www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl
Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej, językowej i religijnej, a w szczególności naukę języka oraz własnej historii i kultury. Nauka języka lub w języku mniejszości może się odbywać na wszystkich poziomach nauczania w przedszkolach, szkołach podstawowych, gimnazjach i szkołach ponadgimnazjalnych. Jest ona organizowana przez dyrektora placówki na zasadzie dobrowolności, na pisemny wniosek rodziców lub prawnych opiekunów ucznia. Z uregulowań dotyczących nauki własnego języka lub w tym języku mogą na tych samych zasadach co użytkownicy języków mniejszościowych korzystać użytkownicy języka regionalnego kaszubskiego.
Wniosek składa się: 1. dyrektorowi przedszkola przy zgłoszeniu dziecka do przedszkola; 2. dyrektorowi szkoły przy zgłoszeniu ucznia do szkoły albo w toku nauki w szkole w terminie do dnia 30 kwietnia. Jeżeli wnioski w przedszkolu, szkole podstawowej lub gimnazjum złożyło minimum 7 uczniów z danego poziomu nauczania (lub 14 w szkole ponadgimnazjalnej), dyrektor placówki powinien zorganizować klasę, w której będzie prowadzona nauka języka lub w języku mniejszości (lub analogicznie języka regionalnego). W przypadku mniejszej liczby deklaracji dyrektor może zorganizować grupę międzyklasową lub międzyoddziałową. Gdy liczba uczniów, którzy złożyli deklarację, jest zbyt mała do objęcia ich opisanymi powyżej formami nauczania, organ prowadzący przedszkole lub szkołę powinien utworzyć zespół międzyprzedszkolny lub międzyszkolny! Do utworzenia zespołu niezbędnych jest minimum 3 uczniów, których rodzice zadeklarowali wolę nauki języka mniejszości lub języka regionalnego. Wniosek dotyczy odpowiednio całego okresu, na który dziecko jest przyjmowane do przedszkola oraz całego okresu nauki ucznia w szkole.
Złożenie wniosku jest równoznaczne z: 1. w przypadku nauki języka mniejszości lub języka regionalnego zaliczeniem tych zajęć do obowiązkowych zajęć edukacyjnych ucznia; 2. w przypadku nauki własnej historii i kultury zaliczeniem tych zajęć do dodatkowych zajęć edukacyjnych ucznia. Nauczanie języka mniejszości (języka regionalnego) lub w tym języku finansowane jest z budżetu państwa rodzic dziecka nie ponosi żadnych dodatkowych kosztów. Zapewnienie w ramach systemu szkolnego uczniom należącym do mniejszości (lub używającym języka regionalnego) możliwości nauczania ich języka lub w ich języku nie naraża samorządów na dodatkowe wydatki! Na organizację w szkołach zajęć lekcyjnych dla uczniów należących do mniejszości lub używających języka kaszubskiego organ prowadzący szkołę otrzymuje od państwa zwiększoną subwencję oświatową! Wniosek może dotyczyć: - nauczania w języku mniejszości narodowej lub etnicznej lub w języku regionalnym; - nauczania w dwóch językach: w języku mniejszości (lub w języku regionalnym) i w języku polskim; - nauczania języka mniejszości jako przedmiotu dodatkowego.
RODZICU, OPIEKUNIE NAUCZANIE DZIECKA NALEŻĄCEGO DO MNIEJSZOŚCI LUB POSŁUGUJĄCEGO SIĘ JĘZYKIEM KASZUBSKIM JĘZYKA OJCZYSTEGO (LUB W JĘZYKU OJCZYSTYM) JEST PRZEJAWEM SZACUNKU DLA PRZESZŁOŚCI I INWESTYCJĄ W PRZYSZŁOŚĆ הורה יקר, מטפל הענקת האפשרות לילד המשתייך למיעוט לאומי או זה הדובר את השפה הקאשובית ללמוד בשפת מולדתו הינה הבעת כבוד כלפי העבר והשקעה בעתיד Chcesz wiedzieć więcej? Zapraszamy na stronę http://mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl Chcesz wiedzieć więcej? Skontaktuj się z wojewódzkim kuratorium oświaty lub pełnomocnikiem wojewody do spraw mniejszości narodowych i etnicznych. תרצה לדעת יותר? אנו מזמינים אותך לבקר באתר http://mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl תרצה לדעת יותר? צור קשר עם המפקח האזורי על החינוך או עם ממונה המושל לענייני המיעוטים הלאומיים Podstawa prawna: 1. Ustawa z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty (Dz. U. z 2004 r. Nr 256, poz. 2572, z późn. zm.), 2. Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 14 listopada 2007 r. w sprawie warunków i sposobu wykonywania przez przedszkola, szkoły i placówki publiczne zadań umożliwiających podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej i językowej uczniów należących do mniejszości narodowych i etnicznych oraz społeczności posługującej się językiem regionalnym (Dz.U z 2014 r., poz. 263). :בסיס חוקי 1. חוק מיום ה- 7 בספטמבר 1991 בדבר מערכת החינוך )רשומות הרפובליקה הפולנית, שנת 2004, מס 256,.(שורה 2572 עם שינויים 2. הוראת שר החינוך מיום ה- 14 בנובמבר 2007 בדבר התנאים והאופן של יישום בידי גני הילדים, בתי הספר ומוסדות השכלה ממלכתיים של מטלות המאפשרות לעודד את תחושת הזהות הלאומית, האתנית והלשונית של תלמידים, המשתייכים למעיוטים הלאומיים והאתניים וכן לציבור דוברי השפות האזוריות. )רשומות הרפובליקה הפולנית, שנת 2014, שורה 263). תורגם מפולנית בידי ב. גרוס, מתרגם נוטריוני מטעם משרד המשפטים בווארשה
הגשת הבקשה הינה בעלת תוקף לגבי: 1. במקרה של לימודי שפת המיעוט או שפת האזור המקצוע ייחשב כמקצוע חובה במערכת של התלמיד 2. במקרה של לימודי ההסטוריה או התרבות של המיעוטים המקצוע ייחשב כמקצוע בחירה במערכת של התלמיד למודי שפת המיעוט )שפת האזור( או לימודים הנערכים בשפות אלו ממומנים מכספי אוצר המדינה - הורי הילד אינם נושאים בשום עלויות נוספות היערכות ללימודי שפת המיעוטים, שפה אזורית או ללימודים בשפות אלה והעמדת אפשרויות אלה לתלמידים המשתייכים למיעוטים לאומיים או דוברי השפה האזורית, אינה יוצרת עלויות נוספות לרשויות המקומיות! ארגון השיעורים לתלמידים המשתייכים למיעוטים הלאומיים או דוברי השפה הקאשובית, מזכה את הנהלת!המוסד במימון בית-ספרי מוגדל מאת אוצר המדינה הבקשה יכולה להתייחס ל: לימודי שפת המיעוטים הלאומיים או האתניים או שפת האזור. לימודים בשתי השפות: בשפת המיעוט הלאומי או האתני )או שפת האזור( ובשפה הפולנית לימודי שפת המיעוט כשפה נוספת.
:הבקשה מוגשת יותר של בקשות, המנהל יכול לארגן קבוצה בין-כיתתית או בין-מחלקתית. במקרה של כמות כה קטנה של בקשות שהוגשו, שאינה מאפשרת להחיל על התלמידים את פתרונות הלימודים שתוארו לעיל, הנהלת גן הילדים או הנהלת בית הספר חייבת לארגן צוות שיישויכו אליו כמה גני ילדים או בתי ספר! לארגון צוות שכזה דרושים 3 תלמידים לפחות שהוריהם הביעו רצון ללימוד שפת המיעוטים או שפת האזור הבקשה המוגשת נוגעת בהתאם לכל תקופת הקבלה והלימודים של הילד בגן הילדים או בבית הספר 1. למנהל גן הילדים במעמד רישום הילד לגן 2. למנהל בית הספר במעמד רישום הילד לבית הספר או תוך כדי לימודיו בבית הספר עד ה- 30 באפריל אם הבקשה הוגשה על ידי שבעה 7 תלמידים לפחות בגן הילדים, בית הספר היסודי או חטיבת הביניים )או 14 תלמידים בבית ספר תיכון( על מנהל המוסד מוטלת החובה לארגן כיתה, בה תלומד שפת המיעוטים או ייערכו בה לימודים )או לחילופן בשפת האזור(. במקרה של כמות קטנה
לימודי שפת המיעוט עצמה או לימודים המתקיימים בשפת המיעוט יכולים להתקיים בכל רמות הלימוד בגני הילדים בבתי הספר היסודיים, חטיבות הביניים ובבתי הספר התיכוניים. לימודים אלה נערכים באישור מנהל המוסד על בסיס רצון חופשי, על סמך פנייה בכתב של הורי הילד או אפוטרופסו. אותם הכללים עצמם לגבי לימוד שפת המיעוטים או הלימודים הנערכים בשפת המיעוטים יחולו גם על דוברי שפה מקומית השפה הקאשובית מערכת החינוך הפולנית מאפשרת לתלמידים המשתייכים למיעוטים לאומיים או אתניים לחזק את תחוזת הזהות הלאומית שלהם, את תחושת השיוך האתני, הלשוני והדתי, ובמיוחד את לימוד שפת האם וכן לימוד התרבות וההסטוריה שלהם
www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl