Shir Hatzafon Det Progressive Jødiske Samfund i Danmark The Progressive Jeish Community in Denmark Shabbat Va'yetse 7. december 2019 9. Kislev 5780 Ledelse: Rabbiner Tirzah Ben-David Sanger: Rachel Yatzkan Flygel: Morten Ginnerup.shirhatzafon.dk
Torah service: Siddur p. 147-150 Velsignelse før læsning af Torah Blessing before reading the Torah. בּ רכוּ את יהוה ה מב ר ך Bar chu et Adonai ham vorach.. עוֹלם ו עד בּרוּ ך יהוה ה מב ר ך ל Baruch Adonai ham vorach l olam va ed.. עוֹלם ו עד בּרוּ ך יהוה ה מב ר ך ל Baruch Adonai ham vorach l olam va ed. להינוּ מ ל ך בּרוּ ך א תּה יהוה א Baruch attah Adonai Eloheynu melech א שׁר בּ חר בּנוּ מ כּל, עוֹלם ה ha olam, asher bachar banu mi kol. תּוֹרתוֹ ה ע מּים ו נ תן לנוּ את ha ammim v natan lanu et Torato.. תּוֹרה בּרוּ ך א תּה יהוה נוֹתן ה Baruch attah Adonai, noten ha torah. Velsignelse efter læsning af Torah Blessing after reading the Torah להינוּ מ ל ך בּרוּ ך א תּה יהוה א תּוֹרת א מת עוֹלם א שׁר נ תן לנוּ ה. תוֹכנוּ עוֹלם נ טע בּ ו חיּי. תּוֹרה בּרוּ ך א תּה יהוה נוֹתן ה Baruch attah Adonai, Eloheynu melech ha olam, asher natan lanu Torat emet v chayyey olam nata b tochenu. Baruch attah Adonai, noten ha torah. 1
Bereshit 28:10-22 & 29:1-6 י ו יּצא י ע ק ב מ בּ אר שׁ ב ע ו יּל ך ח ר נ ה: יא ו יּ פ ג ע בּ מּ קוֹם ו יּ ל ן שׁ ם 1. aliyah כּ י ב א ה ש מ שׁ ו יּ ק ח מא ב ני ה מּ קוֹם ו יּ ש ם מ ר א שׁ ת יו ו יּ שׁ כּ ב בּ מּ קוֹם ה הוּא: יב ו יּ ח לם ו ה נה ס ל ם מ צ ב א ר צ ה ו ר אשׁוֹ מ ג יע ה ש מ י מ ה ו ה נה מ ל א כי א לה ים ע ל ים ו י ר ד ים בּוֹ: יג ו ה נה י הו ה נ צ ב ע ל יו ו יּ אמ ר א נ י י הו ה א להי א ב ר ה ם א ב י ך וא להי י צ ח ק ה א ר ץ א שׁ ר א תּ ה שׁ כב ע ל יה ל ך א תּ נ נ ה וּל ז ר ע ך: יד ו ה י ה ז ר ע ך כּ ע פ ר ה א ר ץ וּפ ר צ תּ י מּ ה ו קד מ ה ו צ פ נ ה ו נ ג בּ ה ו נ ב ר כוּ ב ך כּ ל מ שׁ פ ח ת ה א ד מ ה וּב ז ר ע ך: טו ו ה נה א נ כ י ע מּ ך וּשׁ מ ר תּ י ך בּ כ ל א שׁ ר תּל ך ו ה שׁ ב ת י ך א ל ה א ד מ ה ה ז את: כּ י ל א א ע ז ב ך ע ד א שׁ ר א ם ע ש ית י את א שׁ ר ד בּ ר תּ י ל ך: 2. aliyah טז ו יּ יק ץ י ע ק ב מ ש נ תוֹ ו יּ אמ ר א כן ישׁ י הו ה בּ מּ קוֹם ה ז ה ו א נ כ י ל א י ד ע תּ י: יז ו יּ יר א ו יּ אמ ר מ ה נוֹר א ה מּ קוֹם ה ז ה אין ז ה כּ י א ם בּית א לה ים ו ז ה שׁ ע ר ה ש מ י ם: יח ו יּ שׁ כּם י ע ק ב בּ בּ ק ר ו יּ ק ח א ת ה א ב ן א שׁ ר ש ם מ ר א שׁ ת יו ו יּ ש ם א ת ה מ צב ה ו יּ צ ק שׁ מ ן ע ל ר אשׁ ה: יט ו יּ ק ר א א ת שׁם ה מּ קוֹם ה הוּא בּית אל ו אוּל ם לוּז שׁם ה ע יר ל ר אשׁ נ ה: כ ו יּ ד ר י ע ק ב נ ד ר לאמ ר א ם י ה י ה א לה ים 2
W Bereshit 28:10-22 & 29:1-6 ע מּ ד י וּשׁ מ ר נ י בּ ד ר ך ה ז ה א שׁ ר א נ כ י הוֹל ך ו נ ת ן ל י ל ח ם ל א כ ל וּב ג ד ל ל בּ שׁ: לא לה ים: א כב כא ו שׁ ב תּ י ב שׁ לוֹם א ל בּית א ב י ו ה י ה י הו ה ל י ו ה א ב ן ה ז את א שׁ ר ש מ תּ י מ צב ה י ה י ה בּית א לה ים ו כ ל א שׁ ר תּ תּ ן ל י ע שר א ע ש ר נוּ ל ך: 3. aliyah ו יּ ש א י ע ק ב ר ג ל יו ו יּל ך א ר צ ה ב ני ק ד ם: ב ו יּ ר א ו ה נה ב אר בּ ש ד ה ו ה נה שׁ ם שׁ לשׁ ה ע ד רי צ אן ר ב צ ים ע ל יה כּ י מ ן ה בּ אר ה ה וא י שׁ קוּ ה ע ד ר ים ו ה א ב ן ג ד ל ה ע ל פ י ה בּ אר: ג ו נ א ס פוּ שׁ מּ ה כ ל ה ע ד ר ים ו ג ל לוּ א ת ה א ב ן מע ל פ י ה בּ אר ו ה שׁ קוּ א ת ה צ אן ו השׁ יבוּ א ת ה א ב ן ע ל פ י ה בּ אר ל מ ק מ ה: א ח י מא י ן א תּ ם ו יּ אמ רוּ מח ר ן א נ ח נוּ: א ת ל ב ן בּ ן נ חוֹר ו יּ אמ רוּ י ד ע נוּ: ו שׁ לוֹם ו ה נה ר חל בּ תּוֹ בּ א ה ע ם ה צ אן: ה ד ו יּ אמ ר ל ה ם י ע ק ב ו יּ אמ ר ל ה ם ה י ד ע תּ ם ו יּ אמ ר ל ה ם ה שׁ לוֹם לוֹ ו יּ אמ רוּ 3
1. aliyah 28:10 Men Jakob var gået ud fra Beer Sheva for at gå til Haran. 11 Da han nåede til det givne sted, overnattede han der, for solen var gået ned, og han tog af stedets sten og lagde som sit hovedgærde, og han lagde sig på dette sted. 12 Han drømte, og se, en stige var stillet på jorden, og dens top nåede til himlen, og se, Guds engle gik op og ned ad den. 13 Den Evige stod hos ham og sagde: Jeg er Den Evige, din far Abrahams Gud og Isaks Gud. Landet, som du ligger på, vil jeg give dig og dine efterkommere. 14 Dine efterkommere skal blive som jordens støv, og du skal sprede dig mod vest og mod øst og mod nord og mod syd, og alle jordens familier skal velsignes gennem dig og dine efterkommere. 15 Husk, at Jeg er med dig og vil passe på dig overalt, hvor du går, og jeg vil bringe dig tilbage til dette land, for jeg vil ikke forlade dig, for jeg har gjort, det som jeg har sagt til dig. 2. aliyah 1. Mosebog 28:10-22 & 29:1-6 28:16 Jakob vågnede op af sin søvn og sagde: Den Evige er sandelig på dette sted, og jeg var ikke klar over det. 17 Han var rystet og sagde: Hvor er dette sted dog imponerende! Det kan ikke være andet end Guds Hus og Himlens Port. 18 Tidligt om morgenen tog Jakob den sten, som han havde lagt som sit hovedgærde, og satte den som en støtte og hældte olie oven på den. 19 Han kaldte dette sted Beit El, men oprindelig var byens navn Luz. 20 Jakob aflagde et løfte ved at sige: Dersom Gud vil være med mig og passer på mig på den vej, hvor jeg går, og giver mig brød at spise og tøj at tage på, 21 og hvis jeg vender tilbage i god behold til min fars hus, da skal Den Evige være min Gud! 22 Så skal denne sten, som jeg har sat som en støtte, være Guds hus, og jeg vil give dig en tiende del af alt, hvad du giver mig. Så tog Jakob hurtigt videre og gik til østens børns land. 4
3. aliyah W 1. Mosebog 28:10-22 & 29:1-6 29:1 Jakob fortsatte sin rejse til landet, hvor Østens folk bor. 2 Han fik øje på en brønd på marken, hvor der lå tre fårehjorde; fra den brønd gav man nemlig hjordene vand. Der lå en stor sten over brønden, 3 og først når alle hjordene var samlet, kunne man vælte stenen væk fra brønden og give dyrene vand. Så væltede man stenen på plads over brønden. 4 Jakob spurgte: Hvor er I fra, brødre? De svarede: Vi er fra Haran. 5 Han spurgte: Kender I Laban, Nahors søn? Ja, svarede de. 6 Hvordan har han det? spurgte Jakob, og de svarede: Han har det godt. Dér kommer hans datter Rachel med fårene. 1st aliyah Genesis 28:10-22 & 29:1-6 28:10 Jacob left Beer-Sheba and set out for Haran. 11 Coming upon a certain place, he passed the night there, for the sun as setting; taking one of the stones of the place, he made it his head-rest as he lay don in that place. 12 He had a dream; a stairay as set on the ground, ith its top reaching to heaven, and lo - angels of God going up and coming don on it. 13 And the Eternal One as standing beside him, and God said, "I, the Eternal One, am the God of your father Abraham and God of Isaac: the land on hich you are lying I ill give to you and to your descendants. 14 Your descendants shall be like the dust of the earth, and you shall spread out to the est and the east and the north and the south. Through you and your descendants all the families of the earth shall find blessing. 15 Remember, I am ith you: I ill protect you herever you go, and I ill bring you back to this land. I ill not leave you until I have done hat I have promised you." 5
2nd aliyah Genesis 28:10-22 & 29:1-6 16 Waking from his sleep, Jacob said, "Truly, the Eternal One is in this place, and I did not kno it!" 17 Shaken, he said, "Ho aesome is this place! This is none other than the abode of God, and this is the gateay to heaven!" 18 Rising early that morning, Jacob took the stone that he had put under his head and set it up as a monument. He then poured oil on its top. 19 He named that place Beth El. But originally the ton's name as Luz. 20 Jacob then made a vo: If God is ith me and atches over me on this journey that I am making and gives me bread to eat and clothes to ear, 21 and if I return safely to my father's house, then the Eternal One ill be my God; 22 and this stone that I have set up as a pillar shall be an abode of God. And of all that You give me, I ill dedicate a tenth to You." 3rd aliyah 29:1 Jacob resumed his journey and came to the land of the Easterners. 2 There before his eyes as a ell in a field. Three flocks of sheep ere lying there beside it, for the flocks ere atered from that ell. The stone on the mouth of the ell as large. 3 When all the flocks ere gathered there, the stone ould be rolled from the mouth of the ell and the sheep atered; then the stone ould be put back in its place on the mouth of the ell. 4 Jacob said to them, My friends, here are you from? And they said, We are from Haran. 5 He said to them, Do you kno Laban the son of Nahor? And they said, Yes, e do. 6 He continued, Is he ell? They ansered, Yes, he is; and there is his daughter Rachel, coming ith the flock. 6
12:13 Haftarah: Hosea 12:13-15 og 14:1-10 Jakob flygtede til Arams land; Israel trællede for en kvinde, for at få en hustru vogtede han får. 14 Ved en profet førte Den Evige Israel op fra Egypten, af en profet blev de vogtet. 15 Efraim vakte bitter vrede, og på grund af hans blodskyld har den Evige forladt ham og betalt ham tilbage for hans foragt. 14:1 Samaria må bære sin skyld, da hun gjorde oprør mod sin Gud. De skal falde for sværdet, deres småbørn blive knust, deres kvinder med børn blive sprættet op. 2 Vend om, Oh Israel, til Den Evige, din Gud, for du har snublet i din skyld! 3 Kom forberedt for at indrømme din skyld, og vend om til den Evige; sig til Gud: Tilgiv al vores skyld, og tag imod det gode; vi vil komme med vores læbers frugt. 4 Assyrien kan ikke frelse os, vi skal ikke mere ride på heste; ikke mere skal vi sige Vores Gud om vores hænders værk! For kun hos Dig skal faderløse finde barmhjertighed. 5 Jeg vil helbrede deres frafald; Jeg vil elske dem med glæde. Jeg vil vende Min vrede bort fra dem. 6 Jeg vil være som duggen for Israel, der skal blomstre som liljen og slå rødder som Libanons træer. 7 Dets grene skal brede sig, prægtigt som oliventræet, duftende som Libanons træer. 8 De, der bor i dets skygge, skal vende tilbage til Mig. De skal dyrke deres korn og blomstre som vinstokken, de skal berømmes som vin fra Libanon. 9 Efraim skal sige: Hvad skal jeg dog med gudebilleder nu? Jeg vil bønhøre ham, se nådigt til ham. Jeg er som den frodige cypres, du skal finde din frugt hos Mig. 10 Den vise skal forstå disse ting, den forstandige skal erkende det: Den Eviges veje er rette, de retfærdige vandrer ad dem; men de, der overtræder, skal snuble på dem. 7
Haftarah: Hosea 12:13-15 og 14:1-10 12:13 Jacob fled to the land of Aram, Israel served for a ife; and for a ife he kept atch over sheep. 14 By a prophet the Eternal brought Israel up from Egypt, and by a prophet they ere atched. 15 Ephraim caused bitter anger, and because of his bloodguilt his Sovereign abandoned him and paid him back for his scorn. 14:1 Samaria must bear her guilt, for she has rebelled against her God. They ill fall to the sord, their little ones dashed in pieces, their omen ith child ripped open. 2 Return, O Israel, to the Eternal your God, for you have stumbled in your iniquity! 3 Take ords ith you and return to the Eternal, and say, "Forgive all iniquity and accept the good; and e shall offer the fruit of our lips. 4 Assyria cannot save us; e shall ride on horses no more; never again shall e say 'Our God' to the orks of our hands! For in You alone the orphan finds compassion." 5 I ill heal their disloyalty; I ill love them freely; for My rath has turned aay from them. 6 I ill be like de to Israel. They shall blossom like a lily and strike roots like the trees of Lebanon, 7 their shoots shall spread out ide, their splendor like an olivetree's, their fragrance like that of Lebanon. 8 Those ho sit in their shade shall return to Me, they shall gro their corn, and blossom like a vine, renoned as the ine of Lebanon. 9 Ephraim shall say, "What are idols to me no?" I ill respond and look to him. For I am a luxuriant cypress, from hich your fruit is found. 10 The ise shall understand these things, the discerning shall kno them: that straight are the ays of the Eternal; hile the righteous alk in them, transgressors stumble on them. 8
Kalender december 2019 Fredag d. 6. december kl. 18 FRIDAY NIGHT DINNER Erev Shabbat kiddush og mad med rabbiner Tirzah Ben-David Om betaling for måltidet: se ovenfor under d. 1. november Lørdag d. 7. december kl. 11 Shabbat morgengudstjeneste med rabbiner Tirzah Ben-David Sang: Rachel Yatzkan, flygel: Morten Ginnerup Gudstjenesten efterfølges af kiddush og potluck sammenskudsbuffet. Medbring rigelig mad. Kl. 11-13 Shabbat orkshop for børn mellem 1 og 10 år. Medlemmer af Shir Hatzafon og deres børn skal bare møde op. Gæster skal tilmelde sig pr. email til shir@shirhatzafon.dk Søndag d. 8. december kl. 10:30-12:30 Voksenstudiegruppe med rabbiner Tirzah Ben-David i et privat lokale. Alle er velkomne. Tilmelding kræves på shir@shirhatzafon.dk 9
Søndag d. 22. december kl. 14-17 Kalender december 2019 - Januar 2020 Fest på Erev Chanukkah (1. chanukkah lys tændes) Medbring en chanukkiah og to lys. Vi tænder lysene sammen kl. 15:30. Husk at medbringe latkes til vores traditionelle latkes konkurrence. Pris: kr. 40 for medlemmer kr. 50 for ikke-medlemmer gratis for børn (under 13 år). Tilmelding og betaling: se information på side 11. Fredag d. 3. januar 2020 kl. 18 FRIDAY NIGHT DINNER Erev Shabbat kiddush og mad med rabbiner Tirzah Ben-David Vi glæder os til at se mange familier med børn. Meld jer venligst til via shir@shirhatzafon.dk og indbetal til vores konto via mobilepay / netbank. Pris: kr. 75 for medlemmer og kr. 95 for ikke-medlemmer og gratis for børn under 13 år Tilmelding og betaling: se information på side 11. Lørdag d. 4. januar 2020 kl. 11 Shabbat morgengudstjeneste med rabbiner Tirzah Ben-David Sang: Rachel Yatzkan, Morten Ginnerup: klaver Gudstjenesten efterfølges af kiddush og sammenskudsbuffet. Medbring rigelig mad. Søndag d. 5. januar 2020 kl. 10:30-12:30 Voksenstudiekreds med rabbiner Tirzah Ben-David i et privat lokale. Studiekredsen er gratis, men tilmelding på shir@shirhatzafon.dk er nødvendig for at få adressen. < < Tegning på s. 9: Elias T.L.: Makom (2018) 01
Donationer og betalinger: Ved tilmelding til et arrangement: skriv til shir@shirhatzafon.dk med angivelse af navne på deltagerne og med angivelse af aktiviteten. Der er tre måder at betale eller donere til Shir Hatzafon: Netbank overførsel til Shir Hatzafons konto reg. nr. 9570 kontonr. 60040737 MobilePay: 177438 PayPal (only in US dollars):.shirhatzafon.dk/stoet-os og hvad betalingen dækker. Vis venligst respekt for alle i synagogen: -Tag ikke billeder og optag ikke video under gudstjenesten. Efter aftale kan familien stille op og fotograferes efter gudstjenesten. - Læg ikke religiøse bøger eller tekster på gulvet. - Hvis du ikke har medbragt en kippah, kan du låne en fra kurven ved indgangen til salen. Shir Hatzafon Det Progressive Jødiske Samfund i Danmark The Progressive Jeish Community in Denmark. Tekster og illustration tilvejebragt af Elias Tetens Lund; korrekturlæsning: Marlene Edelstein, Arthur Buchman Ved enhver betaling: Marker tydeligt, hvem der indbetaler,