Microsoft Word - Cycle of Anarchy MEFARSHIM.docx

מסמכים קשורים
Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ

Microsoft PowerPoint _sources_rus_dovid v2

Charts & Pesukim for Zevachim Daf V'asa La'Par

טקסטים בקשות

Taanit Daf 4 The Torah's View on Human Sacrifice תענית ד דעת התורה בקרבנות האדם

Judy Klitsner Source Sheet - Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors

<4D F736F F D20E7E5E1F8FA20F0E9E1E9ED20E5F4FAE2EEE9ED20ECE0E7F820FAE9F7E5EF2E646F6378>

הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות,

בגרות קיץ תשס'ה doc

eriktology The Writings Book of Psalms [1]

eriktology The Writings Book of Proverbs [1]

eriktology The Prophets Book of Isaiah [1]

eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1]

Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre

øîé ðéø äçùîåðàéí 59 úì-àáéá èìôåï

׳

Joe Wolfson The First King s Last Night: Saul and The Witch of Ein-Dor ב"ה דברים פרק יח Ch.18:10-14 Devarim לא י מ צ א ב ך מ ע ב יר ב נ ו וב ת ו ב א ש

ב. ח. ה. ט. מ. ל. Daughter of Yiftach (Jephthah) בס"ד שופטים יא- בי א ו י פ ת ח ה ג ל ע ד י, ה י ה ג ב ור ח י ל, ו ה וא, ב ן-א ש ה ז ונ ה; ו י ול ד ג

/ 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר א

Homework-L9-Skills-1.pub

395 בגרות חורף תשס'ו doc

<4D F736F F D20F4F8F9FA20EEE8E5FA20EEF1F2E920FAF9F22727E42E646F63>

Bava Ben Buta - The Eyes of The Nation MATAN Tisha B av 5774 Rabbi Ari Kahn

Slide 1

הלכות יסודי התורה, פרק ג 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמב"ם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית ל"מעשה בראשית

asara_betebeth_mora

פ רק כה ) פ ס וק ים ז-יא( ז ו א ל ה י מ י ש נ י ח י י א ב ר ה ם א ש ר ח י: מ א ת ש נ ה ו ש ב ע ים ש נ ה ו ח מ ש ש נ ים. ח ו י ג ו ע ו י מ ת א ב ר ה ם

H.N Bialik ( ) and the Modern Hebrew Revival א ל ה צ פ ור 1. To the Bird (1891) Translated from the Hebrew by Jonathan A. Lipnick ש ל ום ר ב ש

N.indd

hagim_web.indd

בגרות סוג הבחינה: מדינת ישראל קיץ תשע"ח, 2018 מועד הבחינה: משרד החינוך מספר השאלון: לנבחנים אקסטרניים 05 תוכנית הלימודים )לשאלון 05 בלבד( נספח:

Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off

ד. ח. ב. ה. ט. Rahab בס"ד יהושע פרק ב " א ו י ש ל ח י ה וש ע-ב ן-נ ון מ ן-ה ש ט ים ש נ י ם-א נ ש ים מ ר ג ל ים, ח ר ש ל אמ ר, ל כ ו ר א ו א ת-ה אר ץ,

על המתרגם רחמן חיים הינו חבר סגל אקדמי בטכניון. יליד איראן ובשנת 1968 היגר לישראל והתחנך בפנימיה של עליית הנוער אלוני יצחק. בחייו המקצועיים כמהנדס וכמ

א) גירסת מהר"מ, ב) [לקמן ה.], ג) מהר"ם מ"ז, ד) סנהדרין פט. ע"ש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תוי"ט], ז) [דברים יט], ח) רש"א דהא אם, ט) רש"ל מ"ז, י) [כרית

עסקאו

Homework Dry 3

Tehillim 143.indd

אתגר קוביות מחייכות תכולה: 12 קוביות חוברת הוראות ופתרונות ספרון הכולל 60 חידות חידות בדרגות קושי שונות תפיסה חזותית וחשיבה לוגית הקדמה המשחק פרצופים

ישראל מחקרים בלשון לזכרו של ישראל ייבין בעריכת רפאל יצחק (זינגר) ז ר יוסף עופר ירושלים תשע"א מפעל המקרא של האוניברסיטה העברית בירושלים

cover and 39 (WP)

Zionism and Aliyah - Source Sheet בראשית פרק יב א( ו י אמ ר ה ' א ל א ב ר ם ל ך ל ך מ א ר צ ך ומ מ ול ד ת ך ומ ב ית א ב יך א ל ה א ר ץ א ש ר א ר א ך :

ש יר ה מ ע ל ות ב ש וב י ה ו ה את ש יבת צ י ון הי ינ ו כ ח ל מים : אז י מל א שח וק אמר ו ב ג וי ם פינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה אז י הג דיל י ה ו ה ל ע ש ות

Overview of new Office 365 plans for SMBs

2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם

Reuben Aviv 2019 ראובן אב יב ר א ש ון י ום Sunday Yom Rishon י ום ש נ י Yom Shanee י ום ש ל י ש י Yom Shleeshe י ום ר ב יע י Yom Rivee EE י ום ח מ י ש

יוצא לאור ע"י - יגדיל תורה - מבצע תלמוד תורה כולל: הוראות רבינו פרק משניות חסידות t נגלה INCLUDES: The Rebbe s DiRecTives Mishnayos chassidus niglah F

ה ש ל מ ת מ ש פ ט ים ש א ל ה מ ס פ ר 1: ע ד ן ש ל מ כ ב י ת ל אב יב ב כ ד ור ס ל, ו ל כ ן מ ק פ יד ל ל כ ת ה ק ב וצ ה כ ש מ ת אפ ש ר ל ו. ל מ ש ח ק י

ביה"ס היסודי ע"ש יצחק רבין, נשר

משלי כח

ח ס פ - י ש י ז ר א מ w w w. p t o r a. c o. i l S a l e p t o r a. c o. i l

שקופית 1

30b Behukotai It.pages

ג) ד) א) ב) ה) ז) ח) ט) אברהם אבינו בראשית פרק יב ) ו י אמ ר ה' א ל אב ר ם ל ך ל ך מ אר צ ך ומ מ ול ד ת ך ומ ב ית אב י ך א ל ה אר ץ א ש ר אר א ך : ) ו

Maagalim

_20

Nitzevet (Daughter of Adiel, Wife of Yishai, Mother of David) בבא בתרא צא, ע"א "אמיה דדוד נצבת בת עדיאל" רש"י בבא בתרא צא, ע"א " לפי שכל אמהות כתובות

התגוננות בפני כוחות האופל

(Microsoft Word - \372\347\360\345\372 \347\345\371 \347\371.doc)

SOFFIIIII.pdf

שקופית 1

95% בוגרים להשכלה גבוהה 70% דור ראשון במשפחתם יוזמה להקמת בית ספר תיכון על פי מודל ה - Picture Big תמונההגדולהה

1 פתרון מבחן חשבי שכר בכירים מועד דצמבר 2015 משמעות המונחים המוזכרים במבחן היא כמשמעותם בחוקים ובתקנות הר ל ו ונט י ים, בהנחיות ובכללי מס הכנס

Westminster Leningrad Codex [4.20]

משלי י

Why to contact <NORAIL.EMEKREFAIM.GMAIL.COM>

Thoughts from the Child Section

Tehillim 59.indd

<4D F736F F D20E4E7ECE8FA20E4E3E9E9EF202D20E9F6E7F720F2E8F8202D20E2F8F1FA20F4ECE5F0E92C20FAE9F D31362C20322E382E31362E646F6

מבוא למדעי המחשב

ex1-bash

מקביליות

היבטים לשוניים לך-לך סט

פתרון מוצע לבחינת מה"ט ב_שפת c מועד ב אביב תשע"ט, אפריל 2019 מחברת: גב' זהבה לביא, מכללת אורט רחובות שאלה מספר 1 מוגדרת מחרוזת המורכבת מהספרות 0 עד 9.

תמליל:

Unit 2: Cycle of Anarchy MAP Shmuel Beis 2-4 Unit 2.1 Game by the Pool (Perek 2) Context 1. South Africa's Violent Road to Real Democracy CHARLES LANE May 2 1994 1 A woman hurries by carrying a table on her head and a baby on her back. She is joining thousands of others made into refugees by the fighting. A wiry unshaven man emerges from a hiding place. He pokes through the smoldering remains of a shack but there's not much left other than cinders. I ask him what happened. "Plenty of people came from over there" he says pointing in the direction of Inkatha's turf. Fortunately he wasn't home at the time. "I sleep in the bush" he explains. "I can't sleep in the house. Inkatha is coming." I ask his name. He freezes with fear then flees. The sun rises higher in the sky bathing the little homes in a soft red light. The glow illuminates charred interiors: every dwelling on this hilltop astride ANC and Inkatha territory has been gutted by fire and abandoned. In electoral terms the most important phenomenon among whites is last-minute jitters. In supermarkets in white suburbs canned goods flashlight batteries and other staples are being snapped up in panic buying: rumors of a post-election looting spree by blacks have swept the white community. Some suburbanites are even preparing to use the contents of their swimming pools as emergency drinking water. The majority of whites are resigned to the coming revolution. A significant minority welcomes it. But many are deeply frightened. For many whites (and blacks too) March 28 Bloody Monday was a post-apartheid nightmare come true. On that day violence erupted during a march of 20000 pro-inkatha Zulus through Johannesburg. Fifty-three people died. Several were killed by the Zulu marchers. The majority however were 1 https://newrepublic.com/article/120502/violence-south-africa-after-end-apartheid Rabbi Ya akov Trump 1

Zulus killed in a shoot-out begun by the ANC. The ANC claims that the Zulu royalists armed with cultural weapons spears clubs and sticks as well as guns were trying to storm its headquarters. Though it is true that the rally was poorly policed and highly provocative neutral witnesses say the ANC opened fire without being attacked. In a display of raw political self-interest that dismayed even some ANC supporters Mandela refused to let the police search the ANC building after the fight. David Enters Chevron and is Crowned (2:1-4) Why do we need to know about David s marriage now? 2. Malbim 2:3 ו י ע ל ס י פ ר כ י א ח ר ש ה ג י ע ה ו ד ב ר ה ' ל א פ ח ד מ א ו מ ה ו ל ק ח ע מ ו ת י כ ף א ת נ ש י ו מ ה ש ל א ה י ה ע ו ש ה ז ה א ם ה י ה ע ו ד א י ז ה ס פ ק ופחד בלבו : Why didn t David just decide to be king unilaterally? 3. Malbim 2:2 ו י ש א ל ד ו ד א ח ר ש ס פ ר ע ד ה נ ה כ י ד ו ד ל א ה ח ז י ק מ ל כ ו ת ב ח ז ק ה כ ע ב ד מ ו ר ד ב א ד ו נ י ו ל א ב ת ח ל ת ו כ י נ מ ש ח ע ל פ י נ ב י א ו ל א ב ח י י ש א ו ל ש ה י ה נכנע לפניו כעבד נ א מ ן ו ל א ברדפו אותו כי נ פ ל א ו י ב ו ש נ י פ ע מ י ם ב י ד ו ולא שלח ידו במשיח ה ' ו ל א ג ם א ח ר י מ ו ת ו כ י ה ר ג א ת ה מ ב ש ר מ י ת ת ו ו ס פ ד גם קונן עליו יספר כי ג ם ע ת ה ל א ה י ה בדעתו לשוב ולבקש עטרה וחשב אולי יגיע המלכות לבן שאול ואולי לא הגיע עדיין הזמן שימלוך ואז הלא יהיה בסכנה בשובו לארץ ו ל א ע ש ה ד ב ר ע ד נמלך באלהים ושאל אם י ש ו ב ולאיזה מקום י ש ו ב ולא סמך ע ל ע צ ת ו ושכלו כי ז ה ה י ה מ ע ל ת ד ו ד נגד שאול שהשליך ע ל ה ' י ה ב ו : How do they have the right to crown him? Was there a prophet? 4. Malbim 2:4 ו י ב ו א ו ו ה נ ה נ ת ק י י ם ד ב ר ה ' כ י א נ ש י י ה ו ד ה מ ש ח ו א ו ת ו ל מ ל ך כ י מ ל כ ו ת ה כ ל ל י ל א ה י ה ע ד י י ן ז מ נ ו כ י ה י ה ראוי לצאת שני מלכים מבנימין כמ ' ' ש ומלכים מחלציך יצאו כדברי חכמינו זכרונם לברכה ו י ס פ ר עוד כי בצדקו לא נ ה ג כ י ת ר ש ר י ם ה מ ו ל כ י ם ת ח ת א ד ו נ י ה ם ש ד ר כ ם ל ה ר ו ג כ ל א ו ה ב י מ ל כ ם ולמחות כל ז כ ר למו למען תתקיים מלכותם David and Yavesh Gilad (2:5-7) What was David offering them? 5. Malbim 2:6 וגם אנכי ו כ ו ' הודיעם בל י פ ח ד ו ע ל ה ס כ נ ה ש י ג י ע ם ע ל ז ה ב ק ל מ ן ה פ ל ש ת י ם Do they respond to his bridge building? 6. Malbim 2:8 על הגלעד שבאמת אנשי י ב י ש גלעד היו אוהבי שאול ואחר כך המליכו Avner and Ish Boshes(2:8-11) Why was Avner doing this? 7. Radak 2:8 ויעבירהו מחנים. ר צ ה להמליכו תחלה מעבר הירדן והעבירהו מחנים כ י ה ו א מ צ ו ע גבול שני שבטים וחצי שהרי מ ח נ י ם ג ב ו ל ב נ י ג ד ו ג ב ו ל בני מנשה ו א ף ע ל פ י ש י ד ע א ב נ ר כ י ד ו ד נ מ ש ח ל מ ל ך ע ל ידי שמואל היה מתחזק ל ה ע מ י ד עדיין מלכות שאול כ פ י כ ח ו ו ב מ ד ר ש ויאמר אלהים א ל יעקב אני אל שדי פ ר ה ו ר ב ה ו ג ו ' אמרו מכאן ד ר ש א ב נ ר Rabbi Ya akov Trump 2

נ י שׁ א בּ י ו ת א ח ימ בּ בּ כ יר ה ה נ ב תּ שׁ ב ינ ר א ב מ ר ן נ בּ ב א ן א ב יא בּ ן נ ר בּ ר את ק { ל ה מּ א ו ק ר ב ל א י ש ב ש ת ב ן ש א ו ל א מ ר ה כ ת ו ב ומלכים מחלציך י צ א ו ו ע ל ב נ י מ ן נאמר שלא נ ו ל ד ע ד י י ן ו ע ד ע כ ש י ו ל א ע מ ד מבנימן אלא שאול ל פ י כ ך ל ק ח א י ש ב ש ת ו י מ ל י כ ה ו א ל ה ג ל ע ד ו ג ו ' : Who is Avner? 8. I Shmuel 14:50-52 ו ט נּ שׁם ה קּ ה מיכ ל תיו שׁ ם י וּמ ל כּ י שׁ וּע ו ם שׁ וּל יוֹנ ת ן ו י שׁ ו יּ יוּ ה ר דּוֹד שׁ א וּל עץ ו ר צ ב אוֹ שׁם שׂ ו ם שׁ א שׁ א ת שׁ וּל ם ע א ח ינ ל י שׁ א וּל ו א ב נר י אַב נ ר ו קישׁ 9. I Shmuel 26:14 ל ר ה ל וֹא ת ע נ ה אַב נ ר ו אַב נ ר ע יּ ן ו מ יּאמ ר י א תּ ה ר ו ר ק יּ א ם דוד א ל ה ע ו אל אַב נ Why was he reaching out to Avner? 10. Radak ad loc. ו ב ד ר ש א מ ר ל ו ד ו ד מ ה י ש ל ך ל ע נ ו ת אבנר הרי אמרת על המערה אילו היה עושה מאומה היינו נ כ נ ס י ן ל ש ם ו מ ח ת כ י ן א ו ת ו א ב ר א ב ר א ו ש מ א אימר בסיר ' הוקרע החנית וצפחת מה י ש ל ך לענות הלא תענה אבנר ל א ה י ה ל ך ל ע נ ו ת ד ב ר ו נ ע ש ה כ א ל ם ה ד א ה ו א דכתיב האמנם אלם צדק תדברון : Rabbi Ya akov Trump 3

Unit 2.2 Game by the Pool The Wrestling Match (2:12-17) What is a breicha? Why Givon? 11. Breicha Givon Today 12. II Shmuel 4:12 וי צ ו דּ וד את הנּ ע רים ויּ ה ר גוּם וי ק צּ צוּ את י די ה ם ו את שׁ ת ר ג לי הם ויּ ת לוּ על ה בּ ר כה בּ ח ב רוֹן ו את ר אשׁ אישׁ בּ ( ל קחוּ ויּ ק בּ רוּ ב ק בר אַ ב נר בּ ח ב רוֹן )פ David gave orders to the young men who killed them; they cut off their hands and feet and hung them up by the pool in Hebron. And they took the head of Ish-bosheth and buried it in the grave of Abner at Hebron. Rabbi Ya akov Trump 4

ל מ ע ר א יּ ו ה ם ל יּ ו ע ר ל פּ ל שׁ תּ ה י ו רוּ ל כ בּ שׁ א ל ב ד ע א תּ ם ו ל ה ל א Why were they playing this game? I Shmuel 17:8 א ר ק ו יּ עמ ד י כת ים י שׂ וּל אמ ר ל א ר אישׁ ם ת צ א מּ ל ה רד וּ י ך מ ל ח מ ה וֹא אָנ י כ He stopped and called out to the ranks of Israel and he said to them Why should you come out to engage in battle? I am the Philistine [champion] and you are Saul s servants. Choose one of your men and let him come down against me. 13. Chida 2:14 י ק ו מ ו נא הנערים. א ב נ ר ר צ ה ל ק ח ת ז ה ל ס י מ ן כ י ד ו ד נ מ ש ח ל מ ל ך ע ל י ה ו ד ה ו א י ש ב ש ת ע ל י ש ר א ל ו ב ז ה י ו ד ע ל מ י נאה המלוכה ל כ ך ב ח ר י " ב נערים מכל צ ד לרמוז שכל כ ת אומרת שאדון שלו י מ ל ו ך ע ל י " ב שבטים וכשנהרגו הכל ל א ניכר הדין ע ם מ י ו ל כ ן ותהי המלחמה קשה. ו א ח " ך כ א ש ר ה צ ל י ח צ ד ד ו ד ע ל ז ה ב ט ח ע ש ה א ל ו ה י ה ר ו צ ה ל ה מ י ת אבנר שהוא מעכב מלכות ד ו ד ע ל כ ל ישראל. מפרשים. ו ל פ " ז א פ ש ר ד נ ת ח ז ק ע ש ה א ל ו ב ד י ק ב ש מ י ה ע ש ה א ל כ י מ ל כ ו ת ד ו ד נעשה מהאל י ת ב ר ך Avner and Asael (2:18-23) What is the fifth rib? 14. Talmud Bavli Sanhedrin 49a לדבר אתו בשלי אמר ר ב יהודה אמר ר ב ע ל עיסקי שלו ) ש מ ו א ל ב ג כז ( ו י כ ה ו ש ם א ל ה ח ו מ ש א מ ר ר ב י י ו ח נ ן בדופן חמישית מקום שמרה וכבד תלויין ב ו The Gemara asks: What is the meaning of to speak with him quietly [basheli]? Rav Yehuda says that Rav says: He took him aside to speak to him by way of deception [shalu]. As for what is stated: And Abner smote him with the butt end of the spear in the ḥomesh (II Samuel 2:23) Rabbi Yoḥanan says:he hit him in the fifth [ḥamishit] rib the place where the gallbladder and liver hang. Rabbi Ya akov Trump 5

ש מ ו א ל( Cessation (2:24-32) Why the skewed numbers? 15. Chida 2:31 שלש מאות ו ש ש י ם. אפשר ל ר מ ו ז ד כ ש ת ס י ר עשרים שכנגדם מתו גם מעבדי ד ו ד י " ט ו ע ש ה א ל. ישארו ש " ם ר מ ז כ י ז ה מ ע ש ה ה ש " ם כ י מ ל כ ו ת דוד מאתו י ת ב ר ך : Who is culpable in this case? 16. Talmud Bavli Sanhedrin 49a ב ג כ ו ( ו י צ א יואב מעם ד ו ד וישלח מלאכים אחרי אבנר וישיבו אותו מבור הסירה מאי בור הסירה א מ ר רבי אבא ב ר כ ה נ א ב ו ר ו ס י ר ה ג ר מ ו ל ו לאבנר שיהרג ) ש מ ו א ל ב ג כ ז ( ו י ט ה ו י ו א ב א ל ת ו ך ה ש ע ר לדבר אתו ב ש ל י א מ ר ר ב י יוחנן שדנו ד י ן ס נ ה ד ר י א " ל מ " ט ק ט ל ת י ה ל ע ש א ל ע ש א ל ר ו ד ף ה י ה ה י ה ל ך ל ה צ י ל ו באחד מאיבריו ל א י כ י ל י ליה השתא בדופן חמישית כ ו ו נ ת ל י ה באחד מאיבריו ל א י כ ל ת ל י ה The verse states: And Joab took him aside in the gate to speak with him quietly (II Samuel 3:27). Rabbi Yoḥanan says: Joab judged Abner according to the halakha of the Sanhedrin which would sit in judgment by the gate of the city. How so? Joab said to Abner: What is the reason that you killed Asahel?Abner said to him: Asahel was pursuing me with the intention to kill me and therefore he had the status of a pursuer whom I had the right to kill in self-defense. Joab said to Abner: Even so you could have saved yourself by wounding one of his limbs. Abner replied: I was not able to do so as I was running and could not aim with precision. Joab said to him: Now seeing that you were able to aim and hit him precisely in the fifth rib could you not have successfully aimed at one of his limbs? Why did Yoav call off the assault? 17. Metzudos 2:28 ו י ת ק ע. לרמז שיעמדו ו ל א י ר ד פ ו ע ו ד ו ש מ ע ו א ל י ו ו ל א י ס פ ו ע ו ד ל ה ל ח ם : Rabbi Ya akov Trump 6

Rabbi Ya akov Trump 7

Nach by Topic Shmuel Beis 3-4 See Oz Melech on these chapters. Summary of ideas: Civil war starts tilting in the favor of David David starts having children o Sign of Kingship Avner marries Ritzpah Ish Bosher reprimands him and Avner gets angry Avner seeks peace with David David demands Michal from Ish Boshes who concedes Avner comes to make peace with David Rabbi Ya akov Trump 8

יּ ב ו יּ ו דּ בּ ין מ ו א ת- גּ ב ע נ ים תּ נ יּ ו מוֹת ע צ ת י הוֹנ ק בּ ק ב ר ד ו תּ מר ה מּ ל E א נ י א ב שׁ ת ; פ מ י ם ע ל י ה ם ד ו ת י ה וֹ נ פּ ל שׁ תּ יּ ע ן א ו יּ ק ו יּ א ס ו ת לּ ה וֹ נ ת י א ת- ח מ שׁ ת בּ ו יּ ע שׂ וּ כּ ל א שׁ ר- צ ו פ ל יּ ו יּ ו י נ ה י הו ע ר ם י ר מ יו מר דּוֹד שׁ אוּל א ל י מ נ ל ו א צ פּ ה ב ת- ישׁ י ב יּ ח מ ל ה מּ ל E ע ל- מ ו יּ פּ לוּ שבעתים ו ה ה מּ ל E ; וּ ה נ ה יּ יּ קּ ח ה מּ ל E א ת- שׁ ו תּ קּ ח ר ו ל ד ה י בּ נ י ד ל ע ד; י ח ק יּ ה א ת- ה שּׂ ם ע ל יה פּ ה ב ת- א צ י ר נ ע תּ ם) ב פּ ה ב ת- א צ ל ע ד - - א שׁ ר גּ ל ע א ו א ל- נ ע רוֹ יּ ע ת ר א c ה ו נ ב וּ א ת ם מ ר גּ ם ל נוּח י ת ה י יּ ק ו מ שׁ ל ה ג ם שׁ א וּ ל בּ נּ ב א ל ב בּ י ת- שׁ ח יּ ע ל מ שּׁ ם א ת- ע צ מ וֹ ת שׁ א וּ ל ו רוּ א ת- ע צ מ וֹ ת- שׁ א וּ ל בּ יּ לE דּ ו יּ ו תּ טּ ה וּ ל הּ א ל- ה צּ וּ ר מ תּ ו ר מ ח ו א ת- ד ו לּ י ה מּ ח ל ת ז ה יּ יּ קּ ח א ת- ע צ מ וֹ ת שׁ א וּ ל ו ת ה שּׂ ד ה ל י ל ה. יּ י ה וֹ נ ת ו ת ב ע ה י ל ד אוּם ( שם הפלשתים ל ה ו ה א שׁ ר בּ י נ ת ם - - י שׁ א וּ ל א ת- א ר ל י כ ל מ ה ת ו א ת- ע צ מ וֹ ת ו נּ ר ו ת ק צ לּ יּ תּ ו י מ נ ה כ א א ת- ו ם בּ נ בּוֹת נ מ נ י ד י ן י Yoav calls him back and kills him David rebukes Yoav and mourns Avner Reichav and Baanah kill Ish Boshes David kills them Who Was Ritzpah There was a terrible famine later in the life of David. He found the cause was the cruelty of Shaul to the Givonites and they demanded his sons. David acceded. Ritzpah was the only one not Michal not Meirav(if still alive) to protect those bodies. She was the ultimate loyalist to the vision of Shaul. Ultimately she taught David that and he learned from her. 1. II Shmuel 21:6-14 פיב שׁ ת בּ ן-י הוֹנ ת ן בּ ן- שׁ א וּ ל ; ע ל- שׁ ן. ב כ א ז א ר שׁ א וּ ב י ן ן בּ ן- שׁ א וּ ל. ב כ א ח י כ ל בּ ת- שׁ א וּ ל א שׁ ר ר י א ל בּ ן- בּ ר י. ב כ א ט (שׁ והם ה מּ ה (ו ( בּ מ ה תוּ ימ י ק צ יר בּ ר אשׁ נ י ם ה יע ם בּ ה ר ח י ר ע ד ת ח ל ת ) ת בּ ח ( ק צ י ר שׂ י ם. ב כ א י ב כ א י א יוֹמ ם ן- מ שּׁ ה ; א- ת נ עוֹף ה שּׁ מ E מ-. ג ל פּ שׁ שׁ אוּל ב כא יב גּד ד ל ר את א שׁ ר- ע שׂ ת ה ן תלום שׁ א ר ) תּ ן בּ נ וֹ מ א ת בּ ע ל י ה מּ שׁ( י ם ( בּ י וֹ ם ה כּ וֹ ת פּ ל שׁ תּ י ם א ת- שׁ א וּ ל בּ גּ ל בּ ע. ב כ א י ג ן- בּ נ וֹ בּ א ר ץ בּ ן בּ צ ל ע ן בּ נוֹ; פוּ א ת- ע צ מ וֹ ת ה מּ וּ ק ע י ם. ב כא יד י ם ל א ר ץ ר ח א י- ן כ. י שׁ א ב י ו Who Was Avner 2. I Shmuel 10:12-16 וּמ א י י ב א ה מ בּ ה ישׁ מ שּׁ ם א י י ד א א י א ב יה ם; - כּן ה א ן ה ל כ תּ ם; א י י ג י ם. י- א קּ ב ל שׁ א ת- ה א ת נ וֹ ת. Rabbi Ya akov Trump 9

נּ בוֹא א ל- שׁ מוּא ל. ו ר מ יּ ו י ד ה- נּ א ל י מ ה- א מ ר גּ ד ה גּ שׁ ם א שׁ ת שׁ אוּל א ח ו מ צ א וּ ה א ת נ וֹ ת ; נ נוּ כּ ל י ד גּ ר ה מּ ב א ת- דּ ו שׁ ם שׂ ר- צ ב א וֹ א ב ו כ ם שׁ מוּא ל. ל ר שׁ אוּל א ל- מ יּ ו דּוֹדוֹ ה א י ד נ א י ט ו י א דּוֹד שׁ אוּ ל: ה לוּכ ה ל א- ה ד גּ י א א י ט ז ל וֹ א שׁ ר א מ ר שׁ מ וּ א ל. 3. I Shmuel 14:50 י נ ר בּ ן- נ ר דּ וֹד שׁ אוּל. ינ ע ם בּ ת- א ח י מ ע ץ ; Could it be that he was the ultimate loyalist to the Benjamite kingdom. He was the first one suspicious of it and the one to protect it. In the face of a weak Ish Boshes he took the iniative to help build from the wife of Shaul future generations. 4. Oz Melech page 149 The ultimate loyalist till almost the end. Rabbi Ya akov Trump 10

Rechav and Baanah מלבי " ם שמואל ב פ ר ק ד Their vested interest: They were murderers from before and they had nothing to lose by using further murder to curry favor with David. 5. Malbim II Shmuel 4:6-7 Rabbi Ya akov Trump 11

ו( ז( י ב )( ל י; ה כּ ר מ. גּ שׁ וּ ר ח ב רוֹן. בּ ב יט ל. א ר ה י בּ ו בּית שׁ אוּל אָב יe א ל- א ח י נ ב א ח ינ ל ל ב אָנ כּ ה בּ ה יוֹת ה מּ ל ח מ י ה אַב נ ל ל ג שׁ פּ ל אָב כ ת ח זּ ק מ ד ל ד ל ד א את ה בּ א מ ע ג ל ה א שׁ ת ל ן ב ר כּ ה א ב ית שׁ אוּל. בּ ל ע נ בּ צ פּ ה ר ין בּ ין בּ ן בּ ח ב רוֹן; בּ ית שׁ אוּל בּ ית שׁ אוּל בּ ת ב שׁ ת א לּ ה א ת בּ כוֹרוֹ ב ר מ ית בּ ית בּ ד ל ן ב ר מ ל י ע אַב נ ל ו ן ה א שּׁ ה ה יּוֹם. ע יהוּד ה ה יּוֹם א ע שׂ ה-ח ס ד ל ע שׂ ה- לּוֹ. א א ה מ צ ית fe א שׁ ר כּ י כּ ם ע ( ו ה נ ה ב א ו. פ ס ו ק ז ה ה ו א מ א מ ר מ ו ס ג ר ר " ל ו ה ם כ ב ר ע ש ו ר צ ח כזה שבעבורו ב ר ח ו א ז מ ן ה א ר ץ ל ג ת כ י ע ו ד בהיותם שרי ג ד ו ד י ם ב א ו ע ד ת ו ך ה ב י ת ש ל לקחי חטים ) בית המיוחד לסוחר חטים ( ו י כ ו ה ו ) א ת בעל הבית ( אל החומש ו ז ה ה י ה ה ס ב ה ש ר כ ב ו ב ע נ ה נ מ ל ט ו ל ג ת ) כמו שנזכר בפסוק ג ( : ( ו י ב ו א ו. ר " ל שני הרוצחים האלה שכבר ע ש ו ר צ ח כ ז ה מ ק ד ם ה ן ה מ ה ש ה ר ג ו א ת ה מ ל ך ג " כ ב א ו פ ן ז ה שבאו הבית והוא שוכב על מטתו ) שכאשר חשבו שבעת הצהרים י ש כ ב כ ן ה י ה ( ו י כ ה ו ו י מ י ת ה ו. ו ה נ ה כ " ז מורה שהיה איש ב ו ש ת ב ט ו ח ל א פחד שיקום א י ש ע ל י ו דאל " כ היה מעמיד שומרים ולא היו מניחים ל א ל ה ל י כ נ ס עד חדר משכבו : 6. Radak II Shmuel 4:12 ו י ת ל ו על הברכה - כדי שיראום בני אדם ו י ד ע ו כ י ד ו ד ב י ו ש ר ל ב ב ו נ ק ם נ ק מ ' בית שאול ו א ף ע ל פ י שהיו אויביו : They were also searching for power and the benefits of loyalty. They got killed. Similar to Ger Amaleiki. David is proving very important things: a. Loyalty is at all costs. One does not kill high officers of the king ever. Ironically he is preserving Yoav s office by reprimanding and avenging the murder Yoav committed. b. True continuation of the kingdom of Shaul is not found by vanquishing the family of Shaul rather by building it again. } ס { א ו ה ה תּ י ה מּ ל ח מ דּו ד; ו דו ד ה ל U ו ק ז ח וּב ין וּב ית שׁ אוּל ה ים כ ל ו ים. לּ ד 1 Now there was long war between the house of Saul and the house of David; and David waxed stronger and stronger but the house of Saul waxed weaker and weaker. ב וילדו אַמ נוֹן (ו דוּ) ל וּ יּ עם ה יּ ז ר ע אל ת. ים ו ד ו י הי 2 And unto David were sons born in Hebron; and his first-born was Amnon of Ahinoam the Jezreelitess; וּמ שׁ נ הוּ ג שׁ ל שּׁ ו ה לאביגל יג י ב א (ל י אַב שׁ לוֹם -מ ל) ה כ ע נ בל מ ל י מ לU -תּ 3 and his second Chileab of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; - ו יע י ב ר ה ד ה ישׁ י י ט פ שׁ ו מ ח ה ית; גּ -ח נ יּה 4 and the fourth Adonijah the son of Haggith; and the fifth Shephatiah the son of Abital; י י ם ע ר ת ו שּׁ שּׁ ה ה } פ { ו ד י לּדוּ דּו ד; 5 and the sixth Ithream of Eglah David's wife. These were born to David in Hebron. {P} ו י הי ה ו ר ו אַ דּו ד; וּב ין - - 6 And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner showed himself strong in the house of Saul. ז וּל שׁ אוּל אַב נ ר מדּוּע וּשׁ מ הּ -פּיל ג שׁ ה יּ -א אָב י. ו יּ א ; 7 Now Saul had a concubine whose name was Rizpah the daughter of Aiah; and [Ishbosheth] said to Abner: 'Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?' ו ר ח יּ ח אשׁ ד-דּו ד; ו ק פ תּ ר ר כי א שׁ ד ר ב -דּ ד ו ל א י א ישׁ-בּ שׁת הוּ ע ר -מ {ס { ו 8 Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth and said: 'Am I a dog's head that belongeth to Judah? This day do I show kindness unto the house of Saul thy father to his brethren and to his friends and have not delivered thee into the hand of David and yet thou chargest me this day with a fault concerning this woman. {S} ט כּ ה-י ים שׂ ע ה אf ה נ ע בּ שׁ י הו ה -כן ו ד - י כּ- ל וֹ : ו כ ה י סיף ר ו יּ א 9 God do so to Abner and more also if as the LORD hath sworn to David I do not even so to him; Rabbi Ya akov Trump 12

ה ס ב א ל יe א ת- כּ ל-י ל ל כּ ד בּ ר בּ אָז נ ל פ נ ל נ פּ אָה בּ מ ל ט יא ל פּ מוֹל תּ ל יכ ם. ע נ כּ. ע ל י ו יּוֹם; ה אוּמ ה. מ ה ע ב יר ה מּ מ ל כ ה מ בּ ית שׁ אוּל; ל ר א ל יו אַב נ מ אf ל ע ס{ מ ה ב יאe א ת ס{ ר טוֹב - -א נ מ ר לוֹת ע ן בּ ר ת ה כּ ל שׁ תּ פּ ל אָכ ים מ י ה ה שׁ ל ל אָכ ים א ל-דּ מ ר ב כ ר א ם ע ת בּ אf תּ א ע ם א ישׁ - -מ ע ם מ ב בּ ח תּ תּ ב ר מ דּ שׁ ר א ר שׂ תּ א ן בּ ר אוֹת א ת- ל ר אָתוֹ יּ מּ ע ב ר א ח ד דּ מ ל י ל ם גּ ם גּ י כּ שׂוּ: ע מ לU ל י בּ ב דּ ע י א ם-ל פ נ כּ פ נ ל אf אַב נ ל מּ לU א ל-אַב נ ה ל כ ם גּ נ ב ל כּ נ ב ח ב רוֹן בּ אָז נ בּ נ בּ ת א נ ב ל כּ ד פּ ל שׁ תּ יּ ם גּ ע ינ בּ ב רוֹן ח שׂ ר ע נ ב ל יe ג ה ב רוֹת א ת-דּ ל ר מ ט ע ם- ל ח ם א ל כ כּ מוֹת ה ח ם - - בּ עוֹד ל גּ שׁוּ ה ב כּוֹת ל ל כ ד יּ י -י ל א ר שׂ דו ד -י כ ל עוֹד { ו על וּל ה ק ים א ת-כּ סּ א - י הוּד ה --מ דּ ן ו עד ב ע. א -בּ ר שׁ יב א ת-אַב נ ר 10 to transfer the kingdom from the house of Saul and to set up the throne of David over Israel and over Judah from Dan even to Beer-sheba.' {S} 11 And he could not answer Abner another word because he feared him. י א ו א ת וֹ. 12 And Abner sent messengers to David straightway saying: 'Whose is the land?' saying also: 'Make thy league with me and behold my hand shall be with thee to bring over all Israel unto thee.' 13 And he said: 'Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee that is thou shalt not see my face except thou first bring Michal Saul's daughter when thou comest to see my face.' {S} י ב ו אַב נ ל שׁ יּ ח אָ ר ץ : י ג ו יּ א אָנ שׁ כי e אל מ א תּ י י. { ו ח ל שׁ יּ י ד ר: ר דּו ד תּ נ ה ר תּ שׁ -א ו ד ית e א תּ י ו הנּ ל א ר שׂ. ו ה י די י ת e ר בּ ית: ר ת-פּ נ א ר -ת ה א יכ ל -שׁאוּל א e י ים. אU י - - שׁ א וּ ל י א ם- כּ- ר U י י- 14 And David sent messengers to Ish-bosheth Saul's son saying: 'Deliver me my wife Michal whom I betrothed to me for a hundred foreskins of the Philistines.' 15 And Ish-bosheth sent and took her from her husband even from Paltiel the son of Laish. ו א ישׁ ל שׁ יּ ח ט ו Bahurim. 16 And her husband went with her weeping as he went and followed her to ט ז ו ל יּ Then said Abner unto him: 'Go return'; and he returned. ו יּ א י ז הּ א ישׁ הּ ה לוֹU תּ אU וּד ב ר-אַב נ ר שׁ ל -שׁ ר וּב כ ה אַח ר יה --ע ד-בּ ח ר ים; לU שׁוּב ו יּשׁ ב. ה נ ק -ז ם הי שׁ יתם מ ב ק י י ל א ר שׂ ר: ים א ת- דּ ו ד - 17 And Abner had communication with the elders of Israel saying: 'In times past ye sought for David to be king over you; י ח ו ה תּ ע דּו ד -א י ם. ביה י הוֹשׁ יע 18 now then do it; for the LORD hath spoken of David saying: By the hand of My servant David I will save My people Israel out of the hand of the Philistines and out of the hand of all their enemies.' י ט י שׂ י י מין; ו ל יּ U -אַ - ר שׁ א -טוֹב י מן. ר -אַ ו י ר בּ ד י דו ד -בּית ל א ר וּב ע ינ י י הו ה אָמ ר א ל-דּ מּ -ע י י מ א ר שׂ ל ו ד בּ -אישׁ- ת שׁ -מיכ ל בּ שׁת ו ה ח קּ יּ -לוש (לי שׁ). 19 And Abner also spoke in the ears of Benjamin; and Abner went also to speak in the ears of David in Hebron all that seemed good to Israel and to the whole house of Benjamin. א אַב נ ר דּו ד -דּו ד שׁ ר ו נ א ל 20 So Abner came to David to Hebron and twenty men with him. And David made כ ו יּב Abner and the men that were with him a feast. ו שׂ ע יּ ר ד ים וּמ ר י ו אתּוֹ ים א נ שׁים; ים א שׁ ר-א תּוֹ מ שׁ תּ ה. : ל ג ו י ק נ ן אַב נ ר. ו יּ א ר י מוּת נ בל 33 And the king lamented for Abner and said: Should Abner die as a churl dieth? ל ד י ד e פוֹל רוֹת ס -א לה י י-עו ו ר נ תּ ל פ fא-לנ ; ו יּ ספוּ י ם תּ שׁ ח ם ע -ה 34 Thy hands were not bound nor thy feet put into fetters; as a man falleth before the children of iniquity so didst thou fall. And all the people wept again over him. ל ה י סיף ו יּב א ו ע ב שּׁ יּ ם ע -ה דּו ד ר כּ ה י ה שׂ ע י בוֹא-ה שּׁ מ שׁ ו ד ו כ ה ים -לּי אf ה א וֹ - 35 And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore saying: 'God do so to me and more also if I taste bread or aught else till the sun be down.' Rabbi Ya akov Trump 13

מּ לU ה י ה רוּי צ. כּ ר ע ת וֹ ר ה צּ ה היּוֹ ם ח ה שׁ בּ קּ אוּל הזּ ה מ שּׁ ר ה בּ א. מכּ ל- צ ר ה בּ ע ינ כ מ ב שּׂ ר תּ ל ת ישׁ-בּ א כ ם יּ ד כּ בוֹ; בּב יתוֹ - -ע ל-מ שׁ י ה מּ גּ יד כּ שׁ ק אוּ בּ ע ינ בּ ר ה מּ לU מ נ בּ ל כ ד ע ל כ ה מ ל י בּ ל ע ע ינ בּ כ ב ר ל מ לוֹא ת ד עוּ - -כּ י-שׂ ר ה יּוֹם ה הוּא: בּ ע ל ן בּ ח ד ר מ שׁ כּ בוֹ בּ כ כּ ת מ שׁ כּ ב א ס{ ר דּ י כּ ישׁ- בּ א ל כּ ישׁ- בּ א אד ל ן בּ לU ה מּ מּוֹן ר נ בּ שׁ ר א י כּ ח כּ שׂ ה ע רוּ מ ו- שׂ בּ י ח ה ם : ל ר מ י ל שׁ ע ים ה ר ר נּ ה הוּ ג שׁ ר- פּ ד ה א ת-נ א צ ק ל ג - - א שׁ ר בּ ל יה ם ג ק חוּ ל ל ע ק ב ר-אַב נ ב ח ב רוֹן; בּ ח ב רוֹן. בּ נ בּ ו ל כ ל ו כּ ירוּ ע -ה ם ה י יהם ו ב יּיט -. ע ה ם טוֹב 36 And all the people took notice of it and it pleased them; whatsoever the king did pleased all the people. ל ז לU תה מ ה מּ - ם ע ה ו עוּ ד יּ ו ל כ -י ל א ר שׂ ית א ת-אַב נ ר ל { -נ ר. 37 So all the people and all Israel understood that day that it was not of the king to slay Abner the son of Ner. {S} ל ח ו גדוֹל ו יּ א נ ה זּ ה פל ה יּוֹם - ד ב ע י ו : ל א ר שׂ. 38 And the king said unto his servants: 'Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? ל ט U ו נ א ה ו אָנ ה יּוֹם כי רU וּמ שׁוּח ע ה שׂה ה ר י ם לּ שׁ י הו ה ים מ מּ נּ י: ה } פ { fא י שׁים ה א לּ ה 39 And I am this day weak and just anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me; the LORD reward the evildoer according to his wickedness.' {P} 5 And the sons of Rimmon the Beerothite Rechab and Baanah went and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth as he took his rest at noon. ה ו ו כוּ ל יּ ה בּ א ר י-רמּוֹן א ישׁ -בּית י ם. ו הנּ ה משׁ ; ו ב כ ר בּ שׁת -תּוֹU י בּ ה ת טּ ים ח קf י ח וּב ע נ ה אָח יו נ טוּ. ל מ תי וּב ע נ ה ; ו הוּא שׁ כב ו יּב ו הוּ כּ יּ ם אוּ - 6 And they came thither into the midst of the house as though they would have fetched wheat; and they smote him in the groin; and Rechab and Baanah his brother escaped. 7 Now when they came into the house as he lay on his bed in his bed-chamber they ז ו יּב smote him and slew him and beheaded him and took his head and went by the way of ו הוּ כּ יּ the Arabah all night. ו כוּ ל יּ ו א ת-ר ב יּ אוּ ח ל מּ -ה אוּ ה בּ י ת ו הוּא-שׁ כב ו י הוּ ת מ ו ת-ר ס יּ ירוּ א U ה ב ר ע ה י לּ -ה U נּ ה -נ פ 8 And they brought the head of Ish-bosheth unto David to Hebron and said to the king: 'Behold the head of Ish-bosheth the son of Saul thine enemy who sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul and of his seed.' דּו ד ו ן ע יּ ט תי - יּ א אשׁ ל-דּ שׁ ת א ה-ר אשׁ שׁ e; ו תּ יּ ן י הו ה וּמ זּ ר עוֹ. ו את ב כ -ר תוֹ טּ -מ אשׁוֹ; ו חוּ ק יּ לה. שׁ ת נ י נ ע -בּ ה אָח יו - י ה ו ה נ יּוֹם קמוֹת ה י - ר א שׁ וֹ ו יּ א י ב ר שׁ אe שׁ י פ 9 And David answered Rechab and Baanah his brother the sons of Rimmon the Beerothite and said unto them: 'As the LORD liveth who hath redeemed my soul out of all adversity 10 when one told me saying: Behold Saul is dead and he was in his own eyes as though he brought good tidings I took hold of him and slew him in Ziklag instead of giving a reward for his tidings. 11 How much more when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed shall I not now require his blood of your hand and take you away from the earth?' 12 And David commanded his young men and they slew them and cut off their hands and their feet and hanged them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth and buried it in the grave of Abner in Hebron. {P} י י א מ י ב ו ת א י- ל וֹ אַף ו י צו -ר שׁת ר יו ו א ה ז ח ה ר. אוּל ה-מת שׁ בוֹ ו ר ה א ו הוּא- ה י ה דּו ד ו ד רוֹן ב ח א -שׁאוּל -אנ שׁים גוּ א ת-א ישׁ-צ דּ יק ו ה תּ ע שׁ הלוֹא א ב קּ - וֹ דּ מ וּב ע ר תּ י א ת כ ם מ ן-. האָר ץ -הנּ ר ע ים ו ר ה יּ ה כ ר בּ -ה ו לוּ ת יּ ו רוּ בּ ק יּ גוּם ו י א ת-י צּ ק צוּ ר ו את ד יה ם ר אשׁ } פ { Rabbi Ya akov Trump 14