ת ך ומ ב ית א ב יך א ל ה א ר ץ א ש ר א ר א ך : Zionism and Aliyah - Source Sheet בראשית פרק יב א( ו י אמ ר ה ' א ל א ב ר ם ל ך ל ך מ א ר צ ך ומ מ ול ד ת ך ומ ב ית א ב יך א ל ה א ר ץ א ש ר א ר א ך : ב( ו א ע ש ך ל ג וי ג ד ול ו א ב ר כ ך ו א ג ד ל ה

קרא עוד

Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn

Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn http://rabbiarikahn.com Adk1010@gmail.com http://arikahn.blogspot.co.il 1- תלמוד בבלי מסכת גיטין דף נז עמוד א ר ב מ נ יומ י ב

קרא עוד

Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor ב"ה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש

Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor בה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor ב"ה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש ק ס ם ק ס מ ים מ ע ונ ן ומ נ ח ש ומ כ ש ף: ו ח ב ר

קרא עוד

N.indd

N.indd פרק יא שמואל א 52 פרק יא 53 שמואל א פרק יא שמואל א 54 פרק יא "יחי המלך!" בפרקים הקודמים (ח, ט, י) קראנו כי לאח ר שהעם דרש מלך - שאוּל מוּנה לתפקיד, בטקס של הקדשה אישית ובהגרלה פומבית. בסיום הפרק הקודם, פרק

קרא עוד

ד. ח. ב. ה. ט. Rahab בס"ד יהושע פרק ב " א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ,

ד. ח. ב. ה. ט. Rahab בסד יהושע פרק ב  א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ, ד. ח. ה. ט. Rahab בס"ד יהושע פרק ב " א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ, ו א ת-י ר יח ו; ו י ל כ ו ו י ב א ו ב ית-א ש ה ז ונ ה,

קרא עוד

Tehillim 143.indd

Tehillim 143.indd ספר תהילים קמג 143 Tehillim / Psalms ספר תהילים קמג 143 Tehillim / Psalms MATSATI.COM Ministry http:www.matsati.com The Lord s Righteousness brings Our Soul out of Trouble א מ ז מוֹר ל ד ו ד י ה ו ה saying,

קרא עוד

H.N Bialik ( ) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש

H.N Bialik ( ) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש H.N Bialik (1873-1934) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש וב ך, צ פ ר ה נ ח מ ד ת, מ א ר צ ות ה ח ם א ל-ח ל

קרא עוד

395 בגרות חורף תשס'ו doc

395 בגרות חורף תשס'ו doc מדינת ישראל משרד החינוך סוג הבחינה: מועד הבחינה: מספר השאלון: בגרות לבתי ספר על-יסודיים. חורף תשס"ו 2006 904441 ספרות עברית וכללית 2 יחידות לימוד א. משך הבחינה: שעתיים ושלושה רבעים. הוראות לנבחן ב. מבנה

קרא עוד

<4D F736F F D20F4F8F9FA20EEE8E5FA20EEF1F2E920FAF9F22727E42E646F63>

<4D F736F F D20F4F8F9FA20EEE8E5FA20EEF1F2E920FAF9F22727E42E646F63> ד( דף מתוך סדרת הספרים לחבר בין תורת הנגלה לתורת הנסתר פרשת גליון מטות מסעי תשע"ה תהא שנת הגאולה. עת [מותר לצלם לזיכוי הרבים [. מדור גלגלים בתורה מופיע בעמוד ט " ו נים שׁל י נ לים ע מּ ס בכ"ר מ ות אי"ק תיּ

קרא עוד

hagim_web.indd

hagim_web.indd במסורת היהודית תקופת העומר, בין פסח לשבועות, היא תקופה של תיקון אישי וחברתי, במהלכה היחיד והעם מתכוננים לקבלת התורה ולהעלאת הביכורים לירושלים. זמן זה מתאים גם להכנת ביכורים סביבתיים וחברתיים. בחג השבועות

קרא עוד

2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם

2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם 2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם כּ י י ק ר יב מ כּ ם ק ר בּ ן ל יה ו ה מ ן ה בּ ה מ ה מ

קרא עוד

ק בּ ל ת שׁ בּ ת Kabbalat Shabbat

ק בּ ל ת שׁ בּ ת Kabbalat Shabbat ק בּ ל ת שׁ בּ ת Kabbalat Shabbat Shiru l Adonai kol haaretz Shiru l Adonai shir chadash. שׁרוּ ל י י כּ ל ה א רץ. שׁרוּ ל י י שׁיר ח דשׁ Sing unto God, all the earth, a new song. I will sing unto God a new song.

קרא עוד

Overview of new Office 365 plans for SMBs

Overview of new Office 365 plans for SMBs מעבר בין חבילות Online מעבר בין חבילות ב- Open Online to Open Current Plan Upgrade Options Current Plan Upgrade Options Business Essentials Business Premium Enterprise E1 Enterprise E3/E4 Enterprise E1

קרא עוד

ישראל מחקרים בלשון לזכרו של ישראל ייבין בעריכת רפאל יצחק (זינגר) ז ר יוסף עופר ירושלים תשע"א מפעל המקרא של האוניברסיטה העברית בירושלים

ישראל מחקרים בלשון לזכרו של ישראל ייבין בעריכת רפאל יצחק (זינגר) ז ר יוסף עופר ירושלים תשעא מפעל המקרא של האוניברסיטה העברית בירושלים ישראל מחקרים בלשון לזכרו של ישראל ייבין בעריכת רפאל יצחק (זינגר) ז ר יוסף עופר ירושלים תשע"א מפעל המקרא של האוניברסיטה העברית בירושלים העניינים תוכן רשימת המשתתפים בכרך וכתובותיהם ע ם הספר תולדות חייו

קרא עוד

מצגת של PowerPoint

מצגת של PowerPoint מבוא כללי לתכנות ולמדעי המחשב תרגול מס' 1 דין שמואל dshmuel110@gmail.com 1 1. מנהלות מרצה: אמיר רובינשטיין, amirr@tau.ac.il שעות קבלה: לשאלות קצרות - מייד לאחר השיעור. ניתן לתאם במייל שעות אחרות. מתרגל:

קרא עוד

פיסיקה 1 ב' מרצים: גולן בל, משה שכטר, מיכאל גדלין מועד ב משך המבחן 3 שעות חומר עזר: דף נוסחאות מצורף, מחשבון אסור בהצלחה! חלק א'

פיסיקה 1 ב' מרצים: גולן בל, משה שכטר, מיכאל גדלין מועד ב משך המבחן 3 שעות חומר עזר: דף נוסחאות מצורף, מחשבון אסור בהצלחה! חלק א' פיסיקה 1 ב' 203-1-1391 מרצים: גולן בל, משה שכטר, מיכאל גדלין מועד ב 03.08.2017 משך המבחן 3 שעות חומר עזר: דף נוסחאות מצורף, מחשבון אסור בהצלחה! חלק א' - שאלות אמריקאיות (כל שאלה - 5 נק') - יש לסמן תשובה

קרא עוד

משלי כח

משלי כח משלי פרק כח ו צ דּ יק ים, כּ כ פ יר י ב ט ח. נ סוּ ו א ין-ר ד ף ר שׁ ע; א וּב אָד ם מ ב ין י ד ע, כּ ן י א ר י. ב בּ פ שׁ ע א ר ץ, ר בּ ים שׂ ר יה ; מ ט ר ס ח ף, ו א ין ל ח ם. ג גּ ב ר-ר שׁ, ו ע שׁ ק דּ לּ ים-- ו שׁ מ

קרא עוד

30b Behukotai It.pages

30b Behukotai It.pages Haftarà di Behukotai rito italiano ascolta l Haftarà: http://www.archivio-torah.it/audio/haftarot/30bbehukotai.mp3 Haftarà di Behukotai Ezechiele capitolo 34 1 E la parola dell Eterno mi fu rivolta, in

קרא עוד

שקופית 1

שקופית 1 www.pwc.com/il חידושים בתחום התמריצים טלי ברנד, רו"ח, דירקטורית, מנהלת מחלקת תמריצים, אוקטובר 2014 תוכן העניינים דגשים לגבי הטבות מס על פי החוק לעידוד השקעות הון תכניות מענקי מחקר ופיתוח נבחרות שינויים

קרא עוד

אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים

אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים בריבוע מכיל 60 חידות ברמת קושי עולה לשחקן יחיד או שני

קרא עוד

יוצא לאור ע"י - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah F

יוצא לאור עי - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah F יוצא לאור ע"י - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah FOREWORD As we approach the yahrtzeit of the Alter Rebbe

קרא עוד

Slide 1

Slide 1 פוליטיקה ארגונית למנהלי משאבי אנוש תמר חושן יעוץ ניהולי "ולחשוב שאני צריכה לבזבז עכשיו כל כך הרבה זמן על הדבר הזה..." למה לי פוליטיקה עכשיו?! "אם אתה מקצוען אמיתי. באמת טוב במה שאתה עושה אתה לא רוצה ולא

קרא עוד

א) גירסת מהר"מ, ב) [לקמן ה.], ג) מהר"ם מ"ז, ד) סנהדרין פט. ע"ש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תוי"ט], ז) [דברים יט], ח) רש"א דהא אם, ט) רש"ל מ"ז, י) [כרית

א) גירסת מהרמ, ב) [לקמן ה.], ג) מהרם מז, ד) סנהדרין פט. עש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תויט], ז) [דברים יט], ח) רשא דהא אם, ט) רשל מז, י) [כרית א) גירסת מהר"מ, ב) [לקמן ה.], ג) מהר"ם מ"ז, ד) סנהדרין פט. ע"ש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תוי"ט], ז) [דברים יט], ח) רש"א דהא אם, ט) רש"ל מ"ז, י) [כריתות יב.], כ) [דף מה. ע"ש], ל) רש"ל כו'. [עיין רש"א],

קרא עוד

ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות

ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות עם א ל ה : ה ג ד יל י ה ו ה ל ע ש ות ע מנ ו הי ינ

קרא עוד

על המתרגם רחמן חיים הינו חבר סגל אקדמי בטכניון. יליד איראן ובשנת 1968 היגר לישראל והתחנך בפנימיה של עליית הנוער אלוני יצחק. בחייו המקצועיים כמהנדס וכמ

על המתרגם רחמן חיים הינו חבר סגל אקדמי בטכניון. יליד איראן ובשנת 1968 היגר לישראל והתחנך בפנימיה של עליית הנוער אלוני יצחק. בחייו המקצועיים כמהנדס וכמ על המתרגם רחמן חיים הינו חבר סגל אקדמי בטכניון. יליד איראן ובשנת 1968 היגר לישראל והתחנך בפנימיה של עליית הנוער אלוני יצחק. בחייו המקצועיים כמהנדס וכמדען - חוקר חי תקופות שונות בארה"ב. ספר שירים זה הוא

קרא עוד

עסקאו

עסקאו ממשל תאגידי: מושגים, מאפייני יסוד ואתגרי היישום פרופסור אהוד קמר אוניברסיטת תל-אביב נובמבר 2013 מבנה ההרצאה 1. את מי משרת התאגיד? 2. הגדרת הממשל התאגידי יעילות ואתיקה אם יישאר זמן: אתגרי הממשל התאגידי

קרא עוד

שקופית 1

שקופית 1 RESOLUTION Resolution Spatial Resolution Contrast resolution Temporal Resolution Types of Resolution Spatial Resolution also called Detail Resolution the combination of AXIAL and LATERAL resolution -

קרא עוד

Forms of Jewish Identity: Biology, Covenant and Memory Christine Hayes I. Memory II. III. IV. 1. Exodus 12: 14, 17-19, Deuteronomy 26: 1-11

Forms of Jewish Identity: Biology, Covenant and Memory Christine Hayes I. Memory II. III. IV. 1. Exodus 12: 14, 17-19, Deuteronomy 26: 1-11 Forms of Jewish Identity: Biology, Covenant and Memory Christine Hayes I. Memory II. III. IV. 1. Exodus 12: 14, 17-19, 24-27 1 2. Deuteronomy 26: 1-11 1 3. Jerusalem Talmud Bikkurim 1:4, 64a 1 4. Ruth

קרא עוד

(Microsoft Word - \372\347\360\345\372 \347\345\371 \347\371.doc)

(Microsoft Word - \372\347\360\345\372 \347\345\371 \347\371.doc) העשרה כללית תחנות חוש - חש / גליה כהן מבוא: יום יום אנו מקבלים מהסביבה גירויים שונים כמו: צבעים, צורות, ריחות, קולות וכו'. כל אלה נקלטים ע"י החושים: הראייה, השמיעה, הריח, הטעם והמישוש. המידע שאנו קולטים

קרא עוד

Westminster Leningrad Codex [4.20]

Westminster Leningrad Codex [4.20] Isaiah 1 Isaiah 1 ישעיה ח זון ישע יהו ב ן א מוץ א ש ר ח ז ה על יהוד ה ו ירוש ל ם ב ימ! י עז יהו יות ם א ח ז יח ז ק יהו מל כ! י יהוד ה ש מ עו ש מים ו הא ז ינ י א ר ץ כ י יהו ה ד ב! ר ב נ ים ג דל ת י ו רוממ

קרא עוד

Why to contact <NORAIL.EMEKREFAIM.GMAIL.COM>

Why to contact <NORAIL.EMEKREFAIM.GMAIL.COM> PART OF EHUD OLMERT S LEGACY A ROLE MODEL FOR TODAY Mazel pushed some lightstands into the pool, causing a short-circuit and disabling the light, and then told the artist that: "This is not a work of art!

קרא עוד

סדנת תכנות ב C/C++

סדנת תכנות ב   C/C++ פקולטה: מדעי הטבע מחלקה: מדעי המחשב שם הקורס: מבוא למחשבים ושפת C קוד הקורס: 2-7028510 תאריך בחינה: 15.2.2017 משך הבחינה: שעתיים שם המרצה: ד"ר אופיר פלא חומר עזר: פתוח שימוש במחשבון: לא הוראות כלליות:

קרא עוד

פ רק כה ) פ ס וק ים ז-יא( ז ו א ל ה י מ י ש נ י ח י י א ב ר ה ם א ש ר ח י: מ א ת ש נ ה ו ש ב ע ים ש נ ה ו ח מ ש ש נ ים. ח ו י ג ו ע ו י מ ת א ב ר ה ם

פ רק כה ) פ ס וק ים ז-יא( ז ו א ל ה י מ י ש נ י ח י י א ב ר ה ם א ש ר ח י: מ א ת ש נ ה ו ש ב ע ים ש נ ה ו ח מ ש ש נ ים. ח ו י ג ו ע ו י מ ת א ב ר ה ם פ רק כה ) פ ס וק ים ז-יא( ז ו א ל ה י מ י ש נ י ח י י א ב ר ה ם א ש ר ח י: מ א ת ש נ ה ו ש ב ע ים ש נ ה ו ח מ ש ש נ ים. ח ו י ג ו ע ו י מ ת א ב ר ה ם ב ש יב ה טו ב ה, ז ק ן ו ש ב ע, ו י א ס ף א ל ע מ יו.

קרא עוד

משלי י

משלי י משלי פרק י מ שׁ ל י, שׁ מ ה: א וּב ן כּ ס יל, תּוּג ת א מּו. בּ ן ח כ ם, י שׂ מּ ח-אָב; וּצ ד ק ה, תּ צּ יל מ מּ ו ת. ב א-יו ע ילוּ, או צ רו ת ר שׁ ע; ו ה וּ ת ר שׁ ע ים י ה דּ ף. ג א-י ר ע יב ה', נ פ שׁ צ דּ יק; ו י ד ח רוּצ

קרא עוד

SOFFIIIII.pdf

SOFFIIIII.pdf ... ולחתונה הדרכה למציאת זיווג כולל נספח לזיווג שני אבנר קוואס ראש ארגון 'ביתנו החדש' חינוך לחיי משפחה. מהדורה שניה שנת ה'תשע"ג 2012 כל הזכויות שמורות למחבר נא לשמור על קדושת החוברת כתובת המחבר: הרב אבנר

קרא עוד

Thoughts from the Child Section

Thoughts from the Child Section מהי מטרה משמעותית? עבודת EMDR עם ילדים ברברה ויזנסקי כשאני עושה הכשרה של טיפול EMDR בילדים או מדריכה מטפל חדש בעבודתו ב- EMDR עם ילדים, אני מתחברת כל פעם מחדש להתלהבות שאני חשה בעבודה זו שטמון בה פוטנציאל

קרא עוד

1 פתרון מבחן חשבי שכר בכירים מועד דצמבר 2015 משמעות המונחים המוזכרים במבחן היא כמשמעותם בחוקים ובתקנות הר ל ו ונט י ים, בהנחיות ובכללי מס הכנס

1 פתרון מבחן חשבי שכר בכירים מועד דצמבר 2015 משמעות המונחים המוזכרים במבחן היא כמשמעותם בחוקים ובתקנות הר ל ו ונט י ים, בהנחיות ובכללי מס הכנס 1 מבחן חשבי שכר בכירים 12.2015 משמעות המונחים המוזכרים במבחן היא כמשמעותם בחוקים ובתקנות הר ל ו ונט י ים, בהנחיות ובכללי מס הכנסה ובהנחיות המוסד לביטוח לאומי, א לּ א א ם כּ ן צוּי ן א ח ר ת בשאלה. במקרים

קרא עוד

sfarad

sfarad היהודים בספרד הרמב''ם - רבנו משה בן מימון בספרד הייתה קהילה יהודית גדולה מן המאה הראשונה ועד המאה החמש עשרה. במאות האלה היו בספרד מרכזים יהודיים חשובים. התקופה החשובה בהיסטוריה של יהודי ספרד הייתה מהמאה

קרא עוד

שבוע 4 סינטקס של HACK ASSEMBLY ניתן להשתמש בשלושה אוגרים בלבד:,A,D,M כולם בעלי 16 ביטים. M אינו אוגר ישיר- הוא מסמן את האוגר של ה RAM שאנחנו מצביעים ע

שבוע 4 סינטקס של HACK ASSEMBLY ניתן להשתמש בשלושה אוגרים בלבד:,A,D,M כולם בעלי 16 ביטים. M אינו אוגר ישיר- הוא מסמן את האוגר של ה RAM שאנחנו מצביעים ע שבוע 4 סינטקס של HACK ASSEMBLY ניתן להשתמש בשלושה אוגרים בלבד:,A,D,M כולם בעלי 16 ביטים. M אינו אוגר ישיר- הוא מסמן את האוגר של ה RAM שאנחנו מצביעים עליו כרגע )A מצביע עליו(. יש שני סוגי פקודות, פקודת

קרא עוד

Maagalim

Maagalim 153 הקול הכפול בפרשת העקדה פרשת עקדת יצחק (בראשית כ"ב, א יט) היא אחת הפרשות המגרות ביותר בתורה, ויסוד מוסד בתפיסת עולמנו. פרשה זו תופסת מקום מרכזי באמונתנו, תדיר מופיעה בתפילותינו מרכזי באופן ונוכחת השנה,

קרא עוד

היבטים לשוניים לך-לך סט

היבטים לשוניים לך-לך סט ' סט לשוניים בפרשת לך לך היבטים דקדוקי מילים בפרשת לך-לך ובהפטרה ובראשון של וירא. מילים שו"ו ההיפוך הפכה אותן לעתיד ונקראות מלרע: ו שׂ מ תּ י מילים שנשארו מלעיל למרות ו"ו ההיפוך: ו ה י ית י ו ק ר א ת. ו

קרא עוד

Microsoft Word - Document2

Microsoft Word - Document2 "אור חדש על ציון תאיר.." עלון לבוגרי ישיבת "בית אורות" מאמרים ליום העצמאות ויום ירושלים התש"ע 2 גיליון מס' שלמה גלר סטודנט במכללת "אריאל" עצמאותנו? את כיצד לחגוג ברצוני לעסוק בדרך חגיגת עצמאותנו מתוך תגובה

קרא עוד

Microsoft Word - c_SimA_MoedA2006.doc

Microsoft Word - c_SimA_MoedA2006.doc מבוא למדעי המחשב בחינת מועד א', סמסטר א' תשס"ו,..006 מרצה: מתרגלת: גב' יעל כהן-סיגל. גב' ליאת לוונטל. משך המבחן: שעתיים וחצי. חומר עזר: מותר כל חומר עזר, מלבד מחשב. הנחיות:. יש לענות על כל השאלות.. קראו

קרא עוד

פתרון מוצע לבחינת מה"ט ב_שפת c מועד ב אביב תשע"ט, אפריל 2019 מחברת: גב' זהבה לביא, מכללת אורט רחובות שאלה מספר 1 מוגדרת מחרוזת המורכבת מהספרות 0 עד 9.

פתרון מוצע לבחינת מהט ב_שפת c מועד ב אביב תשעט, אפריל 2019 מחברת: גב' זהבה לביא, מכללת אורט רחובות שאלה מספר 1 מוגדרת מחרוזת המורכבת מהספרות 0 עד 9. פתרון מוצע לבחינת מה"ט ב_שפת c מועד ב אביב תשע"ט, אפריל 2019 מחברת: גב' זהבה לביא, מכללת אורט רחובות שאלה מספר 1 מוגדרת מחרוזת המורכבת מהספרות 0 עד 9. הדפסה ראשונה: מתבצעת לולאה שרצה מאפס עד אורך המחרוזת.

קרא עוד