(Microsoft Word - Exegetical Overview of Psalm 51\227A Prayer for Forgiveness)

גודל: px
התחל להופיע מהדף:

Download "(Microsoft Word - Exegetical Overview of Psalm 51\227A Prayer for Forgiveness)"

תמליל

1 An Exegetical Overview of Psalm 51 A Prayer for Forgiveness ( ) 1

2 1. Morphological Analysis of Psalm 51 1 ל ד ו ד ל דּ ו ד of David of David P NPMSA ל מ נ צּ ח ל ה נצח מ ז מ וֹר מ ז מוֹר psalm a psalm NC-SA to the direct to the director 1 P A VbR-MSA בּ בּ בוֹא א ל יו בוא א ל הוּא נ ת ן נ ת ן ה נּ ב יא ה נ ב יא כּ א שׁ ר בּ א כּ א שׁ ר בוא as that come/go a the prophet as that he had gone the prophet P VaP3MS A NC-SA Nathan Nathan NPMSA at come to he at coming to him P VaF---C P RS3MS 1 2 א ל בּ ת שׁ ב ע א ל בּ ת שׁ ב ע ח נּ נ י חנן א נ י א ה ים א ה ים כּ ח ס דּ כּ ח ס ד א תּ ה to Bathsheba to Bathsheba P NPFSA according to loyal love you God be gracious I according to loyal love your O God be gracious have mercy [to] [on] me P NC-SC RS2MS NCMPA VaM2MS RS1-S כּ ר ב כּ ר ב ר ח מ י ר ח מ ים א תּ ה מ ח ה מחה blot out d compassion you according to multitude blot out compassion(s) your according to the multitude greatness of VaM2MS NCMPC RS2MS P NC-SC פ שׁ ע י פּ שׁ ע א נ י 3 transgression I transgressions my NCMPC RS1-S 1 Van der Merwe, C. (2004). The Lexham Hebrew-English Interlinear Bible (Ps 51:1 21). Bellingham, WA: Lexham Press. 2

3 ה ר בּ ה ה ר בּ ה ק כּבּ ס נ י כבס א נ י מ ע ו נ י מ ן ע ו ן א נ י from iniquity I wash I from iniquity my wash me P NC-SC RS1-S VbM2MS RS1-S make great greatly thoroughly 1 D ט ה ר נ י טהר א נ י cleanse I cleanse me VbM2MS RS1-S 4 וּ מ ח טּ את י ו מ ן ח טּ את א נ י and from sin I and from sin my C P NCFSC RS1-S כּ י פ שׁ ע י כּ י פּ שׁ ע א נ י א נ י א נ י א ד ע ידע ו ח טּ את י ו ח טּ את א נ י נ ג דּ י נ ג ד א נ י before I and sin I know I for transgression a I [is] before me and sin my I know I for transgressions my NC-SC RS1-SC NCFSC RS1-SVaI1-SRP1-S C NCMPC RS1-S ח ט את י חטא ו ה ר ע ו ה ר ע בּ ע ינ י בּ ע י ן א תּ ה ל ב דּ * ל בּ ד א תּ ה ל ל א תּ ה in eye you and the evil sin to alone you against you in eyes your and the evil I have sinned to alone you against you P NC-DC RS2MS C A J-SA VaP1-S P NCMSC RS2MS P RS2MS 5 ת מ יד תּ מ יד continually continually NC-SA 6 ע שׂ ית י עשׂה ל מ ע ן ל מ ע ן תּ צ דּ ק צדק בּ ד בר בּ דבר א תּ ה תּ ז כּ ה זכה be blameless in speak you be righteous so that do you are blameless in speaking 1 your you are right(eous) so thati have done VaI2MS P VaF---C RS2MS VaI2MS P VaP1-S בּ ב שׁ פ ט שׁפט א תּ ה in judge you in judging your P VaF---C RS2MS ק ה ר ב 3

4 ה ן בּ ע ו וֹן ה ן בּ חוֹל ל תּ י חיל י ח מ ת נ י וּ ב ח ט א יחם א נ י א מּ י א ם א נ י mother I mother my NC-SC RS1- S conceive I (she) conceived me VbP3FS RS1-S ו בּ ח ט א and in sin and in sin C P NC- SA be born I was born VAP1-S ע ו ן look in guilt look in guilt X P NC-SA 7 ה ן א מ ת ה ן א מ ת ח פ צ תּ חפץ ב טּ ח וֹת בּ ה ט חוֹת in the heart in the heart P A NCFPA desire you desire VaP2MS look trustworthiness/faithfulness look trustworthiness/faithfulness truth ח כ מ ה ח כ מ ה תוֹד יע נ י ידע א נ י X NCFSA וּ ב ס ת ם ו בּ סתם teach I wisdomand in keep secret/shut up you teach me wisdom and in secret VcI2MS RS1-SNCFSA C P VaS-MSA תּ ח טּ א נ י חטא א נ י ב א ז וֹב בּ א זוֹב ו א ט ה ר ו טהר תּ כ בּ ס נ י כבס א נ י wash I and be clean with hyssop purify I (you must) wash meand I shall be clean with hyssop(you must) purify me VbI2MS RS1-S C Vaw1-S P NC-SA VbI2MS RS1-S וּמ שּׁ ל ג ו מ ן שׁ ל ג א ל בּ ין לבן be white I shall be white[r] VcI1-S תּ שׁ מ יע נ י שׁמע א נ י שׂ שׂ וֹן שׂ שׂוֹן ו שׂ מ ח ה ו שׂ מ ח ה תּ ג ל נ ה גיל rejoice and jubilationgladness/joy (they) will rejoice and jubilation joy VaI3FP C NCFSA NC-SA cause to hear/let hear I (you must) let hear me VcI2MS RS1-S 8 9 and from snow and from than snow C P NC-SA 10 ע צ מ וֹת ע צ ם דּ כּ ית דכה crush bone you crushed[the] bones VbP2MS NCFPA 4

5 ה ס תּ ר סתר פּ נ י פּ נ ה א תּ ה מ ח ט א י מ ן ח ט א א נ י ו כ ל ע ו נ ת י ו כּ ל ע ו ן א נ י and all iniquity I from sin I face you hide and all (of) iniquities guilt my from sins my face your hide C NC-SC NCFPC RS1-S P NCMPC RS1-S NCMPC RS2MSVcM2MS ל ב ל ב ט הוֹר ט ה ר בּ ר א ל י ברא ל א נ י א ה ים א ה ים ו ר וּ ח ו רוּח נ כ וֹן כון ח דּ שׁ חדשׁ renew be steadfast and spirit God create for I renew steadfast 1 and a spirit O God create for me VbM2MS VdR-MSA C NC-SA NCMPAVaM2MS P RS1-S מ לּ פ נ י * מ ן ל פּ נ ה א תּ ה clean heart clean a heart J-SA NC-SA 11 מ ח ה מחה blot out blot out VaM2MS בּ ק ר בּ י ק ר ב א נ י 12 in inner part I in inner parts my P NC-SC RS1-S בּ א ל תּ שׁ ל יכ נ י א ל שׁלך א נ י ו ר וּח ו רוּח and spirit from to face you not cast away I and the spirit offrom to the face of younot you must cast away me C NC-SC P P NCMPC RS2MS G VcI2MS-J RS1-S מ מּ נּ י א ל תּ קּ ח ק ד שׁ מ ן א נ י from I from me P RS1-S א תּ ה 13 א ל לקח ק ד שׁ not take not you must take G VaI2MS-J ה שׁ יב ה שׁוב לּ י ל א נ י שׂ שׂ וֹן שׂ שׂוֹן י שׁ ע י שׁ ע א תּ ה ו ר וּ ח ו רוּח נ ד יב ה נ ד יב noblenes s noblenes s JFSA and spirit and a spirit of C NC-SA salvation you salvation your NC-SC RS2MS jubilation the jubilation of NC-SC to I to me P RS1-S restore [obj] restore VcM2MS--H holiness you holiness your NC-SC RS2MS 14 5

6 ת ס מ כ נ י סמך א נ י sustain I you must sustain [in] me VaI3FS-J RS1-S א ל מּ ד ה למד פ שׁ ע ים פשׁע דּ ר כ י דּ ר א תּ ה ו ח טּ א ים ו ח טּ א א ל י א ל א תּ ה to you to you P RS2MS and sinner way you transgress teach and sinners ways your transgressors 1 I will teach C JMPA NCMPC RS2MS VaR-MPA VbI1-S-C ה צּ יל נ י נצל א נ י מ דּ מ ים מ ן דּ ם א ה ים א ה י תּ שׁוּע ת י א ה ים א ה יםתּ שׁוּע ה א נ י salvation I God God from blood deliver I salvation my God of O God from bloodguilt deliver me NCFSC RS1-S NCMPC NCMPA P NCMPA VcM2MS RS1-S 15 י שׁ וּבוּ שׁוב return they will return VaI3MP תּ ר נּ ן רנן ל שׁוֹנ י ל שׁוֹן א נ י צ ד ק ת צ ד ק ה א תּ ה righteousness you tongue I sing for joy [of] righteousness your tongue my (she it) will sing for joy NCFSC RS2MS NC-SC RS1-S VbI3FS א ד נ י א דוֹן א נ י שׂ פת י שׂ פ ה א נ י תּ פ תּ ח פתח וּ פ י ו פּ ה א נ י י גּ יד נגד tell/proclaim and mouth I open lip I Lord * he it will proclaim and mouth my (you must) open lips my o Lord * VcI3MS C NC-SC RS1-S VaI2MS NCMPC RS1-S NPMSA RS1-S תּ ה לּ ת תּ ה לּ ה א תּ ה praise you praise your NCFSC RS2MS כּ י כּ י ל א ת ח פּ ץ ל א חפץ ז ב ח ז בח ו א תּ נ ה ו נתן ע וֹל ה ע ל ה ל א ל א not burnt offering and give sacrifice not delight not a burnt offeringand or else I would give [it][in] sacrificenot you delight for for 18 6

7 G NCFSA C Vaw1-S-C NC-SA ר וּ ח * רוּ ח G VaI2MS C ת ר צ ה רצה accept with pleasure you accept with pleasure VaI2MS ז ב ח י ז ב ח א ה י ם א ה ים נ שׁ בּ ר ה שׁבר ל ב נ שׁ בּ ר ל ב שׁבר heart be broken be broken spirit God sacrifice a heart of being broken 2 being broken 1 [are] a spirit of God the sacrifices of NC-SA VdR-MSA VdR-FSA NC-SC NCMPA NCMPC ו ו נ ד כּ ה א ה י ם א ה י ם ל א ל א ת ב ז ה בזה despise you will despise VaI2MS not not G God O God NCMP A ה יט יב ה יטב ב ר צוֹנ בּ ר צוֹן א תּ ה א ת צ יּ וֹן א ת צ יּוֹן תּ ב נ ה בנה חוֹמ וֹת חוֹמ ה wall the walls of NCFPC build you must build VaI2MS-J [obj] Zion [obj] [to] Zio n PO NP-SA in pleasure you in pleasure your P NC-SC RS2MS do good [obj] do good VcM2MS-- H דכה 19 and be crushed and being crushed C VdR-MSA 20 י רוּשׁ ל ם י רוּשׁ ל ם Jerusalem Jerusalem NP-SA א ז א ז תּ ח פּ ץ חפץ ז ב ח י צ ד ק ז ב ח צ ד ק עוֹל ה ע ל ה burnt offering sacrifice righteousness delight then [in] burnt offering[s] [in] sacrifices of righteousness you will delightthen NCFSA NCMPC NC-SA VaI2MS D ו כ ל יל ו כּ ל יל א ז א ז י ע ל וּ עלה ע ל מ ז בּ ח ע ל מ ז בּ ח א תּ ה 21 7

8 on altar you on altar your P NC-SC RS2MS offer then and whole burnt offering (they) will be offeredthen and [in] whole burnt offering[s] VcI3MP D C J-SA פ ר ים פּ ר bull bulls NCMPA 2. Hebrew Text Analysis and Notes Psalm 51 is usually classified as a lament psalm: However, It has no complaint against the enemy and no plea to God to act against the enemy. 2 On the other hand, one could argue that in this case the enemy is oneself, and the plea to God involves a personal appeal for forgiveness and restoration (cf. Ps. 38). Generally speaking, Psalm 51 assumes the following symmetrical (concentric) structure and paralleled message. 3 The corresponding poetic units (stanzas) are relatively balanced in terms of lexical weight, excluding the superscription (Heb. vv. 1-2): A. Prologue Appeal for God s mercy in individual forgiveness (vv. 1-2) B. Personal confession of sinfulness (3-6) C. Prayer for forgiveness and renewed joy (7-9) 4 C Prayer for purity and renewed joy (10-12) B Personal profession of consecration (13-17) A Epilogue Appeal for God s communal blessing upon Zion (18-19) 2 Nancy DeClaissé-Walford, Rolf A. Jacobson, and Beth Laneel Tanner, The Book of Psalms (NICOT), Grand Rapids: Eerdmans, 2014: Contra Weiser s opinion (recorded in Tate 1990:12). DeClaissé-Walford, et.al. (loc. cit.) propose a structure that agrees with the above in some respects, but not in others: Introductory Words a Plea for Mercy (vv. 1-2); Words of Confession (vv. 3-6); The Plea Resumed (vv. 7-12); The Vow (vv ); Concluding Words the Nature of Sacrifice (vv ); A Prayer for Zion (vv ). What do you think? Study this psalm and come to your own conclusion about its structural-topical arrangement, which is, of course, an important aspect of the text s intended meaning. 4 The first half of Ps. 51 manifests a concentric arrangement of key topics (Goldingay 2007:130): Wipe away (v. 1) wash me (2a) purify (2b) I acknowledge (3) I have sinned (4a) you are faithful (4b) I am sinful (5) make me acknowledge (6) so that I may be pure (7a) wash me (7b) wipe away (9). 8

9 The Hebrew text below is paralleled by the NET version in English along with many of this version s helpful notes ( ), occasionally adapted or supplemented and accompanied by additional exegetical observations as needed. 5 Colored shading is used to highlight selected phonological correspondences or reiterated key terms, and we note that the psalm as a whole features a great deal of lexical repetition (for a summary, see Goldingay 2007:124). NEW ENGLISH TRANSLATION (NET) HEBREW MT 1 For the music director; a psalm of David, 1 1 ל מ נ צּ ח מ ז מ וֹר ל ד ו ד written when Nathan the prophet confronted him after David s affair with Bathsheba. 2 2 בּ בוֹא א ל יו נ ת ן ה נּ ב יא כּ א שׁ ר בּ א א ל בּ ת שׁ ב ע Have mercy on me, O God, because of 3 your loyal 3 ח נּ נ י א לה ים כּ ח ס דּ ך love! Because of your great compassion, 4 wipe away my rebellious acts! 5 2 Wash away my wrongdoing! 6 Cleanse me of my sin! 7 ר ב כּ ר ח מ י ך מ ח ה פ שׁ ע י 4 ה ר בה כּ בּ ס נ י מע וֹנ י וּ מ ח טּ את י ט ה ר נ י 1 Psalm 51. The psalmist confesses his sinfulness to God and begs for forgiveness and a transformation of his inner character. According to the psalm superscription, David offered this prayer when Nathan confronted him with his sin following the king s affair with Bathsheba (see 2 Sam 11-12). Some scholars suggest that the final two verses of the psalm do not fit this situation, for they seem to assume the walls of Jerusalem have been destroyed and that the sacrificial system has been temporarily suspended. Thus they propose that these verses are an addition to the psalm made during the period of exile following the fall of Jerusalem in 586 b.c. The exiles could relate to David s experience, for they, like him, and had been forced to confront their sin. They appropriated David s ancient prayer and applied it to their own circumstances. 6 However, these verses could also be interpreted as David s Another option is that the psalmist is comparing forgiveness to erasing or blotting out names from a register (see Exod 32:32-33). In this case one might translate, erase all record of my rebellious acts. 6 Lit. Thoroughly wash me from my wrongdoing. 7 In vv. 1b-2, along with the series of pleas in the imperative voice, the psalmist uses three different words to emphasize the multifaceted character and degree of his sin. Whatever one wants to call it ( rebellious acts, wrongdoing, sin ), he has done it and stands morally polluted in God s sight. The same three words appear in Exod 34:7, which emphasizes that, in keeping with his gracious covenant, God is willing to forgive sin in all of its many dimensions (cf. also Ps 5 Several non-relevant NET notes have been deleted. 6 I would support the contrary opinion regarding this issue of textual addition, see DeClaissé et.al. 2014:457; cf. also Goldingay 2007:125, In agreement with those who conclude that vv are a later addition are Robert G. Bratcher & Wm. D. Reyburn (B&R), A Handbook on Psalms, New York: United Bible Societies, 1991:467 (also Tate 1990:29). 9

10 prayer on behalf of his city that his gross sin with Bathsheba (cf. the psalm s superscript) would not bring the Lord s punitive wrath down upon his people as well. 2 Lit. a psalm by David, when Nathan the prophet came to him when he had gone to Bathsheba. The correspondence here in the two comings (lit. Heb.) is both rhetorically and theologically significant. 3 Or according to. 4 We note the build-up of key covenantal terms; the LORD s mercy must restore fellowship with those who sincerely repent of their transgressions. 5 Traditionally, blot out my transgressions. Because of the reference to washing and cleansing in the following verse, it is likely that the psalmist is comparing forgiveness to wiping an object clean (note the use of the verb מ ח ה in the sense of wipe clean; dry in 2 Kgs 21:13; Prov 30:20; Isa 25:8). 51:5, 7, 9, 13). In v. 2 the psalmist uses a chiastic construction in comparing forgiveness and restoration to physical cleansing (V-cleansing + from-sin // fromsin + V-cleansing). Perhaps he likens spiritual cleansing to the purification rites of priestly law, which are referred to at the end of the psalm (vv ). Words for sin come twelve times in vv. 1-9 and twice in vv ; God is named once in vv. 1-9 and six times in vv Sin gives way to God; with confession, sin gives way to God s presence (Goldingay 2007:14). For a listing of the correspondences of Psalm 51 s concern for sinfulness and the need for personal confession with reference to the prophetic literature, see Tate 1990:9-10. See also Tate for a detailed lexical analysis of the various words for sin in vv. 1-2 (1990:13-16). 3 For I am aware of 8 my rebellious acts; I am forever conscious of my sin. 9 4 Against you you above all 10 I have sinned; I have done what is evil in your sight. So 11 you are just when you confront me; 12 you are right when you condemn me Look, I was guilty of sin from birth, a sinner the moment my mother conceived me. 14 כּ י פ שׁ ע י א נ י א ד ע ו ח טּ את י נ ג דּ י ת מ יד ל ך לב דּ ך ח ט את י 5 6 ו ה ר ע בּ ע ינ י ך ע שׂ ית י ל מ ע ן תּ צ דּ ק בּ ד ב ר ך תּ ז כּ ה ב שׁ פ ט ך 7 ה ן בּע ו וֹן חוֹל ל תּ י וּ ב ח ט א י ח מ ת נ י א מּ י ה ן א מ ת ח פ צ תּ ב טּ ח וֹת 6 Look, 15 you desire 16 integrity in the inner man; 17 8 you want me to possess wisdom. 18 וּ ב ס ת ם ח כ מ ה תוֹד יע נ י 8 Lit. know, i.e., acknowledge, confess (B&R 1991:469); the initial explanatory כּ י may have also an asseverative force here: For to be sure The psalmist s petitions of vv. 1-2 are supported now by his reasons/motives for God s response in vv Lit. and my sin [is] in front of me continually. The fronted פ שׁ ע י is an instance of N-constituent focus a foregrounding device that is prominent throughout this entire strophe (vv. 3-6). 14 Heb Look [or Yes! ], in wrongdoing I was brought forth, and in sin my mother conceived me. The prefixed verbal form in the second line is probably a preterite (without vav [ו] consecutive), stating a simple historical fact. The psalmist is not suggesting that he was conceived through an inappropriate sexual relationship The psalmist s point is that he has been a sinner from the very moment his personal exist- 10

11 10 Lit. only you (note the alliteration and the repeated personal pronouns: I you), as if the psalmist had sinned exclusively against God and no other (since he is so focused in his appeal to God alone). Since the Hebrew verb ח ט א ( to sin ) is used elsewhere of sinful acts against people (see BDB 306 s. v. 2a) and David (the presumed author) certainly sinned when he murdered Uriah (2 Sam 12:9), it is likely that the psalmist is overstating the case to suggest that the attack on Uriah was ultimately an attack on God himself. To clarify the point of the hyperbole, the translation uses especially, rather than the potentially confusing only. 11 The Hebrew term ל מ ע ן normally indicates purpose ( in order that ), but here it introduces a logical consequence of the preceding statement. (Taking the clause as indicating purpose here would yield a theologically illogical idea the psalmist purposely sinned so that God s justice might be vindicated!) For other examples of ל מ ע ן indicating result, see 2 Kgs 22:17; Jer 27:15; Amos 2:7, as well as IBHS Lit. when you speak, that is, in your pronouncing the sentence of Guilty! (B&R 469). In this context the psalmist refers to God s word of condemnation against his sin delivered through Nathan (cf. 2 Sam 12:7-12). 13 Lit. when you judge. ence began. By going back beyond the time of birth to the moment of conception, the psalmist makes his point more emphatically in the second line than in the first. What the psalmist is saying is that he (and so, by implication, everyone) is a sinner; sin is ingrained in human nature and permeates all of human activity (B&R 470). 15 The juxtaposition of two occurrences of look ן) (ה in vv. 5-6 draws attention to the sharp contrast between man s nature and God s requirement the sinful reality of the psalmist s condition and the righteous ideal that God has set for him in life. 16 The perfect is used in a generalizing sense here a life-long righteousness (cf. Ps. 1). 17 Lit. in the covered [places], i.e., in the inner man the heart from which sin arises. 18 Lit. in the secret [place] wisdom you cause me to know. The Hiphil verbal form is causative, while the imperfect is used in a modal sense to indicate God s desire (note the parallel verb desire ). For explanation of the difficult v. 6, see Tate 1990:20; B&R 470. You want me to possess wisdom. Here wisdom does not mean intelligence or learning, but refers to moral insight and skill in applying God s principles in life. 7 Sprinkle me 19 with water 20 and I will be pure; 21 9 wash me 22 and I will be whiter than snow. 23 תּ ח טּ א נ י ב א ז וֹב וא ט ה ר תּ כ בּ ס נ י וּמ שּׁ ל ג א ל בּ ין 8 Grant me the ultimate joy of being forgiven! May the bones 25 you crushed rejoice! 26 9 Hide your face 27 from my sins! Wipe away 28 all my guilt! תּ שׁמ יע נ י שׂ שׂוֹן ו תּ ג ל נ ה ע צ מ וֹת דּ כּ ית 11 ה ס תּ ר פּ נ י ך מ ו כ ל ע וֹ נ ת י מ ח ה ח ט א י שׂמ ח ה 19 The imperfect verbal form is used here to express the psalmist s wish or request. 20 Lit. cleanse me with hyssop. Hyssop was a small plant (see 1 Kgs 4:33) used to apply water (or blood) in purification rites (see Exod 12:22; Lev 26 In this context of petitionary prayer, the prefixed verbal form is understood as a jussive, expressing the psalmist s strong wish or personal request to God. 7 See also John Goldingay, Psalms, Volume 2: Psalms 42-89, Grand Rapids: Baker, 2007:122; Marvin E. Tate, Psalms (Word Biblical Commentary, vol. 20), Waco, TX: Word, 1990:5-6,

12 14:4-6, 49-52; Num 19:6-18. The psalmist uses the language and imagery of such rites to describe spiritual cleansing through forgiveness. 21 After the preceding imperfect, the imperfect with vav (ו) conjunctive indicates result. 22 The imperfect verbal form is used here to express the psalmist s fervent wish or request. 23 I will be whiter than snow. Whiteness here symbolizes the moral purity resulting from God s forgiveness (see Isa 1:18). 24 Lit. cause me to hear happiness and joy. The language is metonymic: the effect of forgiveness (joy) has been substituted for its cause. The psalmist probably alludes here to an assuring word from God announcing that his sins are forgiven (a so-called divine oracle of forgiveness). The imperfect verbal form is used here to express the psalmist s wish or request. The synonyms happiness and joy are joined together as a hendiadys to emphasize the degree of joy he anticipates. 25 May the bones you crushed rejoice. The psalmist compares his sinful condition to that of a person who has been physically battered and crushed. Within this metaphorical framework, his bones refer to the basis for his emotional strength. 27 In this context Hide your face from my sins means Do not hold me accountable for my sins this is another prayer for forgiveness. Verse 9 (also verses 11-12), like verse 2, is chiastic, which is structurally relevant, as this verse falls at the approximate center of the psalm. The psalmist has again employed chiasmus as a poetic device in his petition to God to remove all his sin (B&R 472). 28 See the note on the similar expression wipe away my rebellious acts in v. 1. Two opening lines of appeal (vv. 1-2) and three later lines of appeal (vv. 7-9) thus bracket five lines of confession (Goldingay 2007: 131). The pleas of vv. 7-9, however, are noticeably stepped up emotively (e.g., with figurative language) from those of vv. 1-2 in accord with the typical pattern of A B parallelism. In these verses, the psalmist begins to think beyond guilt and alienation. 8 His rhetorical strategy of progressive hortatory intensification continues then in the next strophe, vv , with an additional set of petitions relating to the spiritual dimension of life. 12 ל ב ט הוֹר בּ ר א ל י א לה ים God! Create for me a pure heart, O Renew a resolute spirit within me! 30 ו ר וּ ח נ כ וֹן ח דּ שׁ בּ ק ר בּ י 13 א ל תּ שׁ ל יכ נ י מ לּ פ נ י ך me! Do not reject Do not take your Holy Spirit 32 away from me! 33 ו ר וּ ח ק ד שׁ ך א ל תּ קּ ח מ מּ נּ י 12 Let me again experience the joy of your deliverance! שׂ שׂוֹן י שׁע ך 14 ה שׁ יב ה לּ י Sustain me by giving me the desire to obey! 34 ו ר וּ ח נ ד יב ה ת ס מ כ נ י 29 The heart (fronted constituent focus in vv ) is viewed here as the seat of the psalmist s motives and moral character. The vocative א לה ים echoes the one at the beginning of the appeal (v. 1), thus helping to mark the onset of the psalm s second (בּ ר א) create half (structural anaphora). The verb is rather rare and suggests the sovereign power God exercises in doing something seemingly impossible (Goldingay 2007:133); the psalmist has in mind an act of generativity that is as fully wondrous as the initial act of divine generativity in 32 Your Holy Spirit. The personal Spirit of God is mentioned frequently in the OT, but only here and in Isa 63:10-11 is he called your/his Holy Spirit. God s breath-spirit is the source of life, not only of physical existence but, in a higher sense, of a moral meaningful life, life in fellowship with and dependent upon God, life that is dedicated to him (cf. B&R 473). For a discussion of this reference to the deity, when spirit is associated with God, see Tate 1990: Walter Brueggemann and Wm. H. Bellinger, Jr. (B&B), Psalms, Cambridge: Cambridge UP, 2014:

13 Genesis 1 (B&B 237). By a clean heart the psalmist is probably not referring to a heart free of impurity, but rather to a single-minded, wholehearted devotion to God s will (as in Matt 5:8) (B&R 472). By verse 10, the poem moves from confession to petition in a series of imperatives addressed to the God of mercy and steadfast love; these petitions constitute an act of hope for a renewed, restored relationship with God (B&B 236) with a focus now on a consecrated life-style that naturally follows upon a confession of sin. 30 Lit. and a reliable spirit renew in my inner being. In many languages if the local word for spirit is used in line b, the meaning is apt to refer to one s spiritual existence in contrast to the physical. Therefore in those languages, it may be advisable to use the word for heart in both a and b; for example, a heart which is pure and a new heart which is loyal. (B&R 472). 31 Lit. do not cast me away from before you. 33 Do not take away. The psalmist expresses his fear that, due to his sin, God will take away the empowering Holy Spirit (cf. Isa 63:10-11). NT believers enjoy the permanent gift of the Holy Spirit and need not make such a request nor fear such a consequence. However, in the OT God s Spirit enabled certain individuals for special tasks and only temporarily resided in them. For example, when God rejected Saul as king and chose David to replace him, the divine Spirit left Saul and came upon David (1 Sam 16:13-14). 34 Lit. and [with] a willing spirit sustain me. The psalmist asks that God make him the kind of person who eagerly obeys the divine commandments that God would provide him with an obedient spirit, that is, a disposition, a willingness, to serve him (B&R 473). The imperfect verbal form is again used here to express the psalmist s ardent wish or plea for a permanent state. א ל מּ ד ה פ שׁ ע ים דּ ר כ י ך 13 Then I will teach 35 rebels your merciful ways, and sinners will turn 37 to you. ו ח טּ א ים א ל י ך י שׁ וּבוּ ה צּ יל נ י מ דּ מ ים א לה ים 14 Rescue me from the guilt of murder, O God, the God 9 who delivers me! א לה י תּ שׁוּע ת י Then my tongue will shout for joy because of your deliverance. 39 תּ ר נּ ן ל שׁוֹנ י צ ד ק ת ך 15 O Lord, give me the words! Then my mouth will praise you Certainly 42 you do not want a sacrifice, or else I would offer it; you do not desire a burnt sacrifice. 44 א ד נ י שׂ פ ת י תּ פ תּ ח וּ פ י י גּ יד תּ ה לּ ת ך כּ י ל א ת ח פּ ץ ז ב ח ו א תּ נ ה ע וֹל ה ל א ת ר צ ה 17 The sacrifices God desires are a humble 19 ז ב ח י א לה י ם ר וּ ח נ שׁ בּ ר ה 45 spirit a humble and repentant heart 46 O God, you will not reject. 47 ל ב נ שׁ בּ ר ו נ ד כּ ה א לה ים ל א ת ב ז ה 9 Most of the references to deity in this psalm are found concentrated in this stanza (vv ), as the psalmist consecrates his heart and life to God s service. 13

14 35 The initial cohortative verb expresses the psalmist s positive resolve, marking the onset of a new stanza. This may be a vow or promise. If forgiven, the psalmist will repay the Lord by declaring God s mercy and motivating other sinners to repent. It should be noted that the vow here is not the usual one, in this kind of psalm, to offer a proper sacrifice, but to teach transgressors thy ways. The transgressors of verse 13a are the same as the sinners of verse 13b; they are not two different groups. Thy ways refers to God s requirements, God s commands for human conduct, especially as they are expressed in the Torah (B&R 474). We see here further progress in the psalmist s mental-spiritual move, beginning in v. 10, from an old life of alienation to a new life of glad relationship (B&B 238). 36 Lit. your ways. The word merciful is added for clarification. God s ways often refer to his moral commands, but in this context, where the teaching of God s ways motivates repentance (see the next line), it may be that God s merciful and compasssionate manner of dealing with sinners is also in view. Thanksgiving songs praising God for his deliverance typically focus on these gracious divine attributes (see Pss 34, 41, 116, 138). 37 Or return, i.e., in personal repentance. 38 Lit. from bloodshed. Bloodshed here stands by metonymy for the guilt which it severe sin produces deadly guilt (Tate 1990:26). 39 Lit. my tongue will shout for joy your righteousness. Another option is to take the prefixed verbal form as a jussive, may my tongue shout for joy. However, the pattern in vv appears to be prayer/request (see vv. 12, 14a, 15a) followed by promise/vow (see vv. 13, 14b, 15b). 40 Lit. open my lips. The imperfect verbal form is used to express the psalmist s prayerful appeal. 41 Lit. and my mouth will declare your praise. The chiastic structure of this verse (Obj-V/Subj-V) accents the reciprocal divine-human action being depicted. The psalmist s request in verse 15 is to be understood as a reference to forgiveness; while unforgiven he is unable to praise God, but if God forgives him, then he will be able to praise him (B&R 475), as fellowship is again restored. 42 Or For. The translation assumes the particle is asseverative (i.e., emphasizing: certainly! ). (Some translations that consider the particle asseverative leave it untranslated.) If taken as causal or explanatory ( for, cf. NRSV), the verse would explain why the psalmist is pleading for divine forgiveness, rather than merely offering a sacrifice. 43 The translation assumes that the cohortative is used in a hypothetical manner in a formally unmarked conditional sentence, You do not want a sacrifice, should I offer [it] (cf. NEB). For other examples of cohortatives in the protasis ( if clause) of a conditional sentence, see GKC e.) A total rejection of sacrificial rites is not intended, but in this case, the sin confessed is beyond ritual atonement (Tate 1990:27-28). In a typical way of speaking, the psalmist is not (as it might appear) saying that God wants all sacrifices to cease; he is saying that God prefers the proper penitent attitude which an offering of sacrifices should express and represent (see also Ps ) (B&R 475). NOTE: It is likely that the stanza of vv could be divided into two strophes at v. 16 (cf. Goldingay 2007:137), where the subject.כּ י of sacrifices is highlighted by the initial 44 You do not desire a burnt sacrifice. Here the chiastic arrangement (neg.v-obj/objneg.v) underscores completeness. The terminology used in v. 16 does not refer to expiatory sacrifices, but to dedication and communion offerings. This is not a categorical denial of the sacrificial system in general or of the importance of such offerings. The psalmist is talking here about his specific situation. Dedication and communion offerings have their proper place in worship (see v. 19), but God requires something more fundamental, a repentant and humble attitude (see v. 17), before these offerings can have real meaning. The recurrence of reference to sacrifices in vv may explain the psalm s location here as an appropriate response to Ps. 50 (Goldingay 2007:125). 45 Lit. a broken spirit. As noted earlier, In many languages it is not possible to speak of a spirit as being humble, much less broken. In this context it will frequently be necessary to avoid the word spirit, which would mean a kind of inferior, nonphysical being, and say humble heart (B&R 476) 46 Lit. a broken and crushed heart. 47 Or despise. The psalmist s rhetorical argument is that when penitents offer to God an objective brokenness of body and spirit, he has a hard time resisting such an inner offering (Goldingay 2007:138). 14

15 18 Because you favor Zion, do what is good for her! Fortify 49 the walls of Jerusalem! ה יט יב ה ב ר צוֹנ ך א ת צ יּ וֹן Then you will accept 51 the proper sacrifices, burnt sacrifices and whole offerings; then bulls will be sacrificed 52 on your altar. 53 תּ ב נ ה חוֹמ וֹת 21 א ז תּ ח עוֹל ה ו כליל א ז י ע פּ ץ י רוּשׁ ל ם ז ב ח י צ ד ק לוּ על מז בּ ח ך פ ר ים 48 Heb do what is good for Zion in your favor. The imperative and reference to Zion marks the onset of the psalm s concluding strophe. The mention of God s essential favor recalls v. 1 (inclusio). 49 Or Build. The imperfect verbal form is used here to express the psalmist s wish or request. The military imagery may well be metaphorical here, implying a communal repentance on the part of the whole city thus leading more naturally to v Or desire, take delight in [sacrifices] there is a strong contrastive conceptual linkage here with v. 16, and hence the final strophe with the rest of the psalm (see ftn. 53). 52 Heb then they will offer up bulls. The third plural subject is indefinite. 53 Verses possibly reflects the exilic period, when the city s walls lay in ruins and the sacrificial system had been disrupted. On the other hand, where else except in the Temple city of Jerusalem could the psalmist offer the very sacrifices that he vowed to make in the preceding verses? Thus, rather than viewing vv as some later addition, we may well read them as a most fitting conclusion an all-inclusive resolution, to a situation of personal abject contrition on the part of the psalmist, King David (cf. DeClaissé et. al., 2014:457). Having carefully studied Psalm 51, consider again the larger discourse structure proposed earlier, 10 where it is possible to see a movement from confession in verses 1-9 to anticipation in verses (B&B 236) but now in comparison with the arrangement suggested below (Bratcher & Reyburn 1991:467): The psalm begins with a prayer for forgiveness (verses 1-2), followed by a confession of sin (verses 3-5). The psalmist prays for a restoration of fellowship with God and a spiritual renewal, ending with a promise to bring sinners back to God (verses 6-13). Then he promises to offer his praise to God and to present the kind of sacrifice that pleases God (verses 14-17). The last two verses are a prayer asking God to restore Jerusalem so that sacrifices may again be offered to him at the Temple (verses 18-19). To the preceding organizational formats, add the following chiastic structure: The structural arrangement of p. 7 is supported by Alan Harman, Psalms (vol. 1), Fearn, GB: Mentor, 2011: David Dorsey, The Literary Structure of the Old Testament, Grand Rapids, Baker Books, 1999:

16 A. Grounds for requesting forgiveness: God s mercy and love (51:1-2) B. Confession of transgressions and sins (3-5) C. CENTER: Plea for forgiveness and restoration (6-12) (center of center: hide your face from my sins, and blot out all my iniquities! ) B Vow to confess Yahweh s ways to transgressors and sinners and to praise God (13-15) A Grounds for forgiveness: not sacrifices but a broken spirit (16-17) Addendum: (18-19, probably added later to correct the potential impression that sacrifices are no longer necessary ) Evaluate the pros and cons of each of these three structures (plus any more that you have discovered) and then tell which one you prefer with reasons why. How do these differences affect one s understanding of this psalm s precatory development? ( ) 16

17 3. Exegetical Study of Psalm 51 STROPHE DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS NASB NKJV NRSV TEV NJB A Contrite Sinner's Prayer for Pardon MT Intro For the choir director. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone to Bathsheba. A Prayer of Repentance A Prayer for Healing and Moral Renewal A Prayer for Forgiveness A Prayer of Contrition 51:1-4 51:1-2 51:1-2 51:1-2 51:1-2 51:3-4 51:3-5 51:3-5 51:3-4b 51:4c-5 51:5-9 51:5-6 51:6-9 51:6-9 51:6-7 51:7-9 51:8-9 51: : : : : : : : : : : : : : : : : : : :

18 FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL Read the chapter in one sitting. Identify the subjects. Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. 1. First paragraph 2. Second paragraph 3. Third paragraph 4. Etc. CONTEXTUAL INSIGHTS A. This is one of the penitential Psalms, cf. Psalm 6; 32; 38; 51; 102; 130; and 143. Psalm 51 may be related to Psalm 32, i.e., possibly David's sin; Psalm 32 may have been written later in David's life. B. Although the introduction to Psalm 51 in the MT is a later addition, it may accurately reflect the subject matter of this Psalm. For a fuller understanding of the background read 2 Samuel 11 and 12. C. David, as King of Israel, was God's official representative among His people. He betrayed this sacred trust. He does not call God "YHWH" in this Psalm (but this is characteristic of Book II of the Psalms). However, he calls upon God's unchanging character of love and mercy (cf. Mal. 3:6) as he throws himself, without excuse, in God's hands. There was no OT sacrifice for intentional, premeditated sin (cf. Lev. 4:2, 22, 27; 5:15-18; 22:14). 1. lusted after another's wife 2. forced her to commit adultery 3. lied to her husband who was a royal soldier 4. had others (i.e., Israeli military duplicity) murder him 5. tried to cover the entire thing up instead of repenting D. Notice how many different expressions are used to denote "forgiveness." 1. blot out Ps. 51:1, 9 2. wash Ps. 51:2,9 3. cleanse Ps. 51:2 4. purify Ps. 51:7 5. hide Your face Ps. 51:9 6. deliver Ps. 51:14 18

19 WORD AND PHRASE STUDY: NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 51:1-4 1 Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness; According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions. 2 Wash me thoroughly from my iniquity And cleanse me from my sin. 3 For I know my transgressions, And my sin is ever before me. 4 Against You, You only, I have sinned And done what is evil in Your sight, So that You are justified when You speak And blameless when You judge. 51:1-2 Notice the literary flow of this strophe, which deals with a believer's confession of known sin. There are four (possibly five, Qere) imperatives of request. 1. be gracious to me BDB 335, KB 334, Qal imperative; this is a recurrent prayer request (cf. Ps. 4:1; 6:2; 9:13; 25:16; 26:11; 27:7; 30:10; 31:9; 41:4,10; 56:1; 57:1 [twice] etc.) to a gracious God (BDB 337, cf. Ps. 86:15; 103:8; 111:4; 116:5; 145:8; see Ps. 9:10b) a. according to Your lovingkindness (BDB 338, see Ps. 5:7) b. according to the greatness of Your compassion (i.e., construct BDB 913 and BDB 933, cf. Ps. 25:6; 69:16; 119:156; 145:9) 2. blot out my transgressions BDB 562, KB 567, Qal imperative, cf. Ps. 51:9, usually this word is used of destroying sinners (cf. Ps. 9:5; 69:28; 109:13) from life and the book of life (cf. Exod. 32:32-33; see at Ps. 9:5) This concept of "experienced" forgiveness and restoration to divine fellowship is also found in the NT, esp. Heb. 9:14; 1 John 1:7,9. The same three nouns for "sin" also are found in Exod. 34:7. Interestingly the verb "blot out" is found in Exod. 32: Maybe the psalmist had the book of Exodus in mind. The verb is also found in Isa. 43:25; 44:22. It asserts the great truth that when God forgives, God forgets note Isa. 1:18; 38:17; 43:25; 44:22; Micah 7:19. Several different metaphors are used but all suggest "out of sight, out of mind." In the ANE ink was acidic. When one wrote on a papyrus page the ink bit into the plant material and could not be erased. To erase something was a miracle of God, just like washing a dyed cloth white (cf. Isa. 1:18) was also impossible (i.e., no bleach available). Forgiveness is a miracle of God! 19

20 3. wash me BDB 460, KB 459, Piel imperative, only here in the Psalms and Piel imperfect in Ps. 51:7; used predominately in Leviticus for ritual purification 4. "thoroughly"(mt has a Hiphil infinitive absolute, but the Masoretic Jewish scholars suggested a changes to another imperative) BDB 915, KB 1176, Hiphil imperative 5. cleanse me BDB 372, KB 369, Piel imperative, only here in the Psalms, and Qal imperfectin Ps. 51:7; used predominately in Leviticus for something pronounced clean. 51:1 "transgressions" There are several terms for human rebellion against God found in this strophe. 1. transgression, 51:1,3 BDB 833, cf. Isa. 59:12-13; Amos 5:12; Micah 1:5 (twice),13; its basic meaning is to revolt or rebel against God 2. iniquity, Ps. 51:2,5,9 BDB 730, cf. Ps. 32:5 (thrice), used often in Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel 3. sin, Ps. 51:2,9,13 BDB 308, cf Ps. 32:5 (twice), its basic meaning is to "miss"; the basic root is often used of a "sin offering" 4. evil, Ps. 51:4 BDB 948 II, very common word, cf. Ps. 5:4; 7:4,9; 10:6,15; 23:4; 34:13,14,16; 36:4; 37:27; 41:5; 49:5; 52:3; 54:5, etc. One can tell how important a concept is to a culture/language by how many terms are used to communicate or clarify the concept. Hebrew has many words for sin/rebellion against God. "sin" This feminine noun (BDB 308) is found in Ps. 51: 2,3,9,13. The masculine noun (BDB 307) is in Ps. 51:5,9. The verb (BDB 306, KB 305) is in Ps. 51:4,7. 51:3-4 These verses reveal the inner consequences of sin and its terrible disruption of fellowship with God. 1. "I know my transgressions" They are not sins of ignorance but of open rebellion. 2. "My sin is ever before me" Guilt cannot be relieved or minimized. It is a constant reminder of the broken fellowship and its consequences. 3. "Against You, You only, I have sinned" This is a theological statement (cf. Gen. 20:6; 2 Sam. 12:13; Ps. 41:4). Sin is known only when human action is put up against a divine command (cf. Rom. 3:20,25; 4:15; 5:13,20; Acts 17:30). 20

21 This is not to depreciate the pain of victims but to note that ultimately all sin is against the one and only Holy God! 51:4c-d The TEV catches the meaning of these two lines of poetry. "So you are right in judging me; you are justified in condemning me." This is quoted by Paul from the LXX in Rom. 3:4. It is introduced by "let God be found true, though every man be found a liar." NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 51:5-9 5 Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me. 6 Behold, You desire truth in the innermost being, And in the hidden part You will make me know wisdom. 7 Purify me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow. 8 Make me to hear joy and gladness, Let the bones which You have broken rejoice. 9 Hide Your face from my sins And blot out all my iniquities. 51:5 This verse may go with verses 1-4. It is not an excuse but the terrible reality of the fallen human condition (cf. Gen. 8:21; 1 Kgs. 8:46; Job 14:1-4; 15:14; 25:4; Ps. 58:3; Pro. 20:9; Isa. 48:8; Rom. 3:9-18,23; Eph. 2:3; all express the reality of the fall of mankind in Genesis 3. It is true that most rabbis emphasized the origin of sin as Genesis 6. The Apostle Paul is the NT author who focuses on Genesis 3 as the source of sin and its consequences). We are sinners in Adam/Eve (cf. Rom. 5:12-21) and also we choose to sin. Both are true! 51:6-9 The psalmist is asking God to restore him to his previous place/state of fellowship. He has acknowledged his sin (51:3-4) and asked for forgiveness (51:1-2). This strophe repeats these. 1. acknowledge his sins a. v. 5 b. two imperatives (1) "hide Your face from my sins" BDB 711, KB 771, Hiphil imperative (2) "blot out all my iniquities" same as Ps. 51:1 (the "book of God" is also mentioned in Ps. 139:16, see note on "secret" below) 2. desires forgiveness 21

22 a. God desires "truth in the innermost being" (BDB 711, note the use of "secret" [BDB 712] in Ps. 139:15) b. God, please make that truth known! c. prayer requests (6 imperfects) (1) purify me BDB 306, KB 305, Piel imperfect (2) I shall be clean BDB 372, KB 369, Qal imperfect (i.e., result of being purified) (3) wash me BDB 460, KB 459, Piel imperfect (4) I shall be whiter than snow BDB 526, KB 517, Hiphil imperfect (i.e., result of being washed, cf. Isa. 1:18) (5) make me to hear joy (BDB 965) and gladness (BDB 970) BDB 1033, KB 1570, Hiphil imperfect (6) let the bones...rejoice BDB 162, KB 189, Qal imperfect ("broken bones" were an OT idiom of divine judgment, cf. Isa. 38:13; Lam. 3:4) The psalmist deeply desires that the intimate fellowship he had known with God, which was damaged by his sin, be restored by God's grace and mercy. 51:6 "desires" This verb (BDB 342, KB 339, Qal perfect) is used in verse 6 of that which God "desires"(i.e., truth in the innermost being) and in Ps. 51:16 of that which He does not desire (Qal imperfect, i.e., perfunctory sacrifices or sacrifices for intentional sins). 51:7 "hyssop" The small desert plant (BDB 23) was used in a bunch to sprinkle liquids for ritualistic ceremonies. 1. blood of the Passover lamb on the doorpost of homes Exod. 12; ceremony for cleansing of the leper Lev. 14:4,6 (for leprous buildings, Lev. 14:19,51,52) 3. in connection to the ritual of burning the Red Heifer (i.e., ashes of purification) Num. 19:6,18 4. in connection with Moses sprinkling the book of the law Heb. 9:19, cf. Exod. 24:6-8 NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 51: Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me. 11 Do not cast me away from Your presence And do not take Your Holy Spirit from me. 12 Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit. 22

23 13 Then I will teach transgressors Your ways, And sinners will be converted to You. 51:10-13 This strophe also has several prayer requests (imperatives, jussives) which call for a personal faith renewal. This must be brought about by the sovereign acts of God, but the psalmist must present himself for it to be done. 1. create in me a clean heart BDB 135, KB 153, Qal imperative, cf. Ezek. 36:26-27; he desires a miracle or recreation (bara used only of God, Gen. 1:1) 2. renew a steadfast spirit within me BDB 293, KB 293, Piel imperative, cf. Ps. 78:37 3. do not cast me away from Your presence BDB 1020, KB 1527, Hiphil imperfect used in a jussive sense, cf. 2 Kgs. 13:23 and negative in 2 Kgs. 24:20; Jer. 7:15 4. do not take Your Holy Spirit from me BDB 542, KB 534, Qal imperfect used in a jussive sense, cf. Isa. 63:10,11; Ezek. 36: restore to me the joy of Your salvation BDB 996, KB 1427, Hiphil imperative 6. sustain me with a willing spirit BDB 701, KB 759, Qal imperfect used in a jussive sense to match #3,4 Notice the emphasis on the internal, personal aspect of faith (i.e., Isa. 26:9). The result of this spiritual renewal will be 1. I will teach transgressors Your ways BDB 540, KB 531, Piel cohortative; note the fellowship and knowledge of God must come first, cf. Ezra 7:10 2. sinners will be converted (lit. "turn back") same verb as 51:12a, "to restore," but Qal imperfect 51:10 "heart" See at Ps. 4:7. Mankind's unique creation in the image and likeness of God (cf. Gen. 1:26-27) and personally "fashioned/formed" by God (Gen. 2:7), makes him a 1. physical creature, like the other animals on this planet (cf. nephesh) 2. spiritual creature, uniquely suited for fellowship with God; this spiritual aspect goes by several metaphors/analogies/terms: a. heart, i.e., Ps. 36:1; 39:3; 55:4; 109:22 b. kidneys/bowels, i.e., Ps. 22:14; Jer. 4:19; 31:20; Lam. 1:20; 2:11 c. spirit, i.e., Isa. 57:16; Zech. 12:1 d. thoughts, Ps. 94:19 "spirit" The term (BDB 924) is used several times in this Psalm. 1. "a steadfast spirit," 51:10 23

24 2. "Your Holy Spirit," 51:11 3. "a willing spirit, 51:12 4. "a broken spirit, 51:17 51:11b Many commentators believe this line of poetry is a reference to 1 Sam.11:6; 16:14; 18:12, where Saul initially had the Spirit but after his repeated sins, the Spirit left him and went to David. "Your Holy Spirit" In most of the OT, the "Spirit" is a force of God (i.e., Gen. 1:2), not a distinct person (but note Isa. 63:10-11). However, this concept of the personhood of the Spirit is developed in the NT. NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 51: Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation; Then my tongue will joyfully sing of Your righteousness. 15 O Lord, open my lips, That my mouth may declare Your praise. 16 For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it; You are not pleased with burnt offering. 17 The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and a contrite heart, O God, You will not despise. 51:14-17 This strophe continues the thought of: 1. deliver BDB 664, KB 717, Hiphil imperative, the psalmist was sinful and needed to be forgiven. Verse 14 may link to David's murder of Uriah (lit."bloods," BDB 196, assumed to refer to "bloodguiltiness," that is, "murder of an innocent person"). 2. the "teach transgressors" (BDB 540, KB 531, Piel cohortative) of Ps. 51:13a is explained/defined a. my tongue will joyfully sing (David was a singer) of Your righteousness (this key term [BDB 842] basically means a standard, ruler, straight edge. All the words for "sin" are a deviation from the standard; in this context it has the connotation of "vindication" or "just actions," cf. Ps. 71:2,15; see at Ps. 1:5). (1) open my lips (2) my mouth may declare Your praise 24

25 ( ) The new thought is begun in Ps. 51: There was no sacrifice listed in Leviticus 1-7 that dealt with intentional, premeditated sin (cf. Lev. 4:2,22,27; 5:15-18; 22:14; Num. 15:27-28). If there were he would give it (BDB 678, KB 733, Qal cohortative), but there was not, so he threw himself on the mercy of God. He trusted/believed that God would not reject (both Niphal participles) 1. a broken heart over sin (BDB 990, cf. Ps. 34:19; Isa. 61:1; Jer. 23:9) 2. a contrite heart (lit."crushed, BDB 194, cf. Isa. 57:15) This refers to a Rom. 12:1-2 kind of worshiper. Repentance has an effect on God (cf. Ps. 34:18)! 51:15 NASB (1970)"Lord" NASB (1995)"Lord" 25

26 The MT has Adon, not YHWH. The covenant name for Israel's God is not found in Book II of the Psalter as frequently as in Book I. Some scholars speculate that the compiler of Book II changed many of the references of YHWH to Elohim. NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 51: By Your favor do good to Zion; Build the walls of Jerusalem. 19 Then You will delight in righteous sacrifices, In burnt offering and whole burnt offering; Then young bulls will be offered on Your altar. 51:18-19 The Psalm closes with a seemingly separate thought. There is an unexpected switch from an individual to a national prayer for God's blessing ("do good," BDB 405, KB 408, Hiphil imperative) on Jerusalem. The prayer implies that Jerusalem had problems. 1. build her walls 2. restore her sacrificial system Many commentators have used verse 16 to depreciate sacrifice, but because of Ps. 51:23, it is best to see it as emphasizing the difference between "intentional" and "unintentional" sin. Also notice that at no time would these two verses fit David's life. There is no MSS evidence they were added after the compositions or compilation of the Psalm. DISCUSSION QUESTIONS These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive. 1. The psalmist gives two reasons for God to be gracious to him. What are they and why are they significant? 2. List the different words used to describe forgiveness in this Psalm. 3. Explain verse 4 in your own words. 4. What does verse 5 mean in an OT setting? 5. Does God take the Holy Spirit away from sinners? 6. Explain verses 16-17's relationship to verse 19. Explain the difference between an "intentional sin" and an "unintentional sin" in relation to the sacrificial system. 7. How are verses related to the rest of the Psalm? (This study was prepared by Bob Utley at ) ======================================= 26

27 4. A Devotional Study of Psalm 51 Our brothers and sisters in the faith before us have provided two important keys for unlocking this psalm. First, there is the heading that says, "A Psalm of David, when the prophet Nathan came to him after he had gone in to Bathsheba." Supplied by the editors of the Book of Psalms, these headings often point the way to interpreting and applying the psalm. In this case, the heading is saying, "Imagine this as the sort of prayer that David prayed after being convicted of his sins by the prophet Nathan" (2 Samuel 11 and 12). We begin by recalling that story. The story begins innocently enough: "In the spring of the year, the time when kings go forth to battle..." (2 Samuel 11:1). But this time the king is staying home. The one time slingshotting, swashbuckling, songwriting soldier is sitting this one out. And then late one afternoon it happens. The old warrior is bored with the soaps and talk shows and takes a stroll out onto the veranda. But wait a minute! He notices a woman, a "very beautiful woman" says the Hebrew text, taking a dip in the pool next door. Then the former man of action goes into action. A couple of calls gives him the woman's name and reveals that her husband is away with the army. The king sends for Bathsheba and she comes to the palace. They have a few gin and tonics. They make love. Then she goes home, and that's that. A few months later, there's a message for the king. David opens the envelope and reads it. Two words in Hebrew: harah anoki. "I'm pregnant. Bathsheba" Again, the king acts. To account for the pregnancy he brings her husband back from the front. "Go home and sleep with your lovely wife," he says to him, slipping the soldier a bottle from the royal wine cellar. But Uriah refuses the offer and instead sleeps with the servants out on the lovely lawn. 27

28 The plot thickens and the story sickens. The king orders General Joab to put Uriah where the fighting is heaviest. Word comes that Uriah has been killed in action. The king does a magnanimous thing. He marries this broken-hearted war widow. End of the story? Not quite. One day the prophet Nathan shows up at the palace. He tells the king about a rich man who has stolen a poor man's only lamb and slaughtered it for dinner. The king is enraged. "What? Who is this guy? Tell me, and we'll royally nail him!" "You're the guy!" says Nathan. David is devastated. And this psalm, says our heading, is the sort of prayer that fits such a situation. When there's big time trouble, you call in Psalm 51. In verses , the psalm begins with a cry for forgiveness, emphasizing the urgency of the situation with a series of imperative verbs: have mercy, blot out, wash, and cleanse. The picture behind the Hebrew word translated "transgressions" in verses 1, 3, and 13, is one of rebellion, as when children rebel against parents (see also Isaiah 1:2). The literal sense of the Hebrew translated "iniquity" (verses 2, 9) is "to be bent out of shape." For example, in Psalm 38:6, the Jewish Publication Society Bible gives the translation "I am all bent." The word translated "sin" (Hebrew hata' in verses 2, 3, 4, 9) or "sinner" (5 and 13) in non-theological contexts means "to miss the target." Judges 20:16 tells of 700 left-handed sling-shotters who could "sling a stone at a hair and not miss (hata')." Balancing these words for sin are three Hebrew picture-words for forgiveness. The Hebrew translated "blot out" in verse 1 is also used to "wipe" a dirty dish (2 Kings 21:13). To "wash" in verses 2 and 7 could better be translated "scrub," as one scrubs dirty clothes (Exodus 19:10, 14). "Cleanse" in verse 2 and "be clean" in verse 7 is the same word used for washing clothes in a river (Leviticus 13:6, 34, 58). Verses offer another request for forgiveness. The verb "create" (verse 10) in the Hebrew Bible always has God as its subject, and the result of the activity is always something entirely new (see Genesis 1, for example). The psalmist is praying for a brand new beginning, a fresh start, a new, clean spirit. 28

29 In verses , the one praying looks forward to being happy and right with God once again (verses 8, 11-12). Once he/she experiences the joy of being forgiven, he/she vows to witness and teach others about it and sing and praise God (verses 13-15). In verses 16 and 17 the psalmist says, "The sort of sacrifice the Lord desires is not something I bring as an offering. Rather, the Lord wants me, broken spirit, broken heart and all" (see also Micah 6:6-8). Toward Counseling and Preaching: What Can You Do With a Broken Heart? Every pastor knows that this is one of those psalms that can reach into the depths of a difficult situation. I recall a college student telling me about the sad breakup with his girlfriend. I suggested that he read through some of the psalms. The next week he showed up, bringing his Bible, with passages from the psalms marked in red. "These words were speaking right to me!" he said. Among the texts marked was Psalm 51: 17 about the broken heart. I also remember listening as a man related an incredible story of his unfaithfulness and adultery. When we prayed together, it was Psalm 51 that I reached for. Lastly, the second interpretive key from church tradition is the fact that this prayer, "Create in me a clean heart" from Psalm 51, has long been a part of the church's weekly worship. For example, in Evangelical Lutheran Worship, four hymn settings of verses are available as options for each of ten worship settings (see ELW pages 106, 128 and hymns ). Thus Psalm 51 is a prayer for individuals in distress, but it is also a prayer for the community on Ash Wednesday and for the worship of God's People each week. (by Prof. James Limburg at: ) 29

30 Finally, a word about Psalm 51 from Martin Luther (Selected Psalms, 1:305, 320): A knowledge of this psalm is necessary and useful in many ways. It contains instruction about the chief parts of our religion about repentance, sin, grace, and justification, as well as about the worship we ought to render to God. These are divine and heavenly doctrines. Unless they are taught by the great Spirit, they cannot enter the heart of man. Our whole life is enclosed and established in the [heart] and mercy of God. 5. The MISERE Miserere (full title: Miserere mei, Deus, Latin for "Have mercy on me, O God") is a setting of Psalm 51 (50) by Italian composer Gregorio Allegri. It was composed during the reign of Pope Urban VIII, probably during the 1630s, for use in the Sistine Chapel during matins, as part of the exclusive Tenebrae service on Holy Wednesday and Good Friday of Holy Week. The Miserere is written for two choirs, one of five and one of four voices, and is an example of Renaissance polyphony. One of the choirs sings a simple version of the original Miserere chant; the other, spatially separated, sings an ornamented commentary on this. The Tenebrae service where the Miserere would be sung normally began at dusk, hence the name (tenebrae is Latin for "shadows" or "darkness"). During the ritual, candles would be extinguished one by one, save for the last candle which remained alight and was then hidden. Gregorio Allegri envisioned the setting of the Miserere to be the final act within the first lesson of the Tenebrae service. The Miserere is one of the most frequently recorded pieces of late Renaissance music. The original translation of the psalm used for the piece was in Latin: Miserere mei, Deus Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam. Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et peccatum meum contra me est semper. Tibi soli peccavi, et malum coram te feci: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. Asperges me hysopo, et mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor. Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata. Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis. 30

31 Ne proiicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me. Docebo iniquos vias tuas: et impii ad te convertentur. Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam. Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam. Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis. Sacrificium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies. Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Ierusalem. Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos. English translation This translation is from the 1662 Book of Common Prayer and is used in Ivor Atkins' English edition of the Miserere (published by Novello): Have mercy upon me, O God Have mercy upon me, O God, after Thy great goodness According to the multitude of Thy mercies do away mine offences. Wash me thoroughly from my wickedness: and cleanse me from my sin. For I acknowledge my faults: and my sin is ever before me. Against Thee only have I sinned, and done this evil in thy sight: that Thou mightest be justified in Thy saying, and clear when Thou art judged. Behold, I was shapen in wickedness: and in sin hath my mother conceived me. But lo, Thou requirest truth in the inward parts: and shalt make me to understand wisdom secretly. Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean: Thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow. Thou shalt make me hear of joy and gladness: that the bones which Thou hast broken may rejoice. Turn Thy face from my sins: and put out all my misdeeds. Make me a clean heart, O God: and renew a right spirit within me. Cast me not away from Thy presence: and take not Thy Holy Spirit from me. O give me the comfort of Thy help again: and stablish me with Thy free Spirit. Then shall I teach Thy ways unto the wicked: and sinners shall be converted unto Thee. Deliver me from blood-guiltiness, O God, Thou that art the God of my health: and my tongue shall sing of Thy righteousness. Thou shalt open my lips, O Lord: and my mouth shall shew [show] Thy praise. For Thou desirest no sacrifice, else would I give it Thee: but Thou delightest not in burnt-offerings. The sacrifice of God is a troubled spirit: a broken and contrite heart, O God, shalt Thou not despise. O be favourable and gracious unto Sion: build Thou the walls of Jerusalem. Then shalt Thou be pleased with the sacrifice of righteousness, with the burnt-offerings and oblations: then shall they offer young bullocks upon Thine altar. ( 31

32 (Several of the sonnets from Anne Locke's A Meditation of a Penitent Sinner, though this edition does not credit her. ) Ernst R. Wendland Stellenbosch University 32

אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים

אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים בריבוע מכיל 60 חידות ברמת קושי עולה לשחקן יחיד או שני

קרא עוד

Homework Dry 3

Homework Dry 3 Homework Dry 3 Due date: Sunday, 9/06/2013 12:30 noon Teaching assistant in charge: Anastasia Braginsky Important: this semester the Q&A for the exercise will take place at a public forum only. To register

קרא עוד

eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1]

eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1] eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1] [2] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement

קרא עוד

Overview of new Office 365 plans for SMBs

Overview of new Office 365 plans for SMBs מעבר בין חבילות Online מעבר בין חבילות ב- Open Online to Open Current Plan Upgrade Options Current Plan Upgrade Options Business Essentials Business Premium Enterprise E1 Enterprise E3/E4 Enterprise E1

קרא עוד

eriktology The Writings Book of Psalms [1]

eriktology The Writings Book of Psalms [1] eriktology The Writings Book of Psalms [1] [2] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement that

קרא עוד

Slide 1

Slide 1 פוליטיקה ארגונית למנהלי משאבי אנוש תמר חושן יעוץ ניהולי "ולחשוב שאני צריכה לבזבז עכשיו כל כך הרבה זמן על הדבר הזה..." למה לי פוליטיקה עכשיו?! "אם אתה מקצוען אמיתי. באמת טוב במה שאתה עושה אתה לא רוצה ולא

קרא עוד

eriktology The Prophets Book of Isaiah [1]

eriktology The Prophets Book of Isaiah [1] eriktology The Prophets Book of Isaiah [1] [2] [3] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement

קרא עוד

Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ

Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ ה 8 כּ סּוּ 9 תּ שׁ ית י 10 מ כ סּ ה 11 מ צ יא ים 12 כּ לּ

קרא עוד

eriktology The Writings Book of Proverbs [1]

eriktology The Writings Book of Proverbs [1] eriktology The Writings Book of Proverbs [1] [2] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement that

קרא עוד

Tehillim 143.indd

Tehillim 143.indd ספר תהילים קמג 143 Tehillim / Psalms ספר תהילים קמג 143 Tehillim / Psalms MATSATI.COM Ministry http:www.matsati.com The Lord s Righteousness brings Our Soul out of Trouble א מ ז מוֹר ל ד ו ד י ה ו ה saying,

קרא עוד

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation 1 Strangers no more סרט זוכה האוסקר https://www.youtube.com/watch?v=dkciv 4U5Jkw בית הספר היסודי בב"ש http://news.nana10.co.il/article/?articleid= 1017790 שדרת הכניסה לאוניברסיטת תל אביב http://international.tau.ac.il/

קרא עוד

TEL- AVIV UNIVERSITY SACKLER FACULTY OF MEDICINE THE STANLEY STEYER SCHOOL OF HEALTH PROFESSIONS DEPARTMENT OF NURSING אוניברסיטת תל-אביב הפקולטה לרפו

TEL- AVIV UNIVERSITY SACKLER FACULTY OF MEDICINE THE STANLEY STEYER SCHOOL OF HEALTH PROFESSIONS DEPARTMENT OF NURSING אוניברסיטת תל-אביב הפקולטה לרפו מס' קורס: 01634949 תכנית המוסמך שיווק במערכות בריאות שיעור, 3 ש"ס מועד הקורס : מרצה: שעות קבלה: סמסטר א', יום ג', 17:00-20:00 דואר אלקטרוני: bcmeir@gmail.com מאיר בן חיים יום ג', 20:00-21:00 )בתאום מראש(

קרא עוד

BIG DATA תיאור הקורס המונח Big Data הולך וצובר תאוצה בשנים האחרונות, הוא הופך למגמה רווחת בתעשייה. המשמעות הפרקטית של המונח Big Data הינה טכנולוגיות נ

BIG DATA תיאור הקורס המונח Big Data הולך וצובר תאוצה בשנים האחרונות, הוא הופך למגמה רווחת בתעשייה. המשמעות הפרקטית של המונח Big Data הינה טכנולוגיות נ BIG DATA תיאור הקורס המונח Big Data הולך וצובר תאוצה בשנים האחרונות, הוא הופך למגמה רווחת בתעשייה. המשמעות הפרקטית של המונח Big Data הינה טכנולוגיות ניתוח וניהול מאגרי מידע בעלי נתונים שאינם מאורגנים,

קרא עוד

H.N Bialik ( ) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש

H.N Bialik ( ) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש H.N Bialik (1873-1934) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש וב ך, צ פ ר ה נ ח מ ד ת, מ א ר צ ות ה ח ם א ל-ח ל

קרא עוד

Microsoft PowerPoint _sources_rus_dovid v2

Microsoft PowerPoint _sources_rus_dovid v2 Overlooked No More: Ruth s Long Shadow Congregation Rinat Yisrael - May 27, 2019 Book of Ruth as Prologue 1. Ruth 4:17-22 ו תּ ק ר אנ ה לוֹ ה שּׁ כ נוֹת שׁ ם ל אמ ר י לּ ד בּ ן ל נ ע מ י And the women neighbors

קרא עוד

מצגת של PowerPoint

מצגת של PowerPoint מבוא כללי לתכנות ולמדעי המחשב תרגול מס' 1 דין שמואל dshmuel110@gmail.com 1 1. מנהלות מרצה: אמיר רובינשטיין, amirr@tau.ac.il שעות קבלה: לשאלות קצרות - מייד לאחר השיעור. ניתן לתאם במייל שעות אחרות. מתרגל:

קרא עוד

ט ט ט ט ט ט ט ל ל ל Strong Verbs Diagnostics P 3ms P 3fs P 2ms P 2fs P 1cs P 3cp P 2mp P 2fp P 1cp Qal (G) simple active קט ק ט ל ה קט ל ת קט ל ת קט ל

ט ט ט ט ט ט ט ל ל ל Strong Verbs Diagnostics P 3ms P 3fs P 2ms P 2fs P 1cs P 3cp P 2mp P 2fp P 1cp Qal (G) simple active קט ק ט ל ה קט ל ת קט ל ת קט ל Strong Verbs Diagnostics P 3ms P 3fs P 2ms P 2fs P 1cs P 3cp P 2mp P 2fp P 1cp Qal (G) simple active קט ק ט ה קט ת קט ת קט ת י ק ט ו ק ט ת ם ק ט ת ן קט נו Niphal (N) simple passive נ ק ט נ ק ט ה נ ק ת

קרא עוד

Homework-L9-Skills-1.pub

Homework-L9-Skills-1.pub My Kriah Homework 1st Grade Level 9: All Skills Much me, energy, and money was invested in developing this program. Therefore reproduc on of this work, whether in it s en rety, in part, or in any form

קרא עוד

Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre

Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt2620.htm 1 of 2 10/17/2007 4:26 PM Psalms Chapter 20 David. 1 For the Leader. A Psalm of א ל מ נ צּ ח, מ ז מוֹר ל ד ו

קרא עוד

Judy Klitsner Source Sheet - Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors

Judy Klitsner Source Sheet - Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors ג( א( ב( Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors Judy Klitsner 1. Genesis 12 ( ו יּ אמ ר י ה ו ה א ל אַב ר ם ל ך ל ך מ אַר צ ך וּמ מּוֹל ד תּ ך וּמ בּ ית אָב יך א ל ה אָר ץ א שׁ ר אַר א ךּ : (

קרא עוד

שקופית 1

שקופית 1 RESOLUTION Resolution Spatial Resolution Contrast resolution Temporal Resolution Types of Resolution Spatial Resolution also called Detail Resolution the combination of AXIAL and LATERAL resolution -

קרא עוד

Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn

Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn http://rabbiarikahn.com Adk1010@gmail.com http://arikahn.blogspot.co.il 1- תלמוד בבלי מסכת גיטין דף נז עמוד א ר ב מ נ יומ י ב

קרא עוד

התגוננות בפני כוחות האופל

התגוננות בפני כוחות האופל ניהול ידע אישי על רגל אחת 1 סוגי ידע Explicit גלוי Tacit סמוי 5 מה אמר השועל לנסיך הקטן? מה קורה בבתי ספר כשמורים או מנהלים עוזבים? 8 ניהול ידע במערכת החינוך רמת התלמיד )ניהול ידע אישי( רמת המורה )ניהול

קרא עוד

cover and 39 (WP)

cover and 39 (WP) THE TREASURE OF HEBREW IDIOMS AND EXPRESSIONS OVER 500 OF THE MOST IMPORTANT HEBREW IDIOMS, ACCUMULATED THROUGHOUT THE GENERATIONS FROM THE BIBLE, TALMUD, MISHNA, MIDRASH AND MODERN HEBREW LITERATURE AND

קרא עוד

/ 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר א

/ 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר א / 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר אשׁ ית. א מ ר ר בּ י י צ ח ק, ל א ה י ה צ ר יך ל ה ת ח

קרא עוד

עסקאו

עסקאו ממשל תאגידי: מושגים, מאפייני יסוד ואתגרי היישום פרופסור אהוד קמר אוניברסיטת תל-אביב נובמבר 2013 מבנה ההרצאה 1. את מי משרת התאגיד? 2. הגדרת הממשל התאגידי יעילות ואתיקה אם יישאר זמן: אתגרי הממשל התאגידי

קרא עוד

טקסטים בקשות

טקסטים בקשות "שחר אעיר מתנומות"- טקסטים תוכן עניינים תקליטור 1 רצועה 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 תקליטור 2 רצועה 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 תקליטור 3 רצועה 1 2 3 4 5 6 7 8 9 שם השיר אל מסתתר

קרא עוד

ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בס"ד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג

ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בסד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בס"ד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג ל ע ד, א ת-י פ ת ח ו ת ל ד א ש ת-ג ל ע ד ל ו, ב נ ים;

קרא עוד

Charts & Pesukim for Zevachim Daf V'asa La'Par

Charts & Pesukim for Zevachim Daf V'asa La'Par א( ב( ג( ד( ה( ו( ז( ח( ט( י( כ( א( ב( ג( ד( ה( ו( ז( ח( ט( י( כ( ועשה לפר זבחים לט-מא ויקרא פרק ד פר כהן משיח ( ו י ד בּ ר י ק ו ק א ל מ שׁ ה לּ אמ ר: ( דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ל אמ ר נ פ שׁ כּ י ת ח ט א

קרא עוד

ח ס פ - י ש י ז ר א מ w w w. p t o r a. c o. i l S a l e p t o r a. c o. i l

ח ס פ - י ש י ז ר א מ w w w. p t o r a. c o. i l S a l e p t o r a. c o. i l 2 0 1 9 ח ס פ - י ש י ז ר א מ 054-9852860 w w w p t o r a c o i l S a l e s @ p t o r a c o i l Sack Of Nuts Haroset in a box מ א ר ז מ ת ו ק ו י י ח ו ד י : צ נ צ נ ת ח ר ו ס ת מ ד ב ר י ת מ י ו ח ד ת

קרא עוד

תרגול מס' 1

תרגול מס' 1 תרגול 6 הסתעפויות 1 מבוסס על שקפים מאת יאן ציטרין קפיצות לא מותנות Unconditional Branch br label PC לאחר ה- fetch של פקודת ה- branch PC לאחר הביצוע של פקודת ה- branch pc label br label הקפיצה מתבצעת תמיד,

קרא עוד

א) גירסת מהר"מ, ב) [לקמן ה.], ג) מהר"ם מ"ז, ד) סנהדרין פט. ע"ש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תוי"ט], ז) [דברים יט], ח) רש"א דהא אם, ט) רש"ל מ"ז, י) [כרית

א) גירסת מהרמ, ב) [לקמן ה.], ג) מהרם מז, ד) סנהדרין פט. עש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תויט], ז) [דברים יט], ח) רשא דהא אם, ט) רשל מז, י) [כרית א) גירסת מהר"מ, ב) [לקמן ה.], ג) מהר"ם מ"ז, ד) סנהדרין פט. ע"ש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תוי"ט], ז) [דברים יט], ח) רש"א דהא אם, ט) רש"ל מ"ז, י) [כריתות יב.], כ) [דף מה. ע"ש], ל) רש"ל כו'. [עיין רש"א],

קרא עוד

Why to contact <NORAIL.EMEKREFAIM.GMAIL.COM>

Why to contact <NORAIL.EMEKREFAIM.GMAIL.COM> PART OF EHUD OLMERT S LEGACY A ROLE MODEL FOR TODAY Mazel pushed some lightstands into the pool, causing a short-circuit and disabling the light, and then told the artist that: "This is not a work of art!

קרא עוד

Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off

Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off seven weeks. They must be complete: you must count

קרא עוד

2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם

2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם 2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם כּ י י ק ר יב מ כּ ם ק ר בּ ן ל יה ו ה מ ן ה בּ ה מ ה מ

קרא עוד

טיפול זוגי בגישת AEDP טיפול חווייתי דינמי מואץ Accelarated Experiential Dynamic Psychotherapy

טיפול זוגי בגישת AEDP טיפול חווייתי דינמי מואץ  Accelarated Experiential Dynamic Psychotherapy גישת AEDP - AEDP הטיפול הדינמי-חווייתי-מואץ Accelerated Experiential Dynamic Psychotherapy עקרונות לעשייה טיפולית מצמיחה בטיפול זוגי ופרטני מטפלת זוגית ומשפחתית פעילה במכון הבין-לאומי בגישת AEDP וקיבלה

קרא עוד

ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות

ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות עם א ל ה : ה ג ד יל י ה ו ה ל ע ש ות ע מנ ו הי ינ

קרא עוד

95% בוגרים להשכלה גבוהה 70% דור ראשון במשפחתם יוזמה להקמת בית ספר תיכון על פי מודל ה - Picture Big תמונההגדולהה

95% בוגרים להשכלה גבוהה 70% דור ראשון במשפחתם יוזמה להקמת בית ספר תיכון על פי מודל ה - Picture Big תמונההגדולהה 95% בוגרים להשכלה גבוהה 70% דור ראשון במשפחתם יוזמה להקמת בית ספר תיכון על פי מודל ה - Picture Big תמונההגדולהה על מה אובמה מדבר? מודל תומך למידה ה- Met הוא שמו של בית ספר תיכון ברוד-איילנד, ארה ב, שמשמש

קרא עוד

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation תכנות מתקדם בשפת Java אוניברסיטת תל אביב 1 תוכנה 1 תרגול 3: עבודה עם מחרוזות )Strings( מתודות )Methods( 1 תכנות מתקדם בשפת Java אוניברסיטת תל אביב 2 מחרוזות )STRINGS( 3 מחרוזות String s = Hello ; מחרוזות

קרא עוד

HUJI Syllabus

HUJI Syllabus Syllabus INTRODUCTION TO SOCIAL WORK-II - 3103 Last update 30-10-2016 HU Credits: 2 Degree/Cycle: 1st degree (Bachelor) Responsible Department: social work Academic year: 0 Semester: 2nd Semester Teaching

קרא עוד

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation בינה מלאכותית והמבקר הפנימי לינור דלומי, שותפה, ראש חטיבת ניהול הסיכונים, Deloitte תוכן עניינים מה היא בינה מלאכותית? כשבינה מלאכותית פוגשת את מבקר הפנים האם אתם נותנים למכונה לקבל החלטות עבורכם? מהי

קרא עוד

שקופית 1

שקופית 1 www.pwc.com/il חידושים בתחום התמריצים טלי ברנד, רו"ח, דירקטורית, מנהלת מחלקת תמריצים, אוקטובר 2014 תוכן העניינים דגשים לגבי הטבות מס על פי החוק לעידוד השקעות הון תכניות מענקי מחקר ופיתוח נבחרות שינויים

קרא עוד

Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor ב"ה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש

Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor בה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor ב"ה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש ק ס ם ק ס מ ים מ ע ונ ן ומ נ ח ש ומ כ ש ף: ו ח ב ר

קרא עוד

_20

_20 Draft SI 17022 August 2019 טיוטה לתקן ישראלי ת"י 17022 אוגוסט 2019 ICS CODE: 97.190 מוצרים לטיפול בילדים עזרים לרחצה ושיטות בדיקה דרישות בטיחות Child care articles - Bathing aids - Safety requirements

קרא עוד

Guide For Examinees Inter-University Psychometric Entrance Test HEBREW PROFICIENCY TEST (YAEL) This test is intended for examinees who take the Psycho

Guide For Examinees Inter-University Psychometric Entrance Test HEBREW PROFICIENCY TEST (YAEL) This test is intended for examinees who take the Psycho Guide For Examinees Inter-University Psychometric Entrance Test HEBREW PROFICIENCY TEST (YAEL) This test is intended for examinees who take the Psychometric Entrance Test in a language other than Hebrew.

קרא עוד

<4D F736F F D20EEE5F4FA20FAF7F6E9F820E4EEF9F4E7E420F9ECE420E4EEF9F4E7E420F9ECE5>

<4D F736F F D20EEE5F4FA20FAF7F6E9F820E4EEF9F4E7E420F9ECE420E4EEF9F4E7E420F9ECE5> המשפחה שלה, המשפחה שלו - עמדות מתבגרות ומתבגרים ביחס למעמד האשה במשפחה, כפונקציה של משפחת המוצא והיבטים מעודדי סובלנות של ההקשר החינוכי בלהה אדמנית, מכללת 'תלפיות' במחקר זה נבחנו עמדותיהם של מתבגרות ומתבגרים

קרא עוד

מהוא לתכנות ב- JAVA מעבדה 3

מהוא לתכנות ב- JAVA מעבדה 3 מבוא לתכנות ב- JAVA מעבדה 3 נושאי התרגול לולאות ניפוי שגיאות לולאות - הקדמה כיצד הייתם כותבים תוכנית שתדפיס את המספרים השלמים בין 1 ל- 100 בעזרת הכלים שלמדתם עד עתה? חייבת להיות דרך אחרת מאשר לכתוב 100

קרא עוד

יוצא לאור ע"י - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah F

יוצא לאור עי - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah F יוצא לאור ע"י - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah FOREWORD As we approach the yahrtzeit of the Alter Rebbe

קרא עוד

לקוחות וחברים יקרים,

לקוחות וחברים יקרים, מ לקוחות וחברים יקרים, הנדון: סקר בדבר תנאים משפטיים של עסקאות הון סיכון מחצית ראשונה 2022 אנו מתכבדים להציג בפניכם תוצאות הסקר למחצית הראשונה של שנת 0210, המנתח תנאים משפטיים של עסקאות השקעה הון סיכון

קרא עוד

Thoughts from the Child Section

Thoughts from the Child Section מהי מטרה משמעותית? עבודת EMDR עם ילדים ברברה ויזנסקי כשאני עושה הכשרה של טיפול EMDR בילדים או מדריכה מטפל חדש בעבודתו ב- EMDR עם ילדים, אני מתחברת כל פעם מחדש להתלהבות שאני חשה בעבודה זו שטמון בה פוטנציאל

קרא עוד

הליבה של פסיכיאטריה ונחיצות הפסיכיאטריה בחברה חופשית ומתוקנת

הליבה של פסיכיאטריה ונחיצות הפסיכיאטריה בחברה חופשית ומתוקנת הליבה של הפסיכיאטריה ונחיצות הפסיכיאטריה בחברה חופשית ומתוקנת פרופ' חיים בלמקר יו"ר איגוד הפסיכיאטריה בישראל בעל טור בעיתון הארץ קבע ששנת 2016 היתה הכי קשה לצה"ל מבחינת התקשורת מאז הקמתו כנראה שהפסיכיאטריה

קרא עוד

1 Creation Rebels?! (sources provided by Rav Alex Israel) Source 1: Tehillim 33 )ו( ב ד ב ר ה' ש מ י ם נ ע ש ו וב ר וח פ יו כ ל צ ב א ם: )ז( כ נ ס כ נ

1 Creation Rebels?! (sources provided by Rav Alex Israel) Source 1: Tehillim 33 )ו( ב ד ב ר ה' ש מ י ם נ ע ש ו וב ר וח פ יו כ ל צ ב א ם: )ז( כ נ ס כ נ 1 Creation Rebels?! (sources provided by Rav Alex Israel) Source 1: Tehillim 33 )ו( ב ד ב ר ה' ש מ י ם נ ע ש ו וב ר וח פ יו כ ל צ ב א ם: )ז( כ נ ס כ נ ד מ י ה י ם נ ת ן ב א צ ר ות ת ה ומ ות: )ח( י יר א

קרא עוד

<4D F736F F D20E4E7ECE8FA20E4E3E9E9EF202D20E9F6E7F720F2E8F8202D20E2F8F1FA20F4ECE5F0E92C20FAE9F D31362C20322E382E31362E646F6

<4D F736F F D20E4E7ECE8FA20E4E3E9E9EF202D20E9F6E7F720F2E8F8202D20E2F8F1FA20F4ECE5F0E92C20FAE9F D31362C20322E382E31362E646F6 The English version of this Decision immediately follows. המרכז הבינתחומי הרצליה כ"ז בתמוז תשע"ו 2 באוגוסט 2016 תיק משמעת 22/2016 בעניין סטודנט פלוני - (להלן: הסטודנט) החלטה פתח דבר: תיק דנן עניינו בסטודנט

קרא עוד

ד. ח. ב. ה. ט. Rahab בס"ד יהושע פרק ב " א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ,

ד. ח. ב. ה. ט. Rahab בסד יהושע פרק ב  א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ, ד. ח. ה. ט. Rahab בס"ד יהושע פרק ב " א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ, ו א ת-י ר יח ו; ו י ל כ ו ו י ב א ו ב ית-א ש ה ז ונ ה,

קרא עוד

Microsoft PowerPoint - 07_tdd.ppt

Microsoft PowerPoint - 07_tdd.ppt המצגת מבו ס סת על הספר: Test-Driven Development By Example By Kent Beck Publisher: Addison Wesley Date: November 08, 2002 ISBN: 0-321-14653-0 Pages: 240 תכנות מונחה בדיקות (Test Driven Development) אוהד

קרא עוד

Parashat VaYishlach 5728 Yaakov s Preparations בראשית פרק לב )א( ו י ש כ ם ל ב ן ב ב ק ר ו י נ

Parashat VaYishlach 5728 Yaakov s Preparations   בראשית פרק לב )א( ו י ש כ ם ל ב ן ב ב ק ר ו י נ Parashat VaYishlach 5728 Yaakov s Preparations http://www.nechama.org.il/cgibin/pageprintmode.pl?id=10 בראשית פרק לב )א( ו י ש כ ם ל ב ן ב ב ק ר ו י נ ש ק ל ב נ יו ו ל ב נ ות יו ו י ב ר ך א ת ה ם ו י ל

קרא עוד

מבוא למדעי המחשב

מבוא למדעי המחשב מבוא למדעי המחשב מחרוזות, חתימה של פונקציה ומעטפות תוכן עניינים טיפוסים מורכבים טיפוסים מורכבים ערך שם טיפוס 12 m int undef. x boolean true y boolean arr int[] כאלה שעשויים להכיל יותר מערך פרימיטיבי אחד

קרא עוד

א.ד.וי.ריידר של עדי ברדה 1. הורדה והתקנה הורד את האפליקציה WD( )AdvRider מהחנות והתקן. למכשירי אנדרואיד בלבד. 2. הגדרות ראשונות לאחר ההתקנה צריך לבצע

א.ד.וי.ריידר של עדי ברדה 1. הורדה והתקנה הורד את האפליקציה WD( )AdvRider מהחנות והתקן. למכשירי אנדרואיד בלבד. 2. הגדרות ראשונות לאחר ההתקנה צריך לבצע א.ד.וי.ריידר של עדי ברדה 1. הורדה והתקנה הורד את האפליקציה WD( )AdvRider מהחנות והתקן. למכשירי אנדרואיד בלבד. 2. הגדרות ראשונות לאחר ההתקנה צריך לבצע באופן חד פעמי, 3 הגדרות פשוטות להתאים את האפליקציה

קרא עוד

הלכות יסודי התורה, פרק ג 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמב"ם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית ל"מעשה בראשית

הלכות יסודי התורה, פרק ג 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמבם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית למעשה בראשית 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמב"ם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית ל"מעשה בראשית", שהוא "מדעי הטבע והמחקר בראשית הבריאה" (פה"מ חגיגה ב,א; להלן ד,י), כדרך להכיר

קרא עוד

סדנת תכנות ב C/C++

סדנת תכנות ב   C/C++ פקולטה: מדעי הטבע מחלקה: מדעי המחשב שם הקורס: מבוא למחשבים ושפת C קוד הקורס: 2-7028510 תאריך בחינה: 15.2.2017 משך הבחינה: שעתיים שם המרצה: ד"ר אופיר פלא חומר עזר: פתוח שימוש במחשבון: לא הוראות כלליות:

קרא עוד

(Microsoft PowerPoint \372\347\370\345\372 \341\362\351\343\357 \344\343\351\342\351\350\354\351)

(Microsoft PowerPoint \372\347\370\345\372 \341\362\351\343\357 \344\343\351\342\351\350\354\351) אוניברסיטת תל-אביב הפקולטה לניהול ע"ש קולר מכון אלי הורביץ לניהול אסטרטגי ברוכים הבאים לכנס מקצועי בנושא: 14 ליוני, 2018 אוניברסיטת תל - אביב הפקולטה לניהול ע"ש קולר מכון אלי הורביץ לניהול אסטרטגי מנהלי

קרא עוד

לקוחות וחברים יקרים, הנדון: סקר בדבר תנאים משפטיים של עסקאות הון סיכון שנת 2022 אנו מתכבדים להציג בפניכם תוצאות הסקר לשנת 0210, המנתח תנאים משפטיים של

לקוחות וחברים יקרים, הנדון: סקר בדבר תנאים משפטיים של עסקאות הון סיכון שנת 2022 אנו מתכבדים להציג בפניכם תוצאות הסקר לשנת 0210, המנתח תנאים משפטיים של לקוחות וחברים יקרים, הנדון: סקר בדבר תנאים משפטיים של עסקאות הון סיכון שנת 2022 אנו מתכבדים להציג בפניכם תוצאות הסקר לשנת 0210, המנתח תנאים משפטיים של עסקאות השקעה הון סיכון בחברות היי-טק ישראליות ו"ישראליות

קרא עוד

הבנת הנקרא Reading Comprehension

הבנת הנקרא Reading Comprehension הבנת הנקרא Reading Comprehension בקבצים 1-4, יש להדפיס את עמודים 2-4 בלבד. בקבצים 5-10 יש להדפיס את עמודים 2-5 בלבד..1 קיץ 2017 https://files.geva.co.il/geva_website/uploads/2017/05/%d7%a9%d7%90%d7%9c%d7%95%

קרא עוד

Tehillim 59.indd

Tehillim 59.indd ספר תהילים נט 59 Tehillim / Psalms MATSATI.COM Ministry http://www.matsati.com The household Idol of the Heart א ל מ נ צּ ח אַל-תּ שׁ ח ת ל ד ו ד saying, This week s study is from Tehillim / Psalms 59:1-17,

קרא עוד

ניטול ידני

ניטול ידני הכנס ה- 17 של המוסד לבטיחות ולגהות 17 נובמבר 2014 בטיחות ובריאות בתעסוקה הרמה וניטול ידני: ד"ר יוהנה גייגר ארגונומית ארצית המוסד לבטיחות ולגהות ענבר גלבוע ארגונומית מחוזית המוסד לבטיחות ולגהות ניטול ידני

קרא עוד

שבוע 4 סינטקס של HACK ASSEMBLY ניתן להשתמש בשלושה אוגרים בלבד:,A,D,M כולם בעלי 16 ביטים. M אינו אוגר ישיר- הוא מסמן את האוגר של ה RAM שאנחנו מצביעים ע

שבוע 4 סינטקס של HACK ASSEMBLY ניתן להשתמש בשלושה אוגרים בלבד:,A,D,M כולם בעלי 16 ביטים. M אינו אוגר ישיר- הוא מסמן את האוגר של ה RAM שאנחנו מצביעים ע שבוע 4 סינטקס של HACK ASSEMBLY ניתן להשתמש בשלושה אוגרים בלבד:,A,D,M כולם בעלי 16 ביטים. M אינו אוגר ישיר- הוא מסמן את האוגר של ה RAM שאנחנו מצביעים עליו כרגע )A מצביע עליו(. יש שני סוגי פקודות, פקודת

קרא עוד

הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות,

הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות, הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות, נושאת האומה בלבה את הגעגועים לחופש ומביאה אותם לידי

קרא עוד

ex1-bash

ex1-bash ביה"ס למדעי המחשב סמסטר חורף תשע"ח 13.12.2017 יסודות מערכות פתוחות פתרון תרגיל מס' 7 המכללה האקדמית נתניה שימו לב: כל ההערות שבתחילת תרגילים 1-6 תקפות גם לתרגיל זה. הערה 1: החל מתרגיל זה והלאה, בכל פעם

קרא עוד

הטכניון מכון טכנולוגי לישראל הפקולטה למדעי המחשב הוראות הגשה: ההגשה בזוגות. הוסיפו שמות, ת.ז., אי-מייל, תא אליו יש להחזיר את התרגיל ואת תשובותיכם לתרג

הטכניון מכון טכנולוגי לישראל הפקולטה למדעי המחשב הוראות הגשה: ההגשה בזוגות. הוסיפו שמות, ת.ז., אי-מייל, תא אליו יש להחזיר את התרגיל ואת תשובותיכם לתרג הטכניון מכון טכנולוגי לישראל הפקולטה למדעי המחשב הוראות הגשה: ההגשה בזוגות. הוסיפו שמות, ת.ז., אי-מייל, תא אליו יש להחזיר את התרגיל ואת תשובותיכם לתרגיל, הדפיסו והגישו לתא הקורס בקומה. מבנה מחשבים ספרתיים

קרא עוד

מטרות הקורס סמינר מחקר רגשות בשירות סמסטר א' תשע"ט דר' אריק חשין הקורס מיועד להקנות מיומנות בחשיבה מחקרית וביצוע מחקר באמצעו

מטרות הקורס סמינר מחקר רגשות בשירות סמסטר א' תשעט דר' אריק חשין הקורס מיועד להקנות מיומנות בחשיבה מחקרית וביצוע מחקר באמצעו מטרות הקורס סמינר מחקר רגשות בשירות סמסטר א' תשע"ט דר' אריק חשין acheshin@univ.haifa.ac.il הקורס מיועד להקנות מיומנות בחשיבה מחקרית וביצוע מחקר באמצעות התנסות בשלבי המחקר השונים. הסמינר יעסוק בנושא רגשות

קרא עוד

תרגיל 3 בקורס תוכנה 1

תרגיל 3 בקורס תוכנה 1 1 תוכנה תרגיל מספר 8 הנחיות כלליות: קראו בעיון את קובץ נוהלי הגשת התרגילים אשר נמצא באתר הקורס. הגשת התרגיל תעשה במערכת ה VirtualTAU בלבד.(http://virtual2002.tau.ac.il/) יש להגיש קובץ zip יחיד הנושא את

קרא עוד

Microsoft PowerPoint - 07_tdd.ppt

Microsoft PowerPoint - 07_tdd.ppt תכנו ת מונחה בדיק ו ת (Test Driven Development) תכנות מת קדם בש פ ת Java אוהד בר זיל י אוניברסיטת ת ל אביב המצגת מבוססת על הספר: Test-Driven Development By Example By Kent Beck Publisher: Addison Wesley

קרא עוד

בגרות קיץ תשס'ה doc

בגרות קיץ תשס'ה doc מדינת ישראל משרד החינוך סוג הבחינה: מועד הבחינה: מספר השאלום: ספרות עברית וכללית 2 יחידות לימוד הוראות לנבחן בגרות לבתי ספר על-יסודיים קיץ תשס"ה 2005 904441 א. משך הבחינה: שעתיים ושלושה רבעים. ב. מבנה

קרא עוד

מקביליות

מקביליות PROMELA גרא וייס המחלקה למדעי המחשב אוניברסיטת בן-גוריון עדכון אחרון: 21:40 15/06/2013 2 שפת מ פ ר ט עם ס מ נ ט יק ה מוגדרת באופן מתמטי "שפת תכנות" למודלים המטרה: לאפשר גם לכאלה שאינם חוקרים בתחום לבנות

קרא עוד

פתרון מוצע לבחינת מה"ט ב_שפת c מועד ב אביב תשע"ט, אפריל 2019 מחברת: גב' זהבה לביא, מכללת אורט רחובות שאלה מספר 1 מוגדרת מחרוזת המורכבת מהספרות 0 עד 9.

פתרון מוצע לבחינת מהט ב_שפת c מועד ב אביב תשעט, אפריל 2019 מחברת: גב' זהבה לביא, מכללת אורט רחובות שאלה מספר 1 מוגדרת מחרוזת המורכבת מהספרות 0 עד 9. פתרון מוצע לבחינת מה"ט ב_שפת c מועד ב אביב תשע"ט, אפריל 2019 מחברת: גב' זהבה לביא, מכללת אורט רחובות שאלה מספר 1 מוגדרת מחרוזת המורכבת מהספרות 0 עד 9. הדפסה ראשונה: מתבצעת לולאה שרצה מאפס עד אורך המחרוזת.

קרא עוד

<4D F736F F D20E7E5E1F8FA20F0E9E1E9ED20E5F4FAE2EEE9ED20ECE0E7F820FAE9F7E5EF2E646F6378>

<4D F736F F D20E7E5E1F8FA20F0E9E1E9ED20E5F4FAE2EEE9ED20ECE0E7F820FAE9F7E5EF2E646F6378> ניבים, פתגמים ומטבעות לשון ערכה: ד"ר אורלי קיים.1.2.3.6.7.8 אבד עליו כלח אָב ד ע ל יו כּ ל ח = ה ת י שּׁ ן מ אוֹד. כּ ל ח = דּ עוֹת שׁוֹנוֹת: כּ ל ל ח אוֹ ר ע נ נּוּת אוֹ ק צ יר אוֹ ז ק נ ה. דוגמה: ה שּׁ ירוֹן שׁ יּ צ א ל אוֹר

קרא עוד