Microsoft Word - Tachanun - Two Conceptual Models.doc

מסמכים קשורים
Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ

Charts & Pesukim for Zevachim Daf V'asa La'Par

Judy Klitsner Source Sheet - Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors

הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות,

טקסטים בקשות

Taanit Daf 4 The Torah's View on Human Sacrifice תענית ד דעת התורה בקרבנות האדם

/ 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר א

Microsoft PowerPoint _sources_rus_dovid v2

<4D F736F F D20E7E5E1F8FA20F0E9E1E9ED20E5F4FAE2EEE9ED20ECE0E7F820FAE9F7E5EF2E646F6378>

בגרות קיץ תשס'ה doc

eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1]

eriktology The Writings Book of Psalms [1]

Homework-L9-Skills-1.pub

eriktology The Prophets Book of Isaiah [1]

eriktology The Writings Book of Proverbs [1]

פ רק כה ) פ ס וק ים ז-יא( ז ו א ל ה י מ י ש נ י ח י י א ב ר ה ם א ש ר ח י: מ א ת ש נ ה ו ש ב ע ים ש נ ה ו ח מ ש ש נ ים. ח ו י ג ו ע ו י מ ת א ב ר ה ם

asara_betebeth_mora

øîé ðéø äçùîåðàéí 59 úì-àáéá èìôåï

הלכות יסודי התורה, פרק ג 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמב"ם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית ל"מעשה בראשית

H.N Bialik ( ) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש

Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre

Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off

ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בס"ד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג

395 בגרות חורף תשס'ו doc

׳

Homework Dry 3

Overview of new Office 365 plans for SMBs

Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn

Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor ב"ה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש

hagim_web.indd

Zionism and Aliyah - Source Sheet בראשית פרק יב א( ו י אמ ר ה ' א ל א ב ר ם ל ך ל ך מ א ר צ ך ומ מ ול ד ת ך ומ ב ית א ב יך א ל ה א ר ץ א ש ר א ר א ך :

Tehillim 143.indd

<4D F736F F D20F4F8F9FA20EEE8E5FA20EEF1F2E920FAF9F22727E42E646F63>

ג) ד) א) ב) ה) ז) ח) ט) אברהם אבינו בראשית פרק יב ) ו י אמ ר ה' א ל אב ר ם ל ך ל ך מ אר צ ך ומ מ ול ד ת ך ומ ב ית אב י ך א ל ה אר ץ א ש ר אר א ך : ) ו

בגרות סוג הבחינה: מדינת ישראל קיץ תשע"ח, 2018 מועד הבחינה: משרד החינוך מספר השאלון: לנבחנים אקסטרניים 05 תוכנית הלימודים )לשאלון 05 בלבד( נספח:

cover and 39 (WP)

א) גירסת מהר"מ, ב) [לקמן ה.], ג) מהר"ם מ"ז, ד) סנהדרין פט. ע"ש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תוי"ט], ז) [דברים יט], ח) רש"א דהא אם, ט) רש"ל מ"ז, י) [כרית

אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים

על המתרגם רחמן חיים הינו חבר סגל אקדמי בטכניון. יליד איראן ובשנת 1968 היגר לישראל והתחנך בפנימיה של עליית הנוער אלוני יצחק. בחייו המקצועיים כמהנדס וכמ

ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות

יוצא לאור ע"י - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah F

Reuben Aviv 2019 ראובן אב יב ר א ש ון י ום Sunday Yom Rishon י ום ש נ י Yom Shanee י ום ש ל י ש י Yom Shleeshe י ום ר ב יע י Yom Rivee EE י ום ח מ י ש

Slide 1

2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם

ד. ח. ב. ה. ט. Rahab בס"ד יהושע פרק ב " א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ,

N.indd

שקופית 1

תרגול מס' 1

עסקאו

ישראל מחקרים בלשון לזכרו של ישראל ייבין בעריכת רפאל יצחק (זינגר) ז ר יוסף עופר ירושלים תשע"א מפעל המקרא של האוניברסיטה העברית בירושלים

משלי כח

_20

שבוע 4 סינטקס של HACK ASSEMBLY ניתן להשתמש בשלושה אוגרים בלבד:,A,D,M כולם בעלי 16 ביטים. M אינו אוגר ישיר- הוא מסמן את האוגר של ה RAM שאנחנו מצביעים ע

שקופית 1

מצגת של PowerPoint

Microsoft Word - Document2

Thoughts from the Child Section

(Microsoft Word - \372\347\360\345\372 \347\345\371 \347\371.doc)

התגוננות בפני כוחות האופל

Maagalim

משלי י

ביה"ס היסודי ע"ש יצחק רבין, נשר

סדנת תכנות ב C/C++

מסמך1

30b Behukotai It.pages

Parashat VaYishlach 5728 Yaakov s Preparations בראשית פרק לב )א( ו י ש כ ם ל ב ן ב ב ק ר ו י נ

Why to contact <NORAIL.EMEKREFAIM.GMAIL.COM>

Forms of Jewish Identity: Biology, Covenant and Memory Christine Hayes I. Memory II. III. IV. 1. Exodus 12: 14, 17-19, Deuteronomy 26: 1-11

ח ס פ - י ש י ז ר א מ w w w. p t o r a. c o. i l S a l e p t o r a. c o. i l

פיסיקה 1 ב' מרצים: גולן בל, משה שכטר, מיכאל גדלין מועד ב משך המבחן 3 שעות חומר עזר: דף נוסחאות מצורף, מחשבון אסור בהצלחה! חלק א'

ה ש ל מ ת מ ש פ ט ים ש א ל ה מ ס פ ר 1: ע ד ן ש ל מ כ ב י ת ל אב יב ב כ ד ור ס ל, ו ל כ ן מ ק פ יד ל ל כ ת ה ק ב וצ ה כ ש מ ת אפ ש ר ל ו. ל מ ש ח ק י

SOFFIIIII.pdf

PowerPoint Presentation

טיפול זוגי בגישת AEDP טיפול חווייתי דינמי מואץ Accelarated Experiential Dynamic Psychotherapy

תמליל:

Tachanun Two Conceptual Models and their Halakhic Implications R. Yonatan Cohen, CBI 1. Maimonides, Mishneh Torah, Hilkhot Tefilah 5:13-14 Halacha 1 A person who prays must be careful to tend to [the following] eight matters. [However,] if he is pressured, confronted by circumstances beyond his control, or transgresses and does not attend to one them, they are not of absolute necessity. They are: 1) standing; 2) facing the Temple; 3) preparation of his body; 4) proper clothing; 5) proper place; 6) control of his voice; 7) bowing; and 8) prostration [hishtachavaya]. Halacha 13 Prostration, what is implied? After one lifts his head from the fifth bow, he sits on the ground, falls with his face towards the earth, and utters all the supplications that he desires. "Kneeling" always refers to [falling to] one's knees; "bowing," to bending over on one's face; and "prostration," to stretching out on one's hands and feet until he is flat with his face on the ground. Halacha 14 When uttering the supplication after the Amidah, there are those who bow and there are those who prostrate themselves. It is forbidden to prostrate oneself on stones except in the Holy Temple, as we have explained in Hilchot Avodat Kochavim. An important person is not permitted to fall on his face unless he is certain that he is as righteous as Yehoshua. Rather, he should tilt his face slightly, but not press it to the ground. One may pray in one place and offer this supplication in another 011215. It is an accepted custom among the entire Jewish people not to utter the supplication on Sabbaths or festivals. Nor [does one utter it] on Rosh Hashanah, Rosh Chodesh, Chanukah or Purim or in Minchah on the eve of Sabbaths or holidays, nor in the Evening Prayer of any day. There are [however,] individuals who do utter the supplication in the Evening Prayer. On Yom Kippur only, one utters the supplication prayer in every prayer, since it is a day of supplication, requests, and fasting. רמב"ם הלכות תפילה ונשיאת כפים פרק ה הלכה א שמונה דברים צריך המתפלל להזהר בהן ולעשותן, ואם היה דחוק או נאנס או שעבר ולא עשה אותן אין מעכבין, ואלו הן: עמידה, ונוכח המקדש, ותקון הגוף, ותקון המלבושים, ותקון המקום, והשויית הקול, והכריעה, והשתחויה. הלכה יג השתחויה כיצד אחר שמגביה ראשו מכריעה חמישית ישב לארץ ונופל על פניו ארצה ומתחנן בכל התחנונים שירצה, כריעה האמורה בכל מקום על ברכים, קידה על אפים, השתחויה זה פישוט ידים ורגלים עד שנמצא מוטל על פניו ארצה. הלכה יד כשהוא עושה נפילת פנים אחר תפלה יש מי שהוא עושה קידה ויש מי שהוא עושה השתחויה ואסור לעשות השתחויה על האבנים אלא במקדש כמו שבארנו בהל' עבודת כוכבים ואין אדם חשוב רשאי ליפול על פניו אלא א"כ הוא יודע ק בעצמו שהוא צדיק כיהושע אבל ר מטה פניו מעט ואינו כובש אותן בקרקע, ומותר לאדם להתפלל במקום זה וליפול על פניו במקום אחר/+.השגת הראב"ד/ ואין אדם חשוב רשאי ליפול על פניו אלא אם כן יודע בעצמו שהוא צדיק כיהושע. א"א בירושלמי ובלבד יחיד על הציבור ואית דגרסי ובלבד יחיד בציבור עכ"ל +. 2. משנה מסכת תמיד פרק ז משנה ג בזמן שכהן גדול רוצה להקטיר היה עולה בכבש והסגן בימינו הגיע למחצית הכבש אחז הסגן בימינו והעלהו הושיט לו הראשון הראש והרגל וסמך עליהם וזרקן הושיט השני לראשון שתי הידים נותנן לכהן גדול וסמך עליהם וזרקן נשמט השני והלך לו וכך היו מושיטין לו שאר כל האיברין והוא סומך עליהן וזורקן ובזמן שהוא רוצה הוא סומך ואחרים זורקין בא לו להקיף את המזבח מהיכן הוא מתחיל מקרן דרומית מזרחית מזרחית צפונית צפונית מערבית מערבית דרומית נתנו לו יין לנסך הסגן עומד על הקרן והסודרים בידו ושני כהנים עומדים על שלחן החלבים ושתי חצוצרות של כסף בידם תקעו והריעו ותקעו באו ועמדו אצל בן ארזא אחד מימינו ואחד משמאלו שחה לנסך והניף הסגן בסודרין והקיש בן ארזא בצלצל ודברו הלוים בשיר הגיעו לפרק תקעו והשתחוו העם על כל פרק תקיעה ועל כל תקיעה השתחויה זה הוא סדר התמיד לעבודת בית אלהינו יהי רצון שיבנה במהרה בימינו אמן : 1

3. דברים רבה (וילנא) פרשת ואתחנן פרשה ב ד"א ואתחנן זה שאמר הכתוב (דניאל ב) והוא מהשנא עדניא וזמניא וגו' אמר רבי אבין למה הדבר דומה למלך שהיה לו אהוב והוא ממנה דוכסי' ואיפרכין ואיסטרטליטין לאחר ימים ראו אותו שהיה מבקש מן השוער ליכנס לפלטין ואינו מניח לו היו הכל תמהין ואומרין אתמול היה ממנה דוכסין ואיפרכין ואסטרטליטין ועכשיו הוא מבקש מן השוער ליכנס לפלטין ואינו מניח לו אמרו לו שעתא עברת, כך משה גוזר על הקב"ה והוא מקיים קומה ה' שובה ה' ואם בריאה יברא ה' אם נברא לה פה מששת ימי בראשית הרי מוטב ואם לאו יברא ה' ועכשיו מתחנן ומתחבט ליכנס לארץ ישראל ואינו מתקבל שעתא עברת בעת ההיא לאמר. 4. Barbara Gali, The Sub-themes of Revelation, Notes Responding to Rosenzweig But even in the severest of suffering, even in the direst need to speak, the would-be spontaneity of speaking to God can just as suddenly become a muteness of hesitation, a sudden fear: How do I, a puny I, approach him? The need to utter a fervent prayer in all spontaneity can dissolve into desperately deliberating the propriety of initiating speech with God. Experience testifies, therefore, that the question of who begins divinehuman conversations is not at all theoretical. Rather, as Rosenzweig writes in the note to Heimkehr ( Homecoming ), it is a real question of the real heart of the human The real question emerges because the human always senses his own lack of power whenever he stands before God, and thus necessarily must await and request the first step from God. And yet at the same time he hears that which he cannot help but hear: that God demands the first step from him, from the human (180/49). 5. R. Daniel Landes, My People s Prayer Book, p. 19 The Rov (R. Joseph Soloveitchik, 1903-1993) did n filat apayim even without them (i.e. the presence of the Holy ark and a Torah), relying upon Maimonides, who sees Tachanun as the concluding prayer of the Amidah and, therefore, obligatory, regardless of the presence or absence of sacred articles, which Maimonides never mentions in connection with the prayer. 6. Tur, OH 131 The prayer leader says, We know not what to do, etc. The reason for this is that we prayed in every possible mode of prayer sitting, standing, and prostrating, just as Moses had done. As it says: And I sat atop the mountain for forty days and forty night (Deut. 9:9), And I stood atop the mountain, as I did the first time, forty days and forty night (Deut. 10:10), When I lay prostrate before the Lord those forty days and forty night (Deut. 9:25). Since we prayed in every possible way, we say We know not what to do. 7. Kolbo 19 The person then prostrates just as Moses had done. For it says: And I sat atop the mountain for forty days and forty night (Deut. 9:9) this refers to sitting. And I stood atop the mountain, as I did the first time, forty days and forty night (Deut. 10:10) this refers to standing. When I lay prostrate before the Lord those forty days and forty night (Deut. 9:25) this refers to prostrating. So too we have done all of these, the prayer leader says We know not what to do, etc, meaning, after we have prayed in all of these modes, as it says we know no what to do, and our eyes are solely upon You. טור אורח חיים סימן קלא ואומר ש"צ ואנחנו לא נדע וגו' והטעם לפי שהתפללנו בכל ענין שיוכל אדם להתפלל בישיבה ובעמידה ובנפילת אפים כאשר עשה משה רבינו דכתיב ואשב בהר וכתיב ואנכי עמדתי בהר וגו' ואתנפל לפני ה' ומאחר שאין בנו כח להתפלל בענין אחר אנו אומרים ואנחנו לא נדע. ספר כלבו סימן יט ונופל על פניו כמו שעשה משה רבינו ע"ה דכתיב (דברים ט, ט) ואשב בהר ארבעים יום וארבעים לילה זאת ישיבה, ואנכי עמדתי בהר (שם י, י) זו עמידה, ואתנפל לפני ה' (שם ט, יח) זו נפילת אפים, כך עשינו אנחנו כל אלה, ואומר החזן ואנחנו לא נדע וכו' כלומר אחר שהתפללנו בכל מיני תפלה כמו שכתוב לא נדע מה נעשה עוד, רק עליך עינינו 2

כ( ט( י( 8. Beit Yosef OH 123:3 The three steps before the Amidah correspond to the three millin that Israel distanced from Mt. Sinai. An alternate explanation found in haggadah is that Moses of blessed memory entered darkness, clouds, and fog, upon encountering the presence of God, and when he went out, we went out of these three elements. Thus, we too take three steps. 9. Deut. 9:9-10:11 9. When I was gone up into the mount to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the Lord made with you, then I sat atop the mount forty days and forty nights, I did not eat bread nor drink water; 10. And the Lord delivered to me two tablets of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the Lord spoke with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly 11. And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the Lord gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant. 12. And the Lord said to me, Arise, get down quickly from here; for your people, which you have brought out of Egypt, have corrupted themselves; they are quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made themselves a molten image 13. Furthermore the Lord spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people; 14. Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of you a nation mightier and greater than they. 15. So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire; and the two tablets of the covenant were in my two hands. 16. And I looked, and, behold, you had sinned against the Lord your God, and had made yourselves a molten calf; you had turned aside quickly from the way which the Lord had commanded you. 17. And I took the two tablets, and threw them out of my two hands, and broke them before your eyes. 18. And I fell down before the Lord, as at the first, forty days and forty nights; I did not eat bread, nor drink water, because of all your sins which you sinned, in doing wickedly in the sight of the Lord, to provoke him to anger. 19. For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which the Lord was angry against you to destroy you. But the Lord listened to me at that time also. 20. And the Lord was so very angry with Aaron that he was ready to destroy him; and I prayed for Aaron also the same time. 21. And I took your sin, the calf which you had made, and burned it with fire, and crushed it, and ground it very small, until it was as small as dust; and I threw its dust into the brook that descended from the mount. 24. You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you. בית יוסף אורח חיים סימן קכג אות ג ד"ה וכתוב בהגהות שלש פסיעות שלאחר התפילה כנגד שלשה מילין שרחקו ישראל מהר סיני בשעת מתן תורה ועוד נמצא בהגדה שמשה רבינו ע"ה נכנס בחושך ענן וערפל לפני הקב"ה וכשיצא יצא מאלו השלשה ולכך אנו עושים שלש פסיעות דברים פרק ט ( בּ ע לת י ה ה ר ה ל ק ח ת לוּח ת ה א ב נ ים לוּח ת ה בּ ר ית א שׁ ר כּ ר ת י ק ו ק ע מּ כ ם ו א שׁ ב בּ ה ר אַר בּ ע ים יוֹם ו אַר בּ ע ים ל י ל ה ל ח ם לא אָכ ל תּ י וּמ י ם לא שׁ ת ית י: ( ו יּ תּ ן י ק ו ק א ל י א ת שׁ נ י לוּח ת ה א ב נ ים כּ ת ב ים בּ א צ בּ ע א לה ים ו ע ל יה ם כּ כ ל ה דּ ב ר ים א שׁ ר דּ בּ ר י ק ו ק ע מּ כ ם בּ ה ר מ תּוֹ ך ה א שׁ בּ יוֹם ה קּ ה ל: (יא) ו י ה י מ קּ ץ אַר בּ ע ים יוֹם ו אַר בּ ע ים ל י ל ה נ ת ן י ק ו ק א ל י א ת שׁ נ י ל ח ת ה א ב נ ים ל חוֹת ה בּ ר ית: (יב) ו יּ אמ ר י ק ו ק א ל י קוּם ר ד מ ה ר מ זּ ה כּ י שׁ ח ת ע מּ ך א שׁ ר הוֹצ את מ מּ צ ר י ם ס רוּ מ ה ר מ ן ה דּ ר ך א שׁ ר צ וּ ית ם ע שׂוּ ל ה ם מ סּ כ ה: (יג) ו יּ אמ ר י ק ו ק א ל י ל אמ ר ר א ית י א ת ה ע ם ה זּ ה ו ה נּ ה ע ם ק שׁ ה ע ר ף הוּא: (יד) ה ר ף מ מּ נּ י ו א שׁ מ יד ם ו א מ ח ה א ת שׁ מ ם מ תּ ח ת ה שּׁ מ י ם ו א ע שׂ ה אוֹת ך ל גוֹי ע צוּם ו ר ב מ מּ נּוּ: (טו) ו א פ ן ו א ר ד מ ן ה ה ר ו ה ה ר בּ ע ר בּ א שׁ וּשׁ נ י ל ח ת ה בּ ר ית ע ל שׁ תּ י י ד י: (טז) ו א ר א ו ה נּ ה ח ט את ם ל יק ו ק א לה יכ ם ע שׂ ית ם ל כ ם ע ג ל מ סּ כ ה ס ר תּ ם מ ה ר מ ן ה דּ ר ך א שׁ ר צ וּ ה י ק ו ק א ת כ ם: (יז) ו א ת פּ שׂ בּ שׁ נ י ה לּ ח ת ו א שׁ ל כ ם מ ע ל שׁ תּ י י ד י ו א שׁ בּ ר ם ל ע ינ יכ ם: (יח) ו א ת נ פּ ל ל פ נ י י ק ו ק כּ ר אשׁ נ ה אַר בּ ע ים יוֹם ו אַר בּ ע ים ל י ל ה ל ח ם לא אָכ ל תּ י וּמ י ם לא שׁ ת ית י ע ל כּ ל ח טּ את כ ם א שׁ ר ח ט את ם ל ע שׂוֹת ה ר ע בּ ע ינ י י ק ו ק ל ה כ ע יסוֹ: (יט) כּ י י ג ר תּ י מ פּ נ י ה אַף ו ה ח מ ה א שׁ ר ק צ ף י ק ו ק ע ל יכ ם ל ה שׁ מ יד א ת כ ם ו יּ שׁ מ ע י ק ו ק א ל י גּ ם בּ פּ ע ם ה ה וא: ( וּב אַה ר ן ה ת א נּ ף י ק ו ק מ א ד ל ה שׁ מ ידוֹ ו א ת פּ לּ ל גּ ם בּ ע ד אַה ר ן בּ ע ת ה ה וא: (כא) ו א ת ח טּ את כ ם א שׁ ר ע שׂ ית ם א ת ה ע ג ל ל ק ח תּ י ו א שׂ ר ף א תוֹ בּ א שׁ ו א כּ ת א תוֹ ט חוֹן ה יט ב ע ד א שׁ ר דּ ק ל ע פ ר ו א שׁ ל ך א ת ע פ רוֹ א ל ה נּ ח ל ה יּ ר ד מ ן ה ה ר: (כד) מ מ ר ים ה י ית ם ע ם י ק ו ק מ יּוֹם דּ ע תּ י א ת כ ם: (כה) ו א ת נ פּ ל ל פ נ י י ק ו ק א ת אַר בּ ע ים ה יּוֹם ו א ת אַר בּ ע ים ה לּ י ל ה א שׁ ר ה ת נ פּ ל תּ י כּ י אָמ ר י ק ו ק ל ה שׁ מ יד א ת כ ם: 3

א( ד( ב( ה( ו( ז( ח( ט( י( ג( 25. Thus I fell down before the Lord forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the Lord had said he would destroy you. 26. I prayed therefore to the Lord, and said, O Lord God, destroy not your people and your inheritance, whom you have redeemed through your greatness, whom you have brought out of Egypt with a mighty hand. 27. Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin; 28. Lest the land from which you brought us out say, Because the Lord was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to slay them in the wilderness. 29. Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your mighty power and by your stretched out arm. Deut. 10 1. At that time the Lord said to me, Cut two tablets of stone like the first, and come up to me into the mount, and make an ark of wood. 2. And I will write on the tablets the words that were in the first tablets which you broke, and you shall put them in the ark. 3. And I made an ark of shittim wood, and cut two tablets of stone like the first, and went up to the mount, having the two tablets in my hand. 4. And he wrote on the tablets, according to the first writing, the ten commandments, which the Lord spoke to you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly; and the Lord gave them to me. 5. And I turned myself and came down from the mount, and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, as the Lord commanded me. 6. And the people of Israel took their journey from Beeroth Bnei-Jaakan to Mosera; there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest s office in his place. 7. From there they journeyed to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of streaming brooks. 8. At that time the Lord set apart the tribe of Levi, to carry the ark of the covenant of the Lord, to stand before the Lord to minister to him, and to bless in his name, to this day. 9. Therefore Levi has no part nor inheritance with his brothers; the Lord is his inheritance, according to what the Lord your God promised him. 10. And I stood atop the mount, according to the first time, forty days and forty nights; and the Lord listened to me at that time also, and the Lord would not destroy you. 11. And the Lord said to me, Arise, go on your journey before the people, that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give to them. 10. Tosfot on Bava Kama 82a So that three days don t pass without [engagement in] Torah An alternate explanation is that Monday and Thursday were fixed following the midrash s explanation, according to which, Moses, of blessed memory, ascended [the mount] on Thursday to receive the second tablets and he ascended on Thursday, after God became appeased. Since these were days of good will, as demonstrated by that ascent and the (כו) ו א ת פּ לּ ל א ל י ק ו ק ו א מ ר א ד נ י י ק ו ק אַל תּ שׁ ח ת ע מּ ך ו נ ח ל ת ך א שׁ ר פּ ד ית בּ ג ד ל ך א שׁ ר הוֹצ את מ מּ צ ר י ם בּ י ד ח ז ק ה: (כז) ז כ ר ל ע ב ד י ך ל אַב ר ה ם ל י צ ח ק וּל י ע ק ב אַל תּ פ ן א ל ק שׁ י ה ע ם ה זּ ה ו א ל ר שׁ עוֹ ו א ל ח טּ אתוֹ: (כח) פּ ן י אמ רוּ ה אָר ץ א שׁ ר הוֹצ את נוּ מ שּׁ ם מ בּ ל י י כ ל ת י ק ו ק ל ה ב יאָם א ל ה אָר ץ א שׁ ר דּ בּ ר ל ה ם וּמ שּׂ נ אָתוֹ אוֹת ם הוֹצ יאָם ל ה מ ת ם בּ מּ ד בּ ר: (כט) ו ה ם ע מּ ך ו נ ח ל ת ך א שׁ ר הוֹצ את בּ כ ח ך ה גּ ד ל וּב ז ר ע ך ה נּ טוּי ה: פ דברים פרק י ( בּ ע ת ה ה וא אָמ ר י ק ו ק א ל י פּ ס ל ל ך שׁ נ י לוּח ת א ב נ ים כּ ר אשׁ נ ים ו ע ל ה א ל י ה ה ר ה ו ע שׂ י ת לּ ך א רוֹן ע ץ: ( ו א כ תּ ב ע ל ה לּ ח ת א ת ה דּ ב ר ים א שׁ ר ה יוּ ע ל ה לּ ח ת ה ר אשׁ נ ים א שׁ ר שׁ בּ ר תּ ו שׂ מ תּ ם בּ אָרוֹן: ( ו אַע שׂ א רוֹן ע צ י שׁ טּ ים ו א פ ס ל שׁ נ י ל ח ת א ב נ ים כּ ר אשׁ נ ים ו אַע ל ה ה ר ה וּשׁ נ י ה לּ ח ת בּ י ד י: ( ו יּ כ תּ ב ע ל ה לּ ח ת כּ מּ כ תּ ב ה ר אשׁוֹן א ת ע שׂ ר ת ה דּ ב ר ים א שׁ ר דּ בּ ר י ק ו ק א ל יכ ם בּ ה ר מ תּוֹ ך ה א שׁ בּ יוֹם ה קּ ה ל ו יּ תּ נ ם י ק ו ק א ל י: ( ו א פ ן ו א ר ד מ ן ה ה ר ו א שׂ ם א ת ה לּ ח ת בּ אָרוֹן א שׁ ר ע שׂ ית י ו יּ ה יוּ שׁ ם כּ א שׁ ר צ וּ נ י י ק ו ק: ( וּב נ י י שׂ ר א ל נ ס עוּ מ בּ א ר ת בּ נ י י ע ק ן מוֹס ר ה שׁ ם מ ת אַה ר ן ו יּ קּ ב ר שׁ ם ו י כ ה ן א ל ע ז ר בּ נוֹ תּ ח תּ יו: ( מ שּׁ ם נ ס עוּ ה גּ ד גּ ד ה וּמ ן ה גּ ד גּ ד ה י ט ב ת ה א ר ץ נ ח ל י מ י ם: ( בּ ע ת ה ה וא ה ב דּ יל י ק ו ק א ת שׁ ב ט ה לּ ו י ל שׂ את א ת א רוֹן בּ ר ית י ק ו ק ל ע מ ד ל פ נ י י ק ו ק ל שׁ ר תוֹ וּל ב ר ך בּ שׁ מוֹ ע ד ה יּוֹם ה זּ ה: ( ע ל כּ ן לא ה י ה ל ל ו י ח ל ק ו נ ח ל ה ע ם א ח יו י ק ו ק הוּא נ ח ל תוֹ כּ א שׁ ר דּ בּ ר י ק ו ק א לה י ך לוֹ: ( ו אָנ כ י ע מ ד תּ י ב ה ר כּ יּ מ ים ה ר אשׁ נ ים אַר בּ ע ים יוֹם ו אַר בּ ע ים ל י ל ה ו יּ שׁ מ ע י ק ו ק א ל י גּ ם בּ פּ ע ם ה ה וא לא אָב ה י ק ו ק ה שׁ ח ית ך: (יא) ו יּ אמ ר י ק ו ק א ל י קוּם ל ך ל מ סּ ע ל פ נ י ה ע ם ו י ב אוּ ו י ר שׁוּ א ת ה אָר ץ א שׁ ר נ שׁ בּ ע תּ י ל א ב ת ם ל ת ת ל ה ם: פ תוספות מסכת בבא קמא דף פב עמוד א כדי שלא ילינו ג' ימים בלא תורה - וא"ת מ"ש שתיקנו שני וחמישי וי"ל משום דאמר במדרש משה רבינו ע"ה =עליו השלום= עלה בחמישי לקבל לוחות האחרונות וירד בשני ונתרצה לו המקום ולפי שהיה עת רצון באותה 4

descend, Monday and Thursday became fixed. 11. Tur OH 134 We add supplications on Monday and Thursday because these are days of good will, because Moses ascended the mount on Thursday for forty days in order to receive the second tablets, and he descended the mount on Monday The prayer leader then stands, recites the kaddish, and takes out the Sefer Torah. עלייה וירידה קבעו בשני וחמישי טור אורח חיים סימן קלד ומה שמוסיפין תחנונים בב' וה' לפי שהם ימי רצון לפי שמ' יום של קבלת לוחות אחרונות שהיו ימי רצון עלה משה רבינו ביום ה' וירד ביום ב' ועומד ואומר קדיש עד לעילא ומוציא ס"ת : 12. שולחן ערוך אורח חיים הלכות נשיאת כפים ונפילת אפים סימן קלא סעיף ב נפילת אפים מיושב ולא מעומד הגה: י"א דאין נפילת אפים אלא במקום שיש ארון וס"ת בתוכו, אבל בלא זה אומרים תחינה בלא כיסוי פנים, וכן נוהגים (ב"י בשם רוקח סי' שכ"ד) וחצר בהכ"נ הפתוח לבהכ"נ, (מהרי"ל) או בשעה שהצבור מתפללין אז אפי' יחיד בביתו אומר תחינה בנפילת אפים (ד"ע פי' אגור). 5