Virtual JCJ Family Service March 20, 2020 Bim bum...shabbat Shalom Candle Lighting בּ רוּ ך א תּ ה י י א לה ינוּ מ ל ך ה עוֹל ם, א שׁ ר ק דּ שׁ נוּ בּ מ צ וֹת יו

מסמכים קשורים
ק בּ ל ת שׁ בּ ת Kabbalat Shabbat

Parsing Practice: All Weak Verbs in the BBH2 Workbook Parsing Sections, Randomized 1 1 שׁ לּ ת 2 ע ב ד הּ 3 שׂ אוּ 4 י כּ ה 5 ה ת בּ ר כ נוּ 6 מוּצ א ת 7 א ע נ

PowerPoint Presentation

Charts & Pesukim for Zevachim Daf V'asa La'Par

<4D F736F F D20E7E5E1F8FA20F0E9E1E9ED20E5F4FAE2EEE9ED20ECE0E7F820FAE9F7E5EF2E646F6378>

טקסטים בקשות

395 בגרות חורף תשס'ו doc

Taanit Daf 4 The Torah's View on Human Sacrifice תענית ד דעת התורה בקרבנות האדם

הלכות יסודי התורה, פרק ג 112 פ ר ק ש ל יש י - הקדמה בשני הפרקים הבאים (ג-ד), הרמב"ם מציג את תמצית חזית הידע המדעי בתקופתו כחשיפה ראשונית ל"מעשה בראשית

בגרות קיץ תשס'ה doc

׳

asara_betebeth_mora

øîé ðéø äçùîåðàéí 59 úì-àáéá èìôåï

hagim_web.indd

/ 2 ספר בראשית פרשת בראשית א / א פרשת בראשית [א] א *בּ ר אשׁ ית בּ ר א א ל ה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ: * ב רבתי ובראש עמוד בי ה שמו סימן. (א) בּ ר א

בגרות סוג הבחינה: מדינת ישראל קיץ תשע"ח, 2018 מועד הבחינה: משרד החינוך מספר השאלון: לנבחנים אקסטרניים 05 תוכנית הלימודים )לשאלון 05 בלבד( נספח:

Psalms 20 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre

הרטפההו הרותה תאירק רדס חג ראשון של פסח פסח - עם שומר במשך אלפי שנים את יום צאתו מבית עבדים! דרך כל מחילות השעבוד והאונס והאינקויזיציה והשמד והפ רעות,

<4D F736F F D20F4F8F9FA20EEE8E5FA20EEF1F2E920FAF9F22727E42E646F63>

Microsoft PowerPoint _sources_rus_dovid v2

Judy Klitsner Source Sheet - Inside-Outside: Biblical Leaders and their Non-Jewish Mentors

N.indd

על המתרגם רחמן חיים הינו חבר סגל אקדמי בטכניון. יליד איראן ובשנת 1968 היגר לישראל והתחנך בפנימיה של עליית הנוער אלוני יצחק. בחייו המקצועיים כמהנדס וכמ

Counting the Omer Leviticus 23:15-16 And from the day on which you bring the sheaf of elevation offering the day after the Sabbath you shall count off

30b Behukotai It.pages

eriktology The Prophets Book of 1 st Kings [1]

משלי כח

ישראל מחקרים בלשון לזכרו של ישראל ייבין בעריכת רפאל יצחק (זינגר) ז ר יוסף עופר ירושלים תשע"א מפעל המקרא של האוניברסיטה העברית בירושלים

eriktology The Writings Book of Psalms [1]

eriktology The Writings Book of Proverbs [1]

eriktology The Prophets Book of Isaiah [1]

cover and 39 (WP)

Microsoft Word - Document2

Homework-L9-Skills-1.pub

SHABBAT SHABBAT PROGRAM PROGRAM May 10 and 11, 2019 / 6 Iyar 5779 Parashat Kedoshim Atsma ut Shabbat א ת שׂ נ א א ת א ח י בּ ל ב ב... ו א ה ב תּ ל ע כּ מוֹ

Tehillim 143.indd

2 ו יּ ק ר א ויקרא א: ויקרא א א ו יּ ק ר א א ל מ שׁ ה ו י ד בּ ר י ה ו ה א ל יו מ א ה ל מוֹע ד ל אמ ר: ב דּ בּ ר א ל בּ נ י י שׂ ר א ל ו א מ ר תּ א ל ה ם א ד ם

SOFFIIIII.pdf

(Microsoft Word - \372\347\360\345\372 \347\345\371 \347\371.doc)

פ רק כה ) פ ס וק ים ז-יא( ז ו א ל ה י מ י ש נ י ח י י א ב ר ה ם א ש ר ח י: מ א ת ש נ ה ו ש ב ע ים ש נ ה ו ח מ ש ש נ ים. ח ו י ג ו ע ו י מ ת א ב ר ה ם

Maagalim

ביה"ס היסודי ע"ש יצחק רבין, נשר

Reuben Aviv 2019 ראובן אב יב ר א ש ון י ום Sunday Yom Rishon י ום ש נ י Yom Shanee י ום ש ל י ש י Yom Shleeshe י ום ר ב יע י Yom Rivee EE י ום ח מ י ש

משלי י

1 פתרון מבחן חשבי שכר בכירים מועד דצמבר 2015 משמעות המונחים המוזכרים במבחן היא כמשמעותם בחוקים ובתקנות הר ל ו ונט י ים, בהנחיות ובכללי מס הכנס

החורבן מפוצל

היבטים לשוניים לך-לך סט

משלב מא - סופי1

<4D F736F F D20E1F8F0E4E9E9ED2DE4E2E4E D20F1E5F4E9FA2E646F63>

קוראים יקרים, הקדמה בזיכרון הקולקטיבי הישראלי תופסת השואה מקום נכבד, קשה יהיה להבין את ההוויה הישראלית מבלי להתייחס לאסון אשר ארע לעם היהודי בזמן מלחמ

Jewish Calendar 5778

pessah zmanim

Eruvin Daf 41 9 Av in Bayit Sheni and Today עירובין מא ט' באב בזמן בית שני ובימינו

א) גירסת מהר"מ, ב) [לקמן ה.], ג) מהר"ם מ"ז, ד) סנהדרין פט. ע"ש, ה) [ליתא בילקוט], ו) [עי' תוי"ט], ז) [דברים יט], ח) רש"א דהא אם, ט) רש"ל מ"ז, י) [כרית

SI D

תדפיס התפילות מתוך גואל ישראל פרקי אורות ליום העצמאות ויום ירושלים מבית מדרשו של מרן הראי"ה קוק עם סידור התפילה מיסודו של הרב משה צבי נריה זצ"ל בהוצאה

ה ש ל מ ת מ ש פ ט ים ש א ל ה מ ס פ ר 1: ע ד ן ש ל מ כ ב י ת ל אב יב ב כ ד ור ס ל, ו ל כ ן מ ק פ יד ל ל כ ת ה ק ב וצ ה כ ש מ ת אפ ש ר ל ו. ל מ ש ח ק י

Microsoft Word

<4D F736F F D20FAF9F2E620F4F8F9FA20E1F8E0F9E9FA2E646F63>

Microsoft Word - 1.doc

Is There a Mitzvah to Eat Matzah for All Eight Days? Rabbi Efrem Goldberg rabbiefremgoldberg.org

Introduction to Masechet Niddah הקדמה למסכת נדה

Overview of new Office 365 plans for SMBs

עבודת סיום - מוזיטק

Microsoft Word - tik latalmid-final

Slide 1

September Oktober Tag d. Deutschen Einheit Ende Sommerzeit September - Oktober 2019 Elul Tischri So Erew Rosch Haschana 29 ראשון 30 Mo

... Keshet Ba bayit קשת בבית ערכת פעילויות... חגי תשרי ת Activity Kit שע ט Tishrei Holidays

Lecture du texte : איך לחיות עד מאה ועשרים? בהרי קווקז חיים אנשים שעבר וּ כּבר מזמן את גיל המאה, והם בּריאים וממשיכים עדי

2192

25 Zav It.pages.pdf

Testo ebraico e traduzione italiana della Parashà di Shofetim

Microsoft Word - גולצין_עג_2.doc

sfarad

Microsoft Word - GuttmannHebrew

חושבים מדע - מבינים סביבה

אל עמי אל אל עמי - אל עצמי )ע"ר( צ זהות ציונות מורשת אחדות לומדים עם ילדינו בבתי מדרש קהילתיים להורים וילדים כ ב ו ד א ב ו א ם פרשת יתרו, תשע"ו מ צ ו

תמליל:

Virtual JCJ Family Service March 20, 2020 Bim bum...shabbat Shalom Candle Lighting בּ רוּ ך א תּ ה י י א לה ינוּ מ ל ך ה עוֹל ם, א שׁ ר ק דּ שׁ נוּ בּ מ צ וֹת יו, ו צ וּ נוּ ל ה ד ל יק נ ר שׁ ל שׁ בּ ת. Baruch atah Adonai Eloheinu melech ha-olam, asher kid'shanu b'mitzvotav, v'tzivanu l'hadlik neir shel shabat. Introductory Songs -- 1 דּ ו ד מ ל ך י ש ר א ל ח י ו ק י ם David, melech Yisrael, chai v kayam -- 2 ה נּ ה מ ה-טּוֹב וּמ ה-נּ ע ים ש ב ת אַח ים גּ ם י ח ד. Hinei ma tov uma na-im shevet achim gam yachad -- 3 מ ה יּ פ ה ה יּוֹם ש בּת ש לוֹם May ya-feh ha-yom, sha-bat sha-lom (2x) Sha-bat, sha-bat sha-lom (3x) Sha-bat sha-lom Kabbalat Shabbat ל כוּ נ ר נּ נ ה ל יי, נ ר יע ה ל צוּר י שׁ ע נוּ. נ ק דּ מ ה פ נ יו בּ תוֹד ה, בּ ז מ רוֹת נ ר יע לוֹ. כּ י א ל גּ דוֹל י י, וּמ ל ך גּ דוֹל ע ל כּ ל א לה ים. א שׁ ר בּ י דוֹ מ ח ק ר י א ר ץ, ו תוֹע פוֹת ה ר ים לוֹ. Lchu n'ran'nah l Adonai, nari-ah l'tzur yisheinu. N'kad'mah fanav b'todah, bizmirot nari-a lo. Ki eil gadol Adonai, umelech gadol al ko elohim. Asher b'yado mechk'rei aretz, v'toafot harim lo. י שׂ מ חוּ ה שּׁ מ י ם ו ת ג ל ה א ר ץ, י ר ע ם ה יּ ם וּמ לאוֹ. Yism'chu hashamayim v'tageil ha-aretz, yiram hayam um'lo-o. 1

L'chah Dodi ל כ ה דוֹד י ל ק ר את כּ לּ ה, פּ נ י שׁ בּ ת נ ק בּ ל ה. שׁ מוֹר ו ז כוֹר בּ ד בּוּר א ח ד, ה ש מ יע נוּ א ל ה מּ י ח ד, י י א ח ד וּשׁ מוֹ א ח ד, ל שׁ ם וּל ת פ א ר ת ו ל ת ה לּ ה. לכה ל ק ר את שׁ בּ ת ל כוּ ו נ ל כ ה, כּ י ה יא מ קוֹר ה בּ ר כ ה, מ ר אשׁ מ קּ ד ם נ סוּכ ה, סוֹף מ ע שׂ ה בּ מ ח שׁ ב ה תּ ח לּ ה. לכה מ ק דּ שׁ מ ל ך ע יר מ לוּכ ה, ק וּמ י צ א י מ תּוֹ ך ה ה פ כ ה,ר ב ל ך שׁ ב ת בּ ע מ ק ה בּ כ א, ו הוּא י ח מוֹל ע ל י ך ח מ ל ה. לכה י מ ין וּשׂ מ אל תּ פ ר וֹצ י, ו א ת י י תּ ע ר יצ י, ע ל י ד א ישׁ בּ ן פּ ר צ י, ו נ שׂ מ ח ה ו נ ג יל ה. לכה בּ וֹא י ב שׁ לוֹם ע ט ר ת בּ ע ל הּ, גּ ם בּ שׂ מ ח ה וּב צ ה ל ה, תּוֹ ך א מוּנ י ע ם ס ג לּ ה, בּ וֹא י כ לּ ה, בּ וֹא י כ לּ ה. לכה L'chah dodi likrat kolah, p'nei shabat n'kab'lah. Shamor v'zachor b'dibur echad, hishmi-anu eil ham'yuchad, Adonai echad ush'mo echad, l'sheim ul'tiferet v'lithilah. L'chah dodi likrat kolah, p'nei shabat n'kab'lah. Likrat shabat l'chu v'neil'chah, ki hi m'kor hab'rachah, meirosh mikedem n'suchah, sof ma-aseh b'machashavah t'chilah. L'chah dodi likrat kolah, p'nei shabat n'kab'lah. Mikdash melech ir m'luchah, kumi tz'i mitoch hahafeichah, rav lach shevet b'eimek habacha, v'hu yachamol alayich chemlah. L'chah dodi likrat kolah, p'nei shabat n'kab'lah. Yamin us'mol tifrotzi, v'et Adonai ta-aritzi, al yad ish ben partzi, v'nism'chah v'nagilah. L'chah dodi likrat kolah, p'nei shabat n'kab'lah. Bo-i v'shalom ateret balah, gam b'simchah uv'tzaholah, toch emunei am s'gulah, bo-i chalah, bo-i chalah. 2

Psalm for Shabbat מ ז מוֹר שׁ יר ל יוֹם ה שּׁ בּ ת. טוֹב ל ה דוֹת ל יי, וּל ז מּ ר ל שׁ מ ך ע ל יוֹן. ל ה גּ יד בּ בּ ק ר ח ס דּ ך, ו א מוּנ ת ך בּ לּ ילוֹת. ע ל י ע שׂוֹר ו ע ל י נ ב ל, ע ל י ה גּ יוֹן בּ כ נּוֹר. כּ י שׂ מּ ח תּ נ י י י בּ פ ע ל ך, בּ מ ע שׂ י י ד י ך א ר נּ ן. מ ה גּ ד לוּ מ ע שׂ י ך י י, מ א ד ע מ קוּ מ ח שׁ ב ת י ך. Mizmor shir l'yom hashabat. Tov l'hodot l Adonai, ul'zameir l'shimcha elyon. L'hagid baboker chasdecha, ve-emunat'cha baleilot. Alei asor vaalei navel, alei higayon b'chinor. Ki simachtani Adonai b'fa-olecha, b'maasei yadecha aranein. Mah gad'lu ma-asecha Adonai, m'od am'ku machsh'votecha. Call to Worship בּ ר כוּ א ת י י ה מ ב ר ך. בּ רוּ ך י י ה מּ ב ר ך ל עוֹל ם ו ע ד. Bar'chu et Adonai hamvorach. Baruch Adonai ham'vorach l'olam va'ed Thank You God for creating night and day... בּ רוּ ך א תּ ה י י, א לה ינוּ מ ל ך ה עוֹל ם, א שׁ ר בּ ד ב רוֹ מ ע ר יב ע ר ב ים...וּמ ע ב יר יוֹם וּמ ב יא ל י ל ה, וּמ ב דּ יל בּ ין יוֹם וּב ין ל י ל ה, י י צ ב אוֹת שׁ מוֹ. א ל ח י ו ק יּ ם, תּ מ יד י מ לוֹ ך ע ל ינוּ ל עוֹל ם ו ע ד. בּ רוּ ך א תּ ה י י, ה מּ ע ר יב ע ר ב ים. Baruch atah Adonai, Eloheinu melech ha-olam, asher bidvaro ma-ariv aravim...uma-avir yom umeivi ay'lah, umavdil bein yom uvein lay'lah, Adonai tz'va-ot sh'mo. Eil chai v'kayam, tamid yimloch aleinu l'olam vaed. Baruch atah Adonai, hama-ariv aravim. 3

Thank You God for showing Your love to Israel and all creation... אַה ב ת עוֹל ם בּ ית י שׁ ר א ל ע מּ ך אָה ב תּ,תּוֹר ה וּמ צ וֹת, ח קּ ים וּמ שׁ פּ ט ים אוֹת נוּ ל מּ ד תּ. ע ל כּ ן י י א לה ינוּ, בּ שׁ כ ב נוּ וּב קוּמ נוּ נ שׂ יח בּ ח קּ י ך, ו נ שׂ מ ח בּ ד ב ר י תוֹר ת ך וּב מ צ וֹת י ך ל עוֹל ם ו ע ד. כּ י ה ם ח יּ ינוּ ו א ר ך י מ ינוּ, וּב ה ם נ ה גּ ה יוֹמ ם ו ל י ל ה, ו אַה ב ת ך אַל תּ ס יר מ מּ נּוּ ל עוֹל מ ים. בּ רוּ ך א תּ ה י י, אוֹה ב ע מּוֹ י שׂ ר א ל. Ahavat olam beit yisra-eil am'cha ahav'ta, torah umitzvot, chukim umishpatim otanu limadta. Al kein Adonai Eloheinu, b'shoch'veinu uv'kumeinu nasi-ach b'chukecha, v'nismach b'divrei toratecha uv'mitzvatecha l'olam va-ed. Ki heim chayeinu v'orech yameinu, uvahem nehgeh yomam valay'lah. V'ahavat'cha al tasir mimenu l'olamim. Baruch atah Adonai, oheiv amo yisra-eil. Hear Israel, the Eternal our God is One שׁ מ ע י שׂ ר א ל, י י א לה ינוּ, י י א ח ד. בּ רוּ ך שׁ ם כּ בוֹד מ ל כוּתוֹ ל עוֹל ם ו ע ד. Sh'ma Yisra-eil, Adonai Eloheinu Adonai Echad And you shall love God with all your heart... ו אָה ב תּ א ת י י א לה י ך, בּ כ ל ל ב ב ך, וּב כ ל נ פ שׁ ך, וּב כ ל מ א ד ך. ו ה יוּ ה דּ ב ר ים ה א לּ ה, א שׁ ר אָנ כ י מ צ וּ ך ה יּוֹם, ע ל ל ב ב ך. ו שׁ נּ נ תּ ם ל ב נ י ך, ו ד בּ ר תּ בּ ם, בּ שׁ ב תּ ך בּ ב ית ך, וּב ל כ תּ ך ב דּ ר ך, וּב שׁ כ בּ ך, וּב קוּמ ך. וּק שׁ ר תּ ם ל אוֹת ע ל י ד ך, ו ה יוּ ל ט ט פ ת בּ ין ע ינ י ך. וּכ ת ב תּ ם ע ל מ ז זוֹת בּ ית ך וּב שׁ ע ר י ך. V'ahavta eit Adonai elohecha, b'chol l'vav'cha, uv'chol nafsh'cha, uv'chol m'odecha. V'hayu had'varim ha-eileh, asher anochi m'tzav'cha hayom, al l'vavecha. V'shinantam l'vanecha, v'dibarta bam, b'shivt'cha b'veitecha, uv'lecht'cha vaderech, uv'shochb'cha, uv'kumecha. Uk'shartam l'ot al yadecha, v'hayu l'totafot bein einecha. Uch'tavtam al m'zuzot beitecha uvisharecha. 4

Who is like You in all the universe... וּמ ל כוּתוֹ ב ר צוֹן ק בּ לוּ ע ל יה ם, מ שׁ ה וּמ ר י ם וּב נ י י שׂ ר א ל ל ך ע נוּ שׁ יר ה בּ שׂ מ ח ה ר בּ ה, ו אָמ רוּ כ לּ ם: Umalchuto v'ratzon kib'lu aleihem, mosheh u'miryam uv'nei yisra-eil l'cha anu shirah b'simchah rabah, v'am'ru chulam: מ י כ מ כ ה בּ א ל ם י י, מ י כּ מ כ ה נ א דּ ר בּ קּ ד שׁ, נוֹר א ת ה לּ ת, ע שׂ ה פ ל א. Mi chamochah ba-eilim Adonai, mi kamochah nedar bakodesh, nora t'hilot, oseih fele. מ ל כוּת ך ר אוּ ב נ י ך, בּוֹק ע י ם ל פ נ י מ שׁ ה, ז ה א ל י ע נוּ ו אָמ רוּ: Malchut'cha rau vanecha, bokei-a yam lifnei mosheh, zeh eili anu v'am'ru: י י י מ לוֹ ך ל עוֹל ם ו ע ד. Adonai yimloch l'olam va-ed. ו נ א מ ר: כּ י פ ד ה י י א ת י ע ק ב, וּג אָלוֹ מ יּ ד ח ז ק מ מּ נּוּ. בּ רוּ ך א תּ ה י י, גּ אַל י שׂ ר א ל. V'ne-emar: ki fadah Adonai et ya-akov, ug'alo miyad chazak mimenu. Baruch atah Adonai, ga-al yisra-eil. The people Israel will keep Shabbat in all our generations. ו שׁ מ רוּ ב נ י י שׂ ר א ל א ת ה שּׁ בּ ת, ל ע שׂוֹת א ת ה שּׁ בּ ת ל ד ר ת ם בּ ר ית עוֹל ם. בּ ינ י וּב ין בּ נ י י שׂ ר א ל אוֹת ה יא ל עוֹל ם, כּ י שׁ שׁ ת י מ ים ע שׂ ה י י א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ, וּב יּוֹם ה שּׁ ב יע י שׁ ב ת ו יּ נּ פ שׁ. V'sham'ru v'nei yisra-eil et hashabat, la-asot et hashabat l'dorotam b'rit olam. Beini uvein b'nei yisra-eil ot hi l'olam, ki sheishet yamim asah Adonai et hashamayim v'et ha-aretz, uvayom hashvii shavat vayinafash. 5

Hatzi Kaddish י ת גּ דּ ל ו י ת ק דּ שׁ שׁ מ הּ ר בּ א. בּ ע ל מ א דּ יב ר א כ ר עוּת הּ, ו י מ ל י ך מ ל כוּת הּ בּ ח יּ יכוֹן וּב יוֹמ יכוֹן וּב ח יּ י ד כ ל בּ ית י שׂ ר א ל, בּ ע ג ל א וּב ז מ ן ק ר יב, ו א מ רוּ אָמ ן. י ה א שׁ מ הּ ר בּ א מ ב ר ך ל ע ל ם וּל ע ל מ י ע ל מ יּ א. י ת בּ ר ך ו י שׁ תּ בּ ח ו י ת פּ אַר ו י ת רוֹמ ם ו י ת נ שּׂ א ו י ת ה דּ ר ו י ת ע לּ ה ו י ת ה לּ ל שׁ מ הּ דּ ק ד שׁ א בּ ר י ך הוּא, ל ע לּ א מ ן כּ ל בּ ר כ ת א ו שׁ יר ת א תּ שׁ בּ ח ת א ו נ ח מ ת א, דּ א מ יר ן בּ ע ל מ א, ו א מ רוּ אָמ ן. Yitgadal v'yitkadash sh'meih raba. B'al'ma di v'ra chiruteih, v'yamlich malchuteih b'chayeichon uv'yomeichon uv'chayei d'chol beit yisra-eil, ba-agala uvizman kariv, v'imru amein. Y'hei sh'meih raba m'varach l'alam ul'al'mei al'maya. Yitbarach v'yishtabach v'yitpa-ar v'yitromam v'yitnasei v'yithadar v'yitaleh v'yithalal sh'meih d'kudsha b'rich hu, l'eila min kol (during the Ten days of Penitence, l eila u l eila mi kol) birchata v'shirata tushb'chata v'nechemata, da-amiran b'al'ma, v'imru amein. Silent Amidah Praised are you God of all our ancestors... בּ רוּ ך א תּ ה י י א לה ינוּ ו א לה י א בוֹת ינוּ, א לה י אַב ר ה ם, א לה י י צ ח ק, ו א לה י י ע ק ב, א לה י ש ר ה א לה י ר ב ק ה א לה י ר ח ל ו א לה י ל אָה ה א ל ה גּ דוֹל ה גּ בּוֹר ו ה נּוֹר א, א ל ע ל יוֹן, גּוֹמ ל ח ס ד ים טוֹב ים, ו ק נ ה ה כּ ל, ו זוֹכ ר ח ס ד י אָבוֹת, וּמ ב יא גוֹא ל ל ב נ י ב נ יה ם, ל מ ע ן שׁ מוֹ בּ אַה ב ה. מ ל ך עוֹז ר וּמוֹשׁ יע וּמ ג ן. בּ רוּ ך א תּ ה י י, מ ג ן אַב ר ה ם וּפוֹק ד ש ר ה. Baruch atah Adonai Eloheinu veilohei avoteinu, elohei avraham, elohei yitzchak, veilohei ya-akov, elohei sarah, elohei rivkah, elohei rachel, v elohei leah ha-eil hagadol hagibor v'hanora, eil elyon, gomeil chasadim tovim, v'koneih hakol, v'zocheir chasdei avot, umeivi goeil livnei v'neihem, l'ma-an sh'mo b'ahavah. Melech ozeir umoshi-a umagein. Baruch atah Adonai, magein avraham u foked Sarah. 6

Eternal God your power is shown through freeing the captive, healing the sick and giving life to all... א תּ ה גּ בּוֹר ל עוֹל ם א ד נ י, מ ח יּ ה מ ת ים א תּ ה, ר ב ל הוֹשׁ יע. (מ שּ יב ה ר וּח וּמוֹר יד ה גּ שׁ ם.) מ כ ל כּ ל ח יּ ים בּ ח ס ד, מ ח יּ ה מ ת ים בּ ר ח מ ים ר בּ ים, סוֹמ ך נוֹפ ל ים, ו רוֹפ א חוֹל ים, וּמ תּ יר א סוּר ים, וּמ ק יּ ם א מוּנ תוֹ ל ישׁ נ י ע פ ר, מ י כ מ וֹ ך בּ ע ל גּ בוּרוֹת וּמ י דּ וֹמ ה לּ ך, מ ל ך מ מ ית וּמ ח יּ ה וּמ צ מ יח י שׁוּע ה. ו נ א מ ן א תּ ה ל ה ח יוֹת מ ת ים. בּ רוּ ך א תּ ה י י, מ ח יּ ה ה מּ ת ים. Atah gibor l'olam Adonai, m'chayeih meitim atah, rav l'hoshi-a. (Mashiv haruach umorid hageshem.) M'chalkeil chayim b'chesed, m'chayeih meitim b'rachamim rabim, someich nof'lim, v'rofei cholim, umatir asurim, um'kayeim emunato lisheinei afar, mi chamocha ba-al g'vurot umi domeh lach, melech meimit um'chayeh umatzmi-ach y'shuah. V'ne-eman atah l'hachayot meitim. Baruch atah Adonai, m'chayeih hameitim. Thank You God for blessing us with peace... שׁ לוֹם ר ב ע ל י שׂ ר א ל ע מּ ך תּ שׂ ים ל עוֹל ם, כּ י א תּ ה הוּא מ ל ך אָדוֹן ל כ ל ה שּׁ לוֹם. ו טוֹב בּ ע ינ י ך ל ב ר ך א ת ע מּ ך י שׂ ר א ל בּ כ ל ע ת וּב כ ל שׁ ע ה בּ שׁ לוֹמ ך. בּ רוּ ך א תּ ה י י, ה מ ב ר ך א ת ע מּוֹ י שׂ ר א ל בּ שּׁ לוֹם. Shalom rav al yisra-eil am'cha tasim l'olam, ki atah hu melech adon l'chol hashalom. V'tov b'einecha l'vareich et am'cha yisra-eil b'chol eit uv'chol sha-ah bishlomecha. Baruch atah Adonai, hamvareich et amo yisra-eil bashalom. 7

Essence of the Silent Amidah בּ רוּ ך א תּ ה י י, א לה ינוּ ו א לה י א בוֹת ינוּ, א לה י אַב ר ה ם, א לה י י צ ח ק, ו א לה י י ע ק ב, א לה י ש ר ה א לה י ר ב ק ה א לה י ר ח ל ו א לה י ל אָה ה א ל ה גּ דוֹל ה גּ בּוֹר ו ה נּוֹר א, א ל ע ל יוֹן, קוֹנ ה שׁ מ י ם ו א ר ץ. Baruch atah Adonai, Eloheinu veilohei avoteinu, elohei avraham, elohei yitzchak, veilohei ya-akov, elohei sarah, elohei rivkah, elohei rachel, v elohei leah, ha-eil hagadol hagibor v'hanora, eil elyon, koneih shamayim va-aretz. א לה ינוּ ו א לה י א בוֹת ינוּ, ר צ ה ב מ נוּח ת נוּ, ק דּ שׁ נוּ בּ מ צ וֹת י ך, ו ת ן ח ל ק נוּ בּ תוֹר ת ך, שׂ בּ ע נוּ מ טּוּב ך, ו שׂ מּ ח נוּ בּ ישׁוּע ת ך, ו ט ה ר ל בּ נוּ ל ע ב דּ ך בּ א מ ת, ו ה נ ח יל נוּ י י א לה ינוּ בּ אַה ב ה וּב ר צוֹן שׁ בּ ת ק ד שׁ ך, ו י נ וּחוּ ב הּ י שׂ ר א ל מ ק דּ שׁ י שׁ מ ך. בּ רוּ ך א תּ ה י י, מ ק דּ שׁ ה שּׁ בּ ת. Eloheinu veilohei avoteinu, r'tzeih vimnuchateinu, kad'sheinu b'mitzvatecha, v'tein chelkeinu b'toratecha, sab'einu mituvecha, v'sam'cheinu bishuatecha, v'taheir libeinu l'ovd'cha be-emet, v'hanchileinu Adonai Eloheinu b'ahavah uv'ratzon shabat kod'shecha, v'yanuchu vah yisra-eil m'kad'shei sh'mecha. Baruch atah Adonai, m'kadeish hashabat. Kaddish Shalem י ת גּ דּ ל ו י ת ק דּ שׁ שׁ מ הּ ר בּ א. בּ ע ל מ א דּ יב ר א כ ר עוּת הּ, ו י מ ל י ך מ ל כוּת הּ בּ ח יּ יכוֹן וּב יוֹמ יכוֹן וּב ח יּ י ד כ ל בּ ית י שׂ ר א ל, בּ ע ג ל א וּב ז מ ן ק ר יב, ו א מ רוּ אָמ ן. י ה א שׁ מ הּ ר בּ א מ ב ר ך ל ע ל ם וּל ע ל מ י ע ל מ יּ א. י ת בּ ר ך ו י שׁ תּ בּ ח ו י ת פּ אַר ו י ת רוֹמ ם ו י ת נ שּׂ א ו י ת ה דּ ר ו י ת ע לּ ה ו י ת ה לּ ל שׁ מ הּ דּ ק ד שׁ א בּ ר י ך הוּא, ל ע לּ א מ ן כּ ל בּ ר כ ת א ו שׁ יר ת א תּ שׁ בּ ח ת א ו נ ח מ ת א, דּ א מ יר ן בּ ע ל מ א, ו א מ רוּ אָמ ן. תּ ת ק בּ ל צ לוֹת הוֹן וּב עוּת הוֹן דּ כ ל (בּ ית) י שׂ ר א ל ק ד ם א בוּהוֹן דּ י ב שׁ מ יּ א ו א מ רוּ אָמ ן. י ה א שׁ ל מ א ר בּ א מ ן שׁ מ יּ א, ו ח יּ ים (טוֹב ים) ע ל ינוּ ו ע ל כּ ל י שׂ ר א ל, ו א מ רוּ אָמ ן. ע שׂ ה שׁ לוֹם בּ מ רוֹמ יו, הוּא י ע שׂ ה שׁ לוֹם ע ל ינוּ ו ע ל כּ ל י שׂ ר א ל, ו א מ רוּ אָמ ן. Oseh shalom bimromav, hu ya-aseh shalom aleinu v'al kol yisra-eil, v'imru amein. 8

Aleinu We praise the God of everything, creator of the heavens and the earth... ע ל ינוּ ל שׁ בּ ח ל א דוֹן ה כּ ל, ל ת ת גּ ד לּ ה ל יוֹצ ר בּ ר אשׁ ית, שׁ לּ א ע שׂ נוּ כּ גוֹי י ה א ר צוֹת, ו לא שׂ מ נוּ כּ מ שׁ פּ חוֹת ה א ד מ ה, שׁ לא שׂ ם ח ל ק נוּ כּ ה ם, ו ג ר ל נוּ כּ כ ל ה מוֹנ ם, ו א נ ח נוּ כּוֹר ע ים וּמ שׁ תּ ח ו ים וּמוֹד ים, ל פ נ י מ ל ך מ ל כ י ה מּ ל כ ים, ה קּ דוֹשׁ בּ רוּ ך הוּא. ו נ א מ ר, ו ה י ה י י ל מ ל ך ע ל כּ ל ה א ר ץ, בּ יּוֹם ה הוּא י ה י ה י י א ח ד, וּש מוֹ א ח ד. Aleinu l'shabei-ach la-adon hakol, lateit g'dulah l'yotzeir b'reishit, shelo asanu k'goyei ha-aratzot, v'lo samanu k'mishp'chot ha-adamah, shelo sam chelkeinu kahem, v'goraleinu k'chol hamonam, va-anachnu kor'im umishtachavim umodim, lifnei melech malchei ham'lachim, hakadosh baruch hu. One day all humanity will live in peace praising God as One... V'ne-emar, v'hayah Adonai l'melech al kol ha-aretz, bayom hahu yihyeh Adonai echad, ush'mo echad. Mourners Kaddish י ת גּ דּ ל ו י ת ק דּ שׁ שׁ מ הּ ר בּ א. בּ ע ל מ א דּ יב ר א כ ר עוּת הּ, ו י מ ל י ך מ ל כוּת הּ בּ ח יּ יכוֹן וּב יוֹמ יכוֹן וּב ח יּ י ד כ ל בּ ית י שׂ ר א ל, בּ ע ג ל א וּב ז מ ן ק ר יב, ו א מ רוּ אָמ ן. י ה א שׁ מ הּ ר בּ א מ ב ר ך ל ע ל ם וּל ע ל מ י ע ל מ יּ א. י ת בּ ר ך ו י שׁ תּ בּ ח ו י ת פּ אַר ו י ת רוֹמ ם ו י ת נ שּׂ א ו י ת ה דּ ר ו י ת ע לּ ה ו י ת ה לּ ל שׁ מ הּ דּ ק ד שׁ א בּ ר י ך הוּא, ל ע לּ א מ ן כּ ל בּ ר כ ת א ו שׁ יר ת א תּ שׁ בּ ח ת א ו נ ח מ ת א, דּ א מ יר ן בּ ע ל מ א, ו א מ רוּ אָמ ן. י ה א שׁ ל מ א ר בּ א מ ן שׁ מ יּ א, ו ח יּ ים ע ל ינוּ ו ע ל כּ ל י שׂ ר א ל, ו א מ רוּ אָמ ן. ע שׂ ה שׁ לוֹם בּ מ רוֹמ יו, הוּא י ע שׂ ה שׁ לוֹם ע ל ינוּ ו ע ל כּ ל י שׂ ר א ל, ו א מ רוּ אָמ ן. 9

אדון עולם א דוֹן עוֹל ם א שׁ ר מ ל ך, בּ ט ר ם כּ ל י צ יר נ ב ר א. ל ע ת נ ע שׂ ה ב ח פ צוֹ כּ ל, א ז י מ ל ך שׁ מוֹ נ ק ר א. ו אַח ר י כּ כ לוֹת ה כּ ל, ל ב דּוֹ י מ לוֹ ך נוֹר א. ו הוּא ה י ה, ו הוּא ה ו ה, ו הוּא י ה י ה, בּ ת פ אָר ה. ו הוּא א ח ד ו א ין שׁ נ י, ל ה מ שׁ יל לוֹ ל ה ח בּ יר ה. בּ ל י ר אשׁ ית בּ ל י ת כ ל ית, ו לוֹ ה ע ז ו ה מּ שׂ ר ה. ו הוּא א ל י ו ח י גּ א ל י, ו צוּר ח ב ל י בּ ע ת צ ר ה. ו הוּא נ סּ י וּמ נוֹס ל י, מ נ ת כּוֹס י בּ יוֹם א ק ר א. בּ י דוֹ אַפ ק יד רוּח י, בּ ע ת א ישׁ ן ו אָע יר ה. ו ע ם רוּח י גּ ו יּ ת י, י י ל י ו לא א יר א. Adon olam asher malach, b'terem kol y'tzir nivra. L'eit na-asah v'cheftzo kol, azai melech sh'mo nikra. V'acharei kichlot hakol, l'vado yimloch nora. V'hu hayah, v'hu hoveh, v'hu yihyeh, b'tifarah. V'hu echad v'ein sheini, l'hamshil lo l'hachbirah. B'li reishit b'li tachlit, v'lo ha-oz v'hamisrah. V'hu eili v'chai goali, v'tzur chevli b'eit tzarah. V'hu nisi umanos li, m'nat kosi b'yom ekra. B'yado afkid ruchi, b'eit ishan v'airah. V'im ruchi g'viyati, Adonai li v'lo ira. 10

Kiddush בּ רוּ ך א תּ ה י י א לה ינוּ מ ל ך ה עוֹל ם, בּוֹר א פּ ר י ה גּ פ ן. Baruch atah Adonai Eloheinu melech ha-olam, borei p'ri hagafen. בּ רוּ ך א תּ ה י י א לה ינוּ מ ל ך ה עוֹל ם, א שׁ ר ק דּ שׁ נוּ בּ מ צ וֹת יו ו ר צ ה ב נוּ, ו שׁ בּ ת ק ד שׁוֹ בּ אַה ב ה וּב ר צוֹן ה נ ח יל נוּ ז כּ רוֹן ל מ ע שׂ ה ב ר אשׁ ית, כּ י הוּא יוֹם תּ ח לּ ה ל מ ק ר א י ק ד שׁ, ז כ ר ל יצ יאַת מ צ ר י ם, כּ י ב נוּ ב ח ר תּ ו אוֹת נוּ ק דּ שׁ תּ מ כּ ל ה ע מּ ים, ו שׁ בּ ת ק ד שׁ ך בּ אַה ב ה וּב ר צוֹן ה נ ח ל תּ נוּ. בּ רוּ ך א תּ ה י י, מ ק דּ שׁ ה שּׁ בּ ת. Baruch atah Adonai Eloheinu melech ha-olam, asher kid'shanu b'mitzvotav v'ratzah vanu, v'shabat kod'sho b'ahavah uv'ratzon hinchilanu zikaron l'ma-aseih v'reishit, ki hu yom t'chilah l'mikra-ei kodesh, zeicher litzi-at mitzrayim, ki vanu vacharta v'otanu kidashta mikol ha-amim, v'shabat kodsh'cha b'ahavah uv'ratzon hinchaltanu. 11